Xavier Naidoo - Keine Meile - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Keine Meile




Keine Meile
Ни шагу
Der Augenblick, der Moment
Мгновение, момент,
In dem man sein Schicksal erkennt
В который ты узнаёшь свою судьбу
In dieser einsamen Welt
В этом одиноком мире
Ist man schnell auch der einsame Held
Легко стать одиноким героем
Und wenn nur ein Name fiel (huh)
И если только имя прозвучало (huh)
Unnötig dein Name fiel (hu-huh)
Не нужно было твоего имени (hu-huh)
Und nicht auf der Ahnentafel steht, müsste ich gestehn
И если оно не начертано на родовой табличке, должен признаться
Ich hab' dich nicht mitgenommen, aber hier gehen sehn
Я не взял тебя с собой, но видел, как ты уходишь
Bitte geh keine Meile weiter ohne mich
Прошу, ни шагу больше без меня
Irgendwann lassen deine Füße dich im Stich
Когда-нибудь твои ноги тебя подведут
Dieses Problem lösen könnte ich
Эту проблему я мог бы решить
Egal, wohin die Reise geht, ich nehm dich mit
Неважно, куда ведет путь, я возьму тебя с собой
Bitte geh keine Meile weiter ohne mich
Прошу, ни шагу больше без меня
Irgendwann lassen deine Füße dich im Stich
Когда-нибудь твои ноги тебя подведут
Dieses Problem lösen könnte ich
Эту проблему я мог бы решить
Egal, wohin die Reise geht, ich nehm dich mit
Неважно, куда ведет путь, я возьму тебя с собой
Setz dich auf die Schultern eines Riesen
Встань на плечи гиганта
Denn wir sollten unser Leben wie ein'n Höhepunkt genießen
Ведь мы должны наслаждаться нашей жизнью, как кульминацией
Auch solltest du dich nie mehr um etwas sorgen
И тебе больше никогда не стоит ни о чем беспокоиться
Nur ob wir uns noch heute seh'n oder vielleicht erst den Morgen
Только увидимся ли мы сегодня или, может быть, только утром
Bist eine selbstständige, viel beschäftigte Frau
Ты самостоятельная, очень занятая женщина
Ich kann es sehn, wenn ich in deinen Planer schau
Я вижу это, когда смотрю в твой ежедневник
Aber wer weiß, vielleicht pass ich hinein
Но кто знает, может быть, я в него впишусь
Liebe ist groß und mein Herz ist rein
Любовь велика, а сердце мое чисто
Bitte geh keine Meile weiter ohne mich
Прошу, ни шагу больше без меня
Irgendwann lassen deine Füße dich im Stich
Когда-нибудь твои ноги тебя подведут
Dieses Problem lösen könnte ich
Эту проблему я мог бы решить
Egal, wohin die Reise geht, ich nehm dich mit
Неважно, куда ведет путь, я возьму тебя с собой
Bitte geh keine Meile weiter ohne mich
Прошу, ни шагу больше без меня
Irgendwann lassen deine Füße dich im Stich
Когда-нибудь твои ноги тебя подведут
Dieses Problem lösen könnte ich
Эту проблему я мог бы решить
Egal, wohin die Reise geht, ich nehm dich mit
Неважно, куда ведет путь, я возьму тебя с собой
Ohne Frage, ich
Без сомнения, я
Trage dich von hier bis Eden
Донесу тебя отсюда до Эдема
Und ich frage mich
И я спрашиваю себя
Wann frage ich nach dem Rest unsres Lebens
Когда я спрошу об остатке нашей жизни
Ohne Frage, ich
Без сомнения, я
Trage dich von hier bis Eden
Донесу тебя отсюда до Эдема
Und ich frage mich
И я спрашиваю себя
Wann frage ich nach dem Rest unsres Lebens
Когда я спрошу об остатке нашей жизни
Bitte geh keine Meile
Прошу, ни шагу
Bitte geh keine Meile
Прошу, ни шагу
Bitte geh keine Meile
Прошу, ни шагу
Bitte geh keine Meile
Прошу, ни шагу
Bitte geh keine Meile weiter ohne mich
Прошу, ни шагу больше без меня
Irgendwann lassen deine Füße dich im Stich
Когда-нибудь твои ноги тебя подведут
Dieses Problem lösen könnte ich
Эту проблему я мог бы решить
Egal, wohin die Reise geht, ich neh' dich mit
Неважно, куда ведет путь, я возьму тебя с собой
Bitte geh keine Meile weiter ohne mich
Прошу, ни шагу больше без меня
Irgendwann lassen deine Füße dich im Stich
Когда-нибудь твои ноги тебя подведут
Dieses Problem lösen könnte ich
Эту проблему я мог бы решить
Egal, wohin die Reise geht, ich nehm dich mit
Неважно, куда ведет путь, я возьму тебя с собой





Авторы: Joachim Piehl, Martin Peter Willumeit, Jonas Lang, Levin Dennler, Xavier Naidoo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.