Chris LaRocca feat. Xavier Omär - Wild (Remix) - перевод текста песни на немецкий

Wild (Remix) - Chris LaRocca , Xavier Omär перевод на немецкий




Wild (Remix)
Wild (Remix)
Been wanting this for years baby
Wollte das seit Jahren, Baby
Don't you look too far, I'm right here baby
Schau nicht zu weit, ich bin genau hier, Baby
Been fighting all my fears baby
Habe all meine Ängste bekämpft, Baby
I'll be the one to wipe away your tears baby
Ich werde derjenige sein, der deine Tränen wegwischt, Baby
Come and meet me on the North side (North side)
Komm und triff mich auf der Nordseite (Nordseite)
I got everything you need right here
Ich habe alles, was du brauchst, genau hier
Wanna see the world from your side (Your side)
Will die Welt von deiner Seite sehen (Deiner Seite)
I'll teleport right now
Ich teleportiere mich sofort
Just send for me baby (Baby)
Schick einfach nach mir, Baby (Baby)
You know that imma care for you
Du weißt, dass ich mich um dich kümmern werde
(You know that imma care)
(Du weißt, dass ich mich kümmern werde)
When don't nobody care for you
Wenn sich niemand um dich kümmert
I see your eyes
Ich sehe deine Augen
I go wild
Ich werde wild
I go wild
Ich werde wild
I go wild
Ich werde wild
It's in your eyes
Es ist in deinen Augen
Eyes light up the room
Augen erhellen den Raum
The way you smile
Die Art, wie du lächelst
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
Out of focus I've been blind
Unscharf war ich, ich war blind
No signs of you
Keine Spur von dir
Nothing left for me to hide
Nichts mehr für mich zu verbergen
Ooh, but it's the way you fell behind
Ooh, aber es ist die Art, wie du zurückfielst
That set me free from
Die mich befreite von
All the doubts that kept my tongue tied
All den Zweifeln, die meine Zunge lähmten
I wasn't 'bout to fool myself
Ich wollte mich nicht selbst täuschen
I wasn't 'bout to tell myself I'm wrong
Ich wollte mir nicht einreden, dass ich falsch liege
I put those reasons on the shelf
Ich habe diese Gründe beiseitegelegt
Been fucking with it way too long to run
Habe mich damit viel zu lange herumgeschlagen, um wegzulaufen
You seem a little shaken now
Du scheinst jetzt ein wenig erschüttert
Tell me if the tears were worth your time
Sag mir, ob die Tränen deine Zeit wert waren
I pay those thoughts no mind
Ich schenke diesen Gedanken keine Beachtung
Just one look and I'm reminded
Nur ein Blick und ich werde erinnert
It's in your eyes
Es ist in deinen Augen
Eyes light up the room
Augen erhellen den Raum
The way you smile
Die Art, wie du lächelst
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
It makes me go wild for you
Es lässt mich wild nach dir werden
Makes me go wild
Lässt mich wild werden
You say the words, I'll be back for you
Sag die Worte, ich komme zurück für dich
Makes me go wild
Lässt mich wild werden
You say the words, I'll be back for you
Sag die Worte, ich komme zurück für dich
You say the words, I'll be back for you
Sag die Worte, ich komme zurück für dich





Авторы: Chris Larocca, Xavier Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.