Xavier Naidoo - Das lass' ich nicht zu (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Das lass' ich nicht zu (Live)




Das lass' ich nicht zu (Live)
I Will Not Allow That (Live)
Das lass ich nicht zu
I will not allow that
Nein das lass ich nicht zu
No I will not allow that
Das hat mit Liebe nichts zu tun
That has nothing to do with love
Dass er dir das antut,
That he does that to you,
Lasse ich nicht zu
I will not allow
Und
And
Das lass ich nicht zu
I will not allow that
Nein das lass ich nicht zu
No I will not allow that
Das hat mit Liebe nichts zu tun
That has nothing to do with love
Das du ihr das antust, lasse ich nicht zu
That you do that to her, I will not allow
Niemals
Never
Never
Never
Jamais
Jamais
Asla
Asla
Ich geb zu ich hätte mehr tun können
I admit I could have done more
Wär' ich nich' immer nur unterwegs
Had I not always been on the road
Von weit weg is' es schwer zu erkennen,
From far away it is difficult to see
Dass es hier drüber und drunter geht
That things are topsy-turvy here
Ich ahnte nicht was hier im Gange ist
I did not suspect what was going on here,
Weil du ehrlich gut verstellst
Because you are very good at pretending
So kommt erst gerad' ans Licht was ihr schon lange wisst,
So it is only now coming to light what you have known for a long time,
Dass ich dich mehr lieb als du selbst
That I love you more than you love yourself
Wenn du jetzt sagst, dass es ganz anders war
If you say now that it was quite different,
Und dass du ihn provozierst
And that you are provoking him
Macht das nur eines klar und zwar ganz und gar,
Only one thing becomes clear, and that is,
Dass du in grosser not bist hier
That you are in great need here
Es ist nicht mit anzusehen da gibt's nicht lang zu reden
It is unbearable to watch, there is no time to talk
Ich hätt euch beiden fast geglaubt
I would have almost believed you both
Höchste Zeit es anzugehen und meinem mann zu stehen
It is high time to tackle it and stand by my man
Ich bin meiner schweigkraft beraubt
I am robbed of my silence
Junge wenn du'n echter mann wärst
Boy, if you were a real man
Säss' sie nicht weinend hier bei mir
She would not be sitting here crying with me
Is' klar es war alles ganz anders
Of course, it was all quite different
Nur, dass keinen interessiert
Only, that does not interest anyone
Junge wenn du nich' anfasst
Boy, if you do not touch
Wo kommen die blauen Flecke her
Where do the bruises come from
Junge ich weiss was du getan hast
Boy, I know what you did
Und ich glaub' euch jetzt nicht mehr
And I do not believe you now





Авторы: Xavier Naidoo, Martin (de 1) Haas, Moses Pelham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.