Xavier Naidoo - Führ mich ans Licht (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Führ mich ans Licht (Live)




Führ mich ans Licht (Live)
Веди меня к свету (Live)
Ich merke, hinter mir wird schon wild musiziert
Я замечаю, позади меня уже вовсю музицируют
Und der Willy am Bass
И Вилли на басу
Deinen Namen trägt mein Herz
Твое имя носит мое сердце
Dein Fehlen ist mein Schmerz
Твое отсутствие моя боль
So rein zu sein wie du
Быть таким чистым, как ты
Zeig wie ich das tu
Покажи мне, как это сделать
Du gibst mehr als du hast
Ты отдаешь больше, чем имеешь
Du liebst mehr als du hasst
Ты любишь больше, чем ненавидишь
Du siehst mehr als du fasst
Ты видишь больше, чем можешь постичь
Fällst niemandem zur Last
Ни для кого не являешься обузой
Pass nur auf, wenn du gehst
Будь осторожна, когда уходишь
Wenn du deine Pläne hegst
Когда лелеешь свои планы
Was Freunde schafften, pflegst
Бережешь то, что создали друзья
Denn bist du unterwegs
Ведь когда ты в пути
Zähl ich die Tage
Считаю дни
Ich erhebe die Klage
Я поднимаю плач
Führ mich ans Licht
Веди меня к свету
Ich enttäusch dich nicht
Я тебя не разочарую
Führ mich ans Licht
Веди меня к свету
Ich enttäusch dich nicht
Я тебя не разочарую
Wir werden teilen, was ich hab
Мы разделим то, что у меня есть
Du wirst prüfen, was ich sag
Ты проверишь, что я говорю
Geben, was ich dir gab
Отдаешь то, что я тебе дал
Ich warte auf den Tag
Я жду этого дня
Du wirst sehen, ich mach wahr
Ты увидишь, я осуществлю
Was vor dir noch keiner sah
То, чего до тебя никто не видел
Ich bau dir deine Welt
Я построю тебе твой мир
Ich wär so gern dein Held
Я бы так хотел быть твоим героем
Du verlässt nur mein Haus, wenn du gehst
Ты покидаешь только мой дом, когда уходишь
Du wirst ernten, was du säst
Ты пожнешь то, что посеешь
Sieh zu, dass du alles verstehst
Постарайся все понять
Denn bist du unterwegs
Ведь когда ты в пути
Zähl ich die Tage
Считаю дни
Ich erhebe die Klage
Я поднимаю плач
Führ mich ans Licht
Веди меня к свету
(Ich enttäusch dich nicht) ooh
тебя не разочарую) оох
Führ mich ans Licht
Веди меня к свету
Ich enttäusch dich nicht
Я тебя не разочарую
No yo the maze get 'em over the track
Нет, йоу, лабиринт, проведи их по треку
It's the maze here
Это лабиринт здесь
Du bist noch lang nicht in Sicht
Тебя еще долго не видно
Weißt deinen Namen wohl noch nicht
Ты еще не знаешь своего имени
Dein Wort hat kein Gewicht
Твои слова ничего не значат
Doch ich schreib dir dein Gedicht
Но я пишу тебе свое стихотворение
Ich bin dein, du bist mein
Я твой, ты моя
Ich werd vor dir für dich schreien
Я буду кричать перед тобой ради тебя
Wann wirst du bei mir sein?
Когда ты будешь со мной?
Ohne dich bin ich allein
Без тебя я один
Du bist der Spross unseres Baums
Ты отросток нашего дерева
Die Erfüllung meines Traums
Исполнение моей мечты
Du bist der, der mich in sich trägt
Ты та, кто носит меня в себе
Und bist du unterwegs
И когда ты в пути
Zähl ich die Tage
Считаю дни
Ich erhebe die Klage
Я поднимаю плач
Führ mich ans Licht
Веди меня к свету
Führ mich ans Licht
Веди меня к свету
(Ich enttäusch dich nicht)
тебя не разочарую)
Pass nur auf, wenn du gehst
Будь осторожна, когда уходишь
Wenn du deine Pläne hegst
Когда лелеешь свои планы
Was Freunde schafften, pflegst
Бережешь то, что создали друзья
Denn bist du unterwegs
Ведь когда ты в пути
Zähl ich die Tage
Считаю дни
Ich erhebe die Klage
Я поднимаю плач
Führ mich ans Licht
Веди меня к свету
Ich enttäusch dich nicht
Я тебя не разочарую
Führ mich ans Licht
Веди меня к свету
Ich enttäusch dich nicht
Я тебя не разочарую
Führ mich ans Licht
Веди меня к свету
Ich enttäusch dich nicht
Я тебя не разочарую
Alles für euch
Все для вас
Yeah
Да





Авторы: Moses Peter Pelham, Martin (de 1) Haas, Xavier Naidoo, Michael Herberger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.