Xavier Naidoo - Gib dich nicht auf - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Gib dich nicht auf




Gib dich nicht auf
Don't Give Up
[Gib dich nicht auf]
[Don't Give Up]
Selbst wenn das alle tun
Even if everyone else does
Gib du dich nicht auf
Don't you give up
Denn es hilft alles nichts
Because nothing helps
Wenn du nicht an dich glaubst
If you don't believe in yourself
Dich deiner Träume beraubst
Rob yourself of your dreams
Die du mehr den je gegen Waren eintauschst, die du nicht brauchst
Which you trade more than ever for goods you don't need
Die Zeit ist reif für einen neuen Versuch
The time is right for a new try
Du hast den Schlüssel samt Schlüsselloch lange gesucht
You've been searching for the key and the keyhole for so long
Hast deinen Namen, deine Herkunft, einfach alles verflucht
You've cursed your name, your origin, simply everything
Und das Ganze als eine Reise in den Abgrund verbucht
And booked the whole thing as a journey into the abyss
Es schmerzt ab und zu, wer weiß es besser als du
It hurts from time to time, who knows it better than you
Und in den schlimmsten Nächten gehen deine Augen auf und zu
And in the worst nights your eyes open and close
Du kommst nicht zur Ruhe
You can't find peace
Greifst deine Schuhe
Grab your shoes
Und rennst in die Nacht hinaus
And run out into the night
Als wäre es deine Schatztruhe
As if it were your treasure chest
[Gib dich nicht auf]
[Don't Give Up]
Selbst wenn das alle tun
Even if everyone else does
Gib du dich nicht auf
Don't you give up
Denn es hilft alles nichts
Because nothing helps
Wenn du nicht an dich glaubst
If you don't believe in yourself
Dich deiner Träume beraubst
Rob yourself of your dreams
Die du mehr den je gegen Waren eintauschst, die du nicht brauchst
Which you trade more than ever for goods you don't need
Sie zweifeln an dir, sie zweifeln an sich
They doubt you, they doubt themselves
Wenn's darum geht, an was zu glauben, dann enthalten sie sich
When it comes to what to believe in, they abstain
Entfalten sich nicht
Don't unfold
Tragen, weil sie mit sich unzufrieden sind, meist ein falsches Gesicht
Mostly wear a false face because they are dissatisfied with themselves
Die Wahrheit interessiert sie meist nicht
They usually don't care about the truth
Der Krug geht solange zum Brunnen, bis er bricht
The pitcher goes to the well until it breaks
Er ist gebrochen, du warst gebrochen
It is broken, you were broken
Du bist wieder aufgestanden, du bist nicht gekrochen gekommen
You got up again, you didn't come crawling
[Gib dich nicht auf]
[Don't Give Up]
Selbst wenn das alle tun
Even if everyone else does
Gib du dich nicht auf
Don't you give up
Denn es hilft alles nichts
Because nothing helps
Wenn du nicht an dich glaubst
If you don't believe in yourself
Dich deiner Träume beraubst
Rob yourself of your dreams
Die du mehr den je gegen Waren eintauschst, die du nicht brauchst
Which you trade more than ever for goods you don't need
Zu keiner Zeit darfst du nicht hinter dir stehen
At no time should you stand behind yourself
Hör auf, dich mit Zweifeln an dir zu vergehn
Stop destroying yourself with doubts
Wirf den Ballast ab und lass alles stehn
Throw off the ballast and leave everything standing
Im ersten Moment wird sich alles drehn
In the first moment everything will spin
Doch danach wirst du deinen Reifeprozess sehn
But then you will see your maturation process
Bleib kurz stehn und wisch deine Tränen
Stop for a moment and wipe your tears
Von hier an wird es für dich aufwärts gehen
From here on, things will go uphill for you
Bleib kurz stehn und wisch deinen Tränen
Stop for a moment and wipe your tears
[Gib dich nicht auf]
[Don't Give Up]
Selbst wenn das alle tun
Even if everyone else does
Gib du dich nicht auf
Don't you give up
Denn es hilft alles nichts
Because nothing helps
Wenn du nicht an dich glaubst
If you don't believe in yourself
Dich deiner Träume beraubst
Rob yourself of your dreams
Die du mehr den je gegen Waren eintauschst, die du nicht brauchst
Which you trade more than ever for goods you don't need
[Gib dich nicht auf]
[Don't Give Up]
Wenn du nicht an dich glaubst
If you don't believe in yourself
Gib dich nicht auf
Don't give up
Gib dich nicht auf
Don't give up
Wenn du nicht an dich glaubst
If you don't believe in yourself
Dich deiner Träume beraubst
Rob yourself of your dreams
Die du mehr den je gegen Waren eintauschst, die du nicht brauchst
Which you trade more than ever for goods you don't need





Авторы: Xavier Naidoo, Michael Herberger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.