Xavier Passos - Popurrí Beatles - перевод текста песни на русский

Popurrí Beatles - Xavier Passosперевод на русский




Popurrí Beatles
Попурри Битлз
Cierra bien tus ojos y te daré un beso
Закрой крепко глаза, и я поцелую тебя
Pues tal vez mañana no estaré
Ведь, возможно, завтра меня уже не будет
Mientras tanto esté ausente, te escribiré muchas cartas
Пока я вдали, я буду писать тебе много писем
Y espero te acuerdes de
И надеюсь, ты вспомнишь обо мне
Quiero creer que tus labios en sueños me nombran
Хочу верить, что твои губы во сне шепчут мое имя
Que sientes lo mismo que yo
Что ты чувствуешь то же, что и я
Mientras tanto esté ausente, te escribiré muchas cartas
Пока я вдали, я буду писать тебе много писем
Con toda mi alma en el papel
Всей моей душой на бумаге
Toda mi alma yo te mandaré
Всю мою душу я тебе пошлю
Toda mi alma yo te escribiré
Всю мою душу я тебе напишу
Cierra bien tus ojos y te daré un beso
Закрой крепко глаза, и я поцелую тебя
Pues tal vez mañana no estaré
Ведь, возможно, завтра меня уже не будет
Mientras tanto esté ausente, te escribiré muchas cartas
Пока я вдали, я буду писать тебе много писем
Y espero te acuerdes de
И надеюсь, ты вспомнишь обо мне
Toda mi alma yo te mandaré
Всю мою душу я тебе пошлю
Toda mi alma yo te escribiré
Всю мою душу я тебе напишу
Ah, yo solo quisiera conocerla mejor
Ах, я просто хотел бы узнать тебя получше
Recordar esa vieja ilusión que sentí, eh-je-je, que sentí
Вспомнить ту старую иллюзию, что я чувствовал, э-хе-хе, что я чувствовал
Woah-woah, ah, no puedo explicarme lo que sucedió
Ух-ух, ах, я не могу объяснить, что произошло
Su figura de pronto surgió y la vi, y la vi
Твоя фигура вдруг возникла, и я увидел тебя, увидел тебя
Su rostro era impresionante, ah
Твое лицо было восхитительным, ах
Sus ojos verdes como el mar, ah
Твои глаза зеленые, как море, ах
Yo solo pude suspirar, ah
Я мог только вздохнуть, ах
Pues era un sueño y nada más
Ведь это был сон и только
Y nada más, y nada más
И только, и только
Ey, tú, no te asombres de lo que te diré
Эй, ты, не удивляйся тому, что я скажу
Pues yo, sabrás, quiero tu amigo ser
Ведь я, ты знаешь, хочу быть твоим другом
Quiero tu amigo ser, quiero tu amigo ser
Хочу быть твоим другом, хочу быть твоим другом
Quiero tu amigo ser, quiero tu amigo ser
Хочу быть твоим другом, хочу быть твоим другом
Quiero tu amigo ser, quiero tu amigo ser
Хочу быть твоим другом, хочу быть твоим другом
Quiero tu amigo ser, quiero tu amigo ser
Хочу быть твоим другом, хочу быть твоим другом





Авторы: John Lennon, Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.