Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Der Fels (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Fels (Live)
Скала (Live)
Wenn
die
Dunkelheit
über
mich
hereinbricht
Когда
тьма
опускается
на
меня
Und's
nicht
aufhört
zu
regnen
И
дождь
не
прекращается
Ich
ins
Schleudern
gerate,
stolpre
Я
теряю
равновесие,
спотыкаюсь
Und
drohe
zu
fallen
И
вот-вот
упаду
Bist
du
mein
Geländer
und
mein
Licht
Ты
– мои
перила
и
мой
свет
Auf
all
meinen
Wegen
На
всех
моих
путях
Meine
Stütze
und
mein
Stab,
Моя
поддержка
и
мой
посох,
Mein
Stecken,
mein
Boden
Мой
оплот,
моя
земля
Und
mein
Halt
И
моя
надежда
Was
ich
sagen
will,
Всё,
что
я
хочу
сказать,
Ich
bau
auf
dich
Я
полагаюсь
на
тебя
Ich
glaub
an
dich
Я
верю
в
тебя
Ich
brauche
dich
Ты
нужна
мне
Wie
sonst
nichts
auf
dieser
Welt
Как
ничто
другое
в
этом
мире
Wenn
ich
einsam
bin
Когда
я
одинок
Schwach
und
verloren
Слаб
и
потерян
Mich
friert
und
ich
fürchten
Меня
знобит,
и
я
боюсь,
Mir
der
Boden
entzogen
wird
Что
почва
уйдет
из-под
ног
Ich
stürze
und
Übel
mich
plagen
Я
падаю,
и
муки
терзают
меня
Schenkst
du
mir
die
Kraft
und
Ты
даришь
мне
силу
и
Geborgenheit
nach
der
mich
dürstet
Уют,
по
которому
я
жажду
Wie
oft
hast
du
mich
schon
gerettet,
Сколько
раз
ты
уже
спасала
меня,
Beflügelt
und
getragen
Окрыляла
и
поддерживала
Was
ich
sagen
will
ist
Всё,
что
я
хочу
сказать,
это
Ich
bau
auf
dich
Я
полагаюсь
на
тебя
Ich
glaub
an
dich
Я
верю
в
тебя
Ich
brauche
dich
Ты
нужна
мне
Wie
sonst
nichts
auf
dieser
Welt
Как
ничто
другое
в
этом
мире
Alles
was
ich
sagen
will
ist
Всё,
что
я
хочу
сказать,
это
Ich
glaub
an
dich
Я
верю
в
тебя
Ich
vertraue
auf
dich
Я
доверяю
тебе
Ich
bau
auf
dich
Я
полагаюсь
на
тебя
Herr,
du
bist
der
Fels
Господь,
ты
– моя
скала
Mein
Herz
ist
fröhlich
und
ich
will
dir
danken
mit
meinem
Lied
Моё
сердце
радостно,
и
я
хочу
воздать
тебе
хвалу
своей
песней
Für
die
Gnaden
und
den
Frieden
За
милость
и
мир
Und
das
Glück,
das
du
mir
offenbarst
И
счастье,
которое
ты
мне
являешь
Für
die
Burg,
die
du
bist
und
die
Zuflucht,
die
du
ganz
allein
gibst
За
крепость,
которой
ты
являешься,
и
за
убежище,
которое
только
ты
можешь
дать
Für
die
Liebe,
die
Perspektive,
Ekenntnis,
Freiheit
und
die
Kraft
За
любовь,
перспективу,
знание,
свободу
и
силу
Alles,
was
ich
sagen
will
ist
Всё,
что
я
хочу
сказать,
это
Ich
bau
auf
dich
Я
полагаюсь
на
тебя
Ich
glaub
an
dich
Я
верю
в
тебя
Und
ich
brauche
dich
И
ты
нужна
мне
Wie
sonst
nichts
auf
dieser
Welt
Как
ничто
другое
в
этом
мире
Ich
glaub
an
dich
Я
верю
в
тебя
Ich
vertrau
auf
dich
Я
доверяю
тебе
Ich
bau
auf
dich
Я
полагаюсь
на
тебя
Herr,
du
bist
der
Fels
Господь,
ты
– моя
скала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Onyuru, Martin Haas, Moses Pelham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.