Текст и перевод песни Xavier Rudd feat. The United Nations - Warrior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
was
a
warrior
in
every
way
Он
был
воином
во
всех
смыслах,
And
he
was
always
listening
И
он
всегда
слушал,
Dedication
to
peoples
displaced
Преданный
людям,
лишенным
крова,
And
he
was
always
listening
И
он
всегда
слушал.
If
a
little
birdy
flew
into
his
space
Если
маленькая
птичка
залетела
в
его
пространство,
He
was
always
listening
Он
всегда
слушал,
With
the
spirit
of
the
ancient
ways
С
духом
древних
обычаев,
He
was
always
receiving
Он
всегда
принимал.
He
said
come
with
me
people
Он
говорил:
пойдемте
со
мной,
люди,
Stand
up
with
me
people
Встаньте
со
мной,
люди,
As
one
and
as
equals
Как
единое
целое
и
как
равные,
Lets
honour
all
people
Давайте
чтить
всех
людей,
Stand
up
with
me
people
Встаньте
со
мной,
люди,
As
one
and
as
equals
Как
единое
целое
и
как
равные,
Lets
honour
all
people
Давайте
чтить
всех
людей.
Honour
our
people
Чтить
наших
людей.
She
was
a
goddess
in
every
way
Она
была
богиней
во
всех
смыслах,
And
she
was
always
listening
И
она
всегда
слушала,
Dedication
to
people
displaced
Преданная
людям,
лишенным
крова,
And
she
was
always
listening
И
она
всегда
слушала.
And
if
a
lion
moved
through
her
space
И
если
лев
проходил
через
ее
пространство,
She
was
always
listening
Она
всегда
слушала,
With
the
spirit
of
the
ancient
ways
С
духом
древних
обычаев,
She
was
always
receiving
Она
всегда
принимала.
She
said
come
with
me
people
Она
говорила:
пойдемте
со
мной,
люди,
Stand
up
with
me
people
Встаньте
со
мной,
люди,
As
one
and
as
equals
Как
единое
целое
и
как
равные,
Lets
honour
all
people
Давайте
чтить
всех
людей,
Stand
up
with
me
people
Встаньте
со
мной,
люди,
As
one
and
as
equals
Как
единое
целое
и
как
равные,
Lets
honour
all
people
Давайте
чтить
всех
людей.
Honour
our
people
Чтить
наших
людей.
If
she
could
take
him
by
the
hand
Если
бы
она
могла
взять
его
за
руку,
And
together
they
could
change
the
world
И
вместе
они
могли
бы
изменить
мир,
Abolish
greed
from
every
man
Искоренить
жадность
из
каждого
человека,
And
spread
their
medicine
throughout
the
world
И
распространить
свое
лекарство
по
всему
миру,
And
every
sun
would
rise
and
fall
И
каждое
солнце
восходило
бы
и
заходило,
And
restore
complete
balance
on
the
earth
И
восстанавливало
бы
полный
баланс
на
земле,
A
brand
new
change
for
one
and
all
Совершенно
новое
изменение
для
всех
и
каждого.
Do
you
feel
what
I'm
sayin
Ты
чувствуешь,
о
чем
я
говорю?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: XAVIER RUDD
Альбом
Nanna
дата релиза
06-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.