Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels At War
Ангелы Войны
Precious
seconds
turn
to
stone
as
the
minutes
come
and
go
Драгоценные
секунды
превращаются
в
камень,
минуты
идут
и
идут,
And
the
hours
and
days
become
years
И
часы,
и
дни
становятся
годами.
You
lit
up
my
soul,
my
reason
to
push
on
Ты
освещала
мою
душу,
моя
причина
двигаться
дальше,
My
reason
to
face
all
my
fears
Моя
причина
столкнуться
со
всеми
своими
страхами.
And
I
remember
so,
your
little
face
wrapped
in
my
arms
И
я
так
хорошо
помню
твое
личико
в
моих
объятиях,
Your
eyes
that
said
we
got
this
Твои
глаза,
которые
говорили:
"У
нас
все
получится".
Said
I'd
never
let
you
go,
but
I
was
only
21
Говорил,
что
никогда
тебя
не
отпущу,
но
мне
было
всего
21,
Shouldn't
matter,
but
I
think
it
did
Это
не
должно
иметь
значения,
но,
думаю,
имело.
You
been
missing
from
this
space
Тебя
не
хватает
в
этом
пространстве.
Maybe
I
let
you
down
one
too
many
times
and
lost
your
faith
Возможно,
я
подвел
тебя
слишком
много
раз
и
потерял
твое
доверие.
I
feel
empty
in
my
soul
when
I
think
of
you
alone
Я
чувствую
пустоту
в
душе,
когда
думаю
о
тебе
одной,
So
many
times,
so
far
away
Так
много
раз,
так
далеко.
Consumed
by
what
I
thought
was
the
answer
to
it
all
Поглощенный
тем,
что
считал
ответом
на
все
вопросы,
But
my
answer
pushed
you
further
away
Но
мой
ответ
оттолкнул
тебя
еще
дальше.
And
I
thought
you'd
understand,
see
that
I
should
be
the
man
И
я
думал,
что
ты
поймешь,
увидишь,
что
я
должен
быть
мужчиной,
Collect
the
pieces,
rebuild
a
nest
Собрать
осколки,
свить
новое
гнездо.
But
the
answer
was
simple
like
it
always
was
before
Но
ответ
был
прост,
как
и
всегда
раньше,
I
should've
just
held
you
chest
to
chest
Мне
стоило
просто
прижать
тебя
к
себе.
You
been
missing
from
this
space
Тебя
не
хватает
в
этом
пространстве.
Maybe
I
let
you
down
one
too
many
times
and
lost
your
faith
Возможно,
я
подвел
тебя
слишком
много
раз
и
потерял
твое
доверие.
The
angels
at
war
in
my
mind
tell
me
where
I
went
wrong
Ангелы
войны
в
моей
голове
говорят
мне,
где
я
ошибся,
The
angels
at
war
in
my
heart
keep
me
guessing,
wanting
more
Ангелы
войны
в
моем
сердце
заставляют
меня
гадать,
желать
большего.
The
angels
at
war
in
brain
say
there's
nothing
more
I
could
have
done
Ангелы
войны
в
моем
мозгу
говорят,
что
я
ничего
больше
не
мог
сделать,
Maybe
I
been
an
angel
at
war
with
myself
now
for
too
long
Возможно,
я
слишком
долго
был
ангелом
войны
с
самим
собой.
Said
I'd
never
let
you
go,
but
I
was
only
21
Говорил,
что
никогда
тебя
не
отпущу,
но
мне
было
всего
21,
Shouldn't
matter,
but
I
think
it
did
Это
не
должно
иметь
значения,
но,
думаю,
имело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Rudd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.