Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Ich will leben
Ich will leben
I Want to Live
Seit
vier
Tagen
unterwegs
eingepfercht
und
ohne
Wasser
For
four
days
on
the
road,
cramped
and
without
water
3.000
Kilometer
bei
43
Grad
1,864
miles
at
110
degrees
Schwer
zu
glauben
doch
es
heißt
es
sei
nicht
so,
dass
sie
uns
hassten
It's
hard
to
believe,
but
they
say
it's
not
like
that,
that
they
hate
us
Ich
schätz'
die
traurige
Wahrheit
ist
wir
sind
ihnen
schlicht
und
einfach
scheißegal
I
guess
the
sad
truth
is,
we're
simply
shit
to
them
(Sehen
sie
nicht
mal
unsere
Qualen.)
(They
don't
even
see
our
pain.)
Ich
will
leben,
Ich
will
leben
I
want
to
live,
I
want
to
live
Mit
allen
Mitteln
leben
I
want
to
live
by
any
means
necessary
Gott
weiß
ich
will
leben
God
knows
I
want
to
live
Angekommen
in
der
Hölle
folgen
Schläge,
Tritte,
Stiche
When
we
arrive
in
hell,
there
are
beatings,
kicks,
and
stab
wounds
Da
ist
nicht
einer
unter
uns
dem
nicht
klar
ist,
wohin
das
Ganze
führt
Not
one
of
us
doesn't
know
what's
going
to
happen
here
Nackte
Panik
überall,
kein
Hauch
von
Halt,
einzig
allein
der
Tod
ist
sicher
Sheer
panic
everywhere,
not
a
glimmer
of
hope,
all
that's
certain
is
death
Bitte
Heer
erbarme
dich
und
mach,
dass
das
Betäubungsmittel
wirkt
Please
Lord,
have
mercy
on
us
and
make
the
anesthetic
work
(Man
fühlt,
wenn
man
stirbt.)
(You
can
feel
it
when
you
are
dying.)
Ich
will
leben,
Ich
will
leben
I
want
to
live,
I
want
to
live
Mit
allen
Mitteln
leben
I
want
to
live
by
any
means
necessary
Gott
weiß
ich
will
leben
God
knows
I
want
to
live
Eines
Tages
wird
jeder
behaupten
nicht
geahnt
zu
haben
was
hier
vorging
One
day
everyone
claims
not
to
have
known
what
was
going
on
here
Drum
sag
es
Freunden,
sag
es
Feinden,
sag
es
allen,
sag
es
jedem
den
du
kennst
So
tell
your
friends,
tell
your
enemies,
tell
everyone,
tell
everyone
you
know
Solang
mein
Fleisch
und
Blut
für
euch
ein
Gut
ist,
sie
uns
essen,
tragen,
morden
As
long
as
our
flesh
and
blood
is
a
commodity
to
you,
they
eat
us,
bear
us,
kill
us
Und
du
denkst,
dass
ich
nicht
fühle
werd'
ich
fühlen
wie
es
ist,
dass
du
nicht
denkst
And
you
think
I
won't
feel,
I'll
feel
what
it's
like
for
you
not
to
think
(Aber
das
weißt
du
doch
längst.)
(But
you
know
that
by
now.)
Ich
will
leben,
Ich
will
leben
I
want
to
live,
I
want
to
live
Mit
allen
Mitteln
leben
I
want
to
live
by
any
means
necessary
Gott
weiß
ich
will
leben
God
knows
I
want
to
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Naidoo, Clifton Nathaniel Chase, Sylvia Robinson, Edward G. Fletcher, Martin (de 1) Haas, Melvin Glover, Moses Pelham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.