Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Way Out (feat. GoldLink)
Kein Ausweg (feat. GoldLink)
I've
been
losing
sleep
over
last
night
Ich
verliere
wegen
letzter
Nacht
den
Schlaf
And
I
can't
move
on
without
peace
of
mind
Und
ich
kann
ohne
Seelenfrieden
nicht
weitermachen
This
is
not
how
to
be
So
sollte
es
nicht
sein
It's
been
wild
Es
war
wild
Is
this
is
worth
it
Ist
es
das
wert?
I
can't
believe
I'm
even
questionin'
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
das
überhaupt
in
Frage
stelle
When
I'm
with
you
I
am
the
best
I've
been
Wenn
ich
bei
dir
bin,
bin
ich
der
Beste,
der
ich
je
war
Don't
want
you
apart
from
me
Ich
will
dich
nicht
von
mir
getrennt
It's
gets
harder
Es
wird
schwerer
Don't
wanna
hurt
this
Ich
will
das
hier
nicht
verletzen
(Baby
you
are)
just
what
I've
been
searching
for
a
long
time
(Baby,
du
bist)
genau
das,
wonach
ich
lange
gesucht
habe
(If
I
fall
then),
finding
someone
like
you
is
a
long
climb
(Wenn
ich
falle
dann),
jemanden
wie
dich
zu
finden,
ist
ein
langer
Aufstieg
There's
no
way
out
for
me
Es
gibt
keinen
Ausweg
für
mich
There's
no
way
out
for
me
Es
gibt
keinen
Ausweg
für
mich
I
don't
want
a
way
out
Ich
will
keinen
Ausweg
It's
you
and
I
Es
sind
du
und
ich
It's
you
and
I
Es
sind
du
und
ich
There's
no
way
out
for
me
Es
gibt
keinen
Ausweg
für
mich
There's
no
way
out
for
me
Es
gibt
keinen
Ausweg
für
mich
I
don't
want
a
way
out
Ich
will
keinen
Ausweg
I'm
where
I
wanna
be
Ich
bin
da,
wo
ich
sein
will
It's
you
and
I
Es
sind
du
und
ich
You
know
I
want
it
bad
Du
weißt,
ich
will
es
unbedingt
All
the
ways
we
use
to
be,
baby
I
want
it
back
All
die
Arten,
wie
wir
früher
waren,
Baby,
ich
will
das
zurück
All
of
the
good
times
All
die
guten
Zeiten
Every
little
bit
of
joy
that
we
could
find
Jedes
bisschen
Freude,
das
wir
finden
konnten
How
could
I
be
away
Wie
konnte
ich
nur
weg
sein?
Walkin
around
acting
like
you
ain't
everything
Herumlaufen
und
so
tun,
als
wärst
du
nicht
alles
I'm
reacting
only
to
the
pain
Ich
reagiere
nur
auf
den
Schmerz
My
reaction
always
is
to
blame
Meine
Reaktion
ist
immer
die
Schuldige
Help
me
figure
it
out
Hilf
mir,
es
herauszufinden
Cuz
I'm
never
leavin
Denn
ich
gehe
niemals
weg
You
and
I
is
where
it
begins
Mit
dir
und
mir
fängt
es
an
There
will
never
be
a
the
end
Es
wird
niemals
ein
Ende
geben
I'm
about
you
Es
geht
mir
um
dich
Baby
show
me
how
to
Baby,
zeig
mir,
wie
ich
Love
you
even
more
Dich
noch
mehr
lieben
kann
I'm
never
too
far
Ich
bin
nie
zu
weit
weg
(Baby
you
are)
just
what
I've
been
searching
for
a
long
time
(Baby,
du
bist)
genau
das,
wonach
ich
lange
gesucht
habe
(If
I
fall
then),
finding
someone
like
you
is
a
long
climb
(Wenn
ich
falle
dann),
jemanden
wie
dich
zu
finden,
ist
ein
langer
Aufstieg
There's
no
way
out
for
me
Es
gibt
keinen
Ausweg
für
mich
There's
no
way
out
for
me
Es
gibt
keinen
Ausweg
für
mich
I
don't
want
a
way
out
Ich
will
keinen
Ausweg
It's
you
and
I
Es
sind
du
und
ich
It's
you
and
I
Es
sind
du
und
ich
There's
no
way
out
for
me
Es
gibt
keinen
Ausweg
für
mich
There's
no
way
out
for
me
Es
gibt
keinen
Ausweg
für
mich
I
don't
want
a
way
out
Ich
will
keinen
Ausweg
I'm
where
I
wanna
be
Ich
bin
da,
wo
ich
sein
will
It's
you
and
I
Es
sind
du
und
ich
Jimminy
cricket
eat
papa
Jiminy
Cricket,
friss
Papa
Pop
top
on
the
roof
drive
away
and
chunk
up
the
deuce
Verdeck
öffnen,
wegfahren
und
das
Peace-Zeichen
zeigen
Fuck
it
you
make
me
feel
like
that
I'm
a
better
man
Scheiß
drauf,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
dass
ich
ein
besserer
Mann
bin
Like
a
benefit
to
life
Wie
ein
Gewinn
für
das
Leben
I
would
die
to
live
this
twice
Ich
würde
sterben,
um
das
zweimal
zu
leben
Feeling
on
you
uh
huh
Dich
anfassen,
uh
huh
Pulling
on
your
mini
skirt
An
deinem
Minirock
ziehen
Pulling
on
my
uh
huh
An
meinem,
uh
huh,
ziehen
I
don't
really
know
who
worse
Ich
weiß
nicht
wirklich,
wer
schlimmer
ist
Riding
on
your
soul
train
Auf
deinem
Soul
Train
reiten
Lose
my
mind
like
Cobain
Meinen
Verstand
verlieren
wie
Cobain
You
don't
need
a
couple
inches
Du
brauchst
keine
paar
Zentimeter
Bae
ya
need
the
whole
thing
Schatz,
du
brauchst
das
ganze
Ding
Hit
my
nigga
spazzy
up
Ruf
meinen
Homie
Spazzy
an
Picture
for
the
camera
Bild
für
die
Kamera
Young
and
getting
money
if
I
lose
it
I
make
ya
run
it
up
Jung
und
mache
Geld,
wenn
ich's
verliere,
lasse
ich
dich
es
wieder
reinholen
I
had
like
100
girls
Ich
hatte
ungefähr
100
Mädchen
Lost
about
100
girls
Habe
ungefähr
100
Mädchen
verloren
From
Rubi
Rose
to
Ruby
Dee's
Von
Rubi
Rose
bis
zu
Ruby
Dee's
From
AAs
to
DDD's
I
stay
at
ease
Von
AAs
bis
DDDs
bleibe
ich
entspannt
I'm
pimpin
these
Ich
hab'
die
im
Griff
Mixed
from
broken
tendencies
Gemischt
aus
zerbrochenen
Neigungen
Baby
I
should
fix
my
ways
but
that
would
take
the
songs
away
Baby,
ich
sollte
mein
Verhalten
ändern,
aber
das
würde
die
Songs
wegnehmen
You
can
be
my
suga
suga
Du
kannst
mein
Suga
Suga
sein
I
can
bash
ya
baby
up
Ich
kann
dich,
Baby,
aufmischen
From
rough
sex
to
mood
loving
have
me
feel
some
kind
of
way
Von
rauhem
Sex
bis
zu
stimmungsvoller
Liebe
lässt
du
mich
etwas
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goldlink, Hit-boy, Xavier Omär
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.