Xavier Naidoo - Seid ihr mit mir? (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Seid ihr mit mir? (Live)




Hier spricht xavier naidoo und bevor ich anfange zu singen,
Это Ксавье Найду, и прежде чем я начну петь,
Will ich noch 'n paar worte sprechen denn ich hab' auf diesen moment
Я хочу сказать еще несколько слов, потому что у меня есть этот момент
Gewartet wie kleine kinder auf weihnachten
Ждали Рождества, как маленькие дети
Hab' die letzten 10 jahre gearbeitet als sei ich besessen
Последние 10 лет я работал как одержимый
Obwohl ich das gegenteil bin ich möchte dir danken
Хотя я противоположен я хочу поблагодарить вас
Indem ich dich wissen lasse, daß mein einstiger traum
Давая тебе знать, что моя прежняя мечта
Nun durch dich realität wird,
Теперь через тебя становится реальностью,
Weil es mein traum war von dir gehört zu werden
Потому что это была моя мечта, чтобы тебя услышали
Ich weiß nicht viel aber was ich weiß möchte'
Я мало что знаю, но то, что я хочу знать'
Ich mit dir teilen gerade jetzt schließt sich der kreis
Я делюсь с тобой прямо сейчас, круг замыкается
Denn du hörst es und es steht zwischen den zeilen
Потому что ты слышишь это, и это стоит между строк
Sieh' mit deinen augen, hör mit deinen ohren
Смотри своими глазами, слушай своими ушами
Fühl' mit deinem herzen hier kommt mannheim's sohn
Почувствуй своим сердцем вот идет сын Мангейма
Seid ihr mit mir
Вы со мной
Seid ihr mit mir
Вы со мной
Seid ihr bereit für die stimme mannheim's sohns
Готовы ли вы к голосу сына Мангейма
Seid ihr mit mir
Вы со мной
Seid ihr mit mir
Вы со мной
Eure ohen und eure herzen sind mein thron
Ваши и без ваших сердцах мой трон
Jetzt wo du mich hörst, wird sich sehr bald entscheiden,
Теперь, когда ты меня слышишь, очень скоро все решится,
Wer ich für dich bin und ob du der bist, den ich meine
Кем я для тебя являюсь и являешься ли ты тем, кого я имею в виду
Denn alles was ich brauch' ist jemand der zuhört,
Потому что все, что мне нужно, это кто-то, кто слушает,
Jemand der mitfühlt, dem ich sagen kann was ich spür'
Кто-то, кто сочувствует, кому я могу сказать, что я чувствую'
Wenn du das bist dann weisst du auch ich bin
Если это ты, то ты тоже знаешь, что я
Wie ein waisenkind im leintuch eingehüllt
Как сирота, завернутый в полотняную ткань
Vor deiner tür heb' es auf ich geb' dir alles was ich habe
За твоей дверью поднимите его я отдам тебе все, что у меня есть
Jedes wort und jeder ton sind für dich bestimmt
Каждое слово и звук предназначены для вас
Hör' mich nur an; das ist mein lohn
Просто послушай меня; это моя награда
Mittlerweile haben sich sicher einige von uns verabschiedet
Между тем, некоторые из нас, конечно, попрощались
Aber solange du mit mir bist werde ich fortfahren und nicht einsam sein
Но пока ты со мной, я буду продолжать и не буду одинок
Erst ab jenem tag an dem sie gehört werden
Только с того дня, когда они будут услышаны
Erhalten meine worteihren sinn alles was ich sag'
Получить мои слова, вы имеете в виду все, что я говорю'
Wird erst wahr durch einen hörer,
Сбывается только через слушателя,
Der verstehen kann wer ich bin du mußt mich bezeugen
Тот, кто может понять, кто я ты должен засвидетельствовать мне
Geh zu deinen freunden und sag in mannheim lebt ein mann
Пойдите к своим друзьям и скажите, что в Мангейме живет мужчина
Der macht musik aus unseren träumen und sei mit mir
Он делает музыку из наших снов и будь со мной





Авторы: Moses P. Pelham, Martin Haas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.