Xavier Naidoo - Sie verdienen einen besonderen Schutz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Sie verdienen einen besonderen Schutz




Für was kann man ein Kind gebrauchen?
Для чего можно использовать ребенка?
Es zu schicken, zu ficken, zu schlagen und zu taufen.
Посылать его, трахать, бить и крестить.
Für was kann man ein Kind missbrauchen?
За что можно надругаться над ребенком?
Es zu schicken, zu ficken, zu schlagen und zu taufen.
Посылать его, трахать, бить и крестить.
Sie verdienen einen besonderen Schutz
Они заслуживают особой защиты
Denn dein Sinn für die Wahrheit schlägt in ihrer Brust
Потому что твое чувство истины бьется в ее груди
Sie verdienen einen besonderen Schutz
Они заслуживают особой защиты
Siehst du nicht dass sie leiden uns besudelt und beschmutzt.
Разве ты не видишь , что они страдают от того, что мы осквернены и запятнаны.
Sie verdienen einen besonderen Schutz
Они заслуживают особой защиты
Denn durch sie wird uns unsere Kindeheit bewusst
Потому что через них мы осознаем нашу детскость
Sie verdienen einen besonderen Schutz
Они заслуживают особой защиты
Reden wir von Missbrauch reden wir von Not
Давайте говорить о жестоком обращении, мы говорим о беде
Es war noch nie Unwort des Jahres
Она никогда не была Unwort des Jahres
"Kindesmissbrauch"
"Насилие над ребенком"
Eine Schande ist und war es
Позор - это и было
Im Land der Dichter und Denker geschah es
В стране поэтов и мыслителей это произошло
Die Spache verbot wie die Menschen und ich sah es
Шпага запрещала, как и люди, и я видел это
Im vollen Ausmaß ist es schmerzlich und schwer
В полной мере это болезненно и тяжело
Welches Volk gibt schon freiwillig seine Sprache her
Какой народ уже добровольно отдает свой язык
Die Sprache wird leer
Язык становится пустым
Es muss ne Bild-Zeitung her
Оно ne газета Bild her должен
Denn die Menschen verstehen ihre Worte nicht mehr
Потому что люди больше не понимают ваших слов
Sie verdient einen besonderen Schutz
Она заслуживает особой защиты
Denn auch sie hast du in deiner Kindheit benutzt
Потому что ты тоже использовал их в детстве
Sie verdient einen besonderen Schutz
Она заслуживает особой защиты
Siehst du nicht dass sie leiden uns besudelt und beschmutzt.
Разве ты не видишь , что они страдают от того, что мы осквернены и запятнаны.
Sie verdient einen besonderen Schutz
Она заслуживает особой защиты
Denn durch sie wird uns unsere Kindeheit bewusst
Потому что через них мы осознаем нашу детскость
Sie verdienen einen besonderen Schutz
Они заслуживают особой защиты
Reden wir von Missbrauch reden wir von Not
Давайте говорить о жестоком обращении, мы говорим о беде
Kinder können wohl eher uns gebrauchen
Дети, вероятно, с большей вероятностью могут использовать нас
Zum Rat geben, aufwecken, Klamotten einkaufen
Дать совет, разбудить, купить одежду
Wo ist denn die Anleitung zum Kindesgebrauch
Где же руководство по использованию ребенка
Ist schon klar auf der ganzen Welt werden Kinder verbraucht
Уже ясно, что во всем мире дети потребляются
Aber dass die deutsche Sprache daran berauscht
Но что немецкий язык опьянен этим
Ist traurig und schade oder abgrundtief böse
Грустно и жалко, или бездна зла
Es wird Zeit sich von diesem Sprachgebrauch zu lösen
Пришло время отказаться от этого использования языка
Ich hau den Haken in die Öse eurer Sprachverstöße
Я воткну крючок в ушко ваших языковых нарушений
Sie verdienen einen besonderen Schutz
Они заслуживают особой защиты
Denn dein Sinn für die Wahrheit schlägt in ihrer Brust
Потому что твое чувство истины бьется в ее груди
Sie verdienen einen besonderen Schutz
Они заслуживают особой защиты
Siehst du nicht dass sie leiden uns besudelt und beschmutzt.
Разве ты не видишь , что они страдают от того, что мы осквернены и запятнаны.
Sie verdienen einen besonderen Schutz
Они заслуживают особой защиты
Denn durch sie wird uns unsere Kindeheit bewusst
Потому что через них мы осознаем нашу детскость
Sie verdienen einen besonderen Schutz
Они заслуживают особой защиты
Reden wir von Missbrauch reden wir von Not
Давайте говорить о жестоком обращении, мы говорим о беде
Manchmal ist Text ausgerichtet oder gedichtet
Иногда текст выровнен или стихотворен
Glaubt mir ich kontrolliere das nicht
Поверьте мне, я не контролирую это
Manchmal schreib ich und die ... schlägt mir ins Gesicht
Иногда я пишу, и она ... бьет меня по лицу
Und verschonen mich nicht und verkürzt die Frist
И не пощадите меня, и сократите срок





Авторы: Naidoo Xavier, Sitzmann Florian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.