Текст и перевод песни Xavier Rudd - Better People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
saving
whales,
Люди
спасают
китов,
And
giving
your
thanks
to
our
seas,
И
благодарят
наши
моря,
My
respect
to
the
ones
in
the
forest,
Мое
уважение
тем,
кто
в
лесу,
Standing
up
for
our
old
trees
Защищает
наши
старые
деревья.
Them
giving
food
to
the
hungry,
Те,
кто
дают
еду
голодным,
Giving
hope
to
the
needy,
Дарят
надежду
нуждающимся,
Giving
life
to
a
baby,
Даруют
жизнь
ребенку,
Giving
care
for
free,
Заботятся
бесплатно,
'Cause
there
is
freedom
around
us,
Потому
что
вокруг
нас
свобода,
We
have
everything
we
need,
У
нас
есть
все,
что
нужно,
And
I
will
care
for
you,
И
я
позабочусь
о
тебе,
'Cause
you
care
for
me.
Потому
что
ты
заботишься
обо
мне.
And
we
all
have
opinions,
И
у
всех
нас
есть
мнения,
Some
of
them
get
through,
Некоторые
из
них
доходят
до
других,
But
there's
better
people,
Но
есть
люди
лучше,
With
more
good
to
do.
Которым
есть
больше
добра
творить.
Good
to
do
Добра
творить.
And
what
I
have
could
be
a
message
И
то,
что
у
меня
есть,
может
быть
посланием,
Or
just
some
words
from
my
heart
Или
просто
словами
из
моего
сердца.
My
respect
to
the
ones
making
changes
Мое
уважение
тем,
кто
меняет
мир,
For
other
lives
they'll
give
their
own
Ради
других
жизней
они
отдадут
свою.
Like
giving
food
to
the
hungry,
Как
те,
кто
дают
еду
голодным,
Giving
hope
to
the
needy,
Дарят
надежду
нуждающимся,
Giving
life
to
a
baby,
Даруют
жизнь
ребенку,
Giving
care
for
free,
Заботятся
бесплатно,
'Cause
there
is
freedom
around
us,
Потому
что
вокруг
нас
свобода,
We
have
everything
we
need,
У
нас
есть
все,
что
нужно,
And
I
will
care
for
you,
И
я
позабочусь
о
тебе,
'Cause
you
care
for
me.
Потому
что
ты
заботишься
обо
мне.
And
we
all
have
opinions,
И
у
всех
нас
есть
мнения,
Some
of
them
get
through,
Некоторые
из
них
доходят
до
других,
But
there's
better
people,
Но
есть
люди
лучше,
With
more
good
to
do.
Которым
есть
больше
добра
творить.
Good
to
Do
Добра
творить.
Well
our
world
it
keeps
spinning
round
and
round
it
goes
Наш
мир
продолжает
вращаться,
круг
за
кругом,
Human
nature
keeps
spreading
its
disease
Человеческая
природа
продолжает
распространять
свою
болезнь.
And
our
children
keep
growing
up
with
what
they
know
И
наши
дети
продолжают
расти
с
тем,
что
знают,
From
what
we
teach
and
what
they
see
Из
того,
чему
мы
учим,
и
что
они
видят.
And
it's
only
a
question
of
the
time
we
have
И
это
только
вопрос
времени,
которое
у
нас
есть,
And
the
lives
that
our
children
will
lead
И
жизней,
которыми
будут
жить
наши
дети,
Cause
they
can
only
keep
growing
up
with
what
they
know
Потому
что
они
могут
только
расти
с
тем,
что
знают,
And
what
we
teach,
and
what
they
see
И
что
мы
учим,
и
что
они
видят.
Like
giving
food
to
the
hungry,
Как
те,
кто
дают
еду
голодным,
Giving
hope
to
the
needy,
Дарят
надежду
нуждающимся,
Giving
life
to
a
baby,
Даруют
жизнь
ребенку,
Giving
care
for
free,
Заботятся
бесплатно,
'Cause
there
is
freedom
around
us,
Потому
что
вокруг
нас
свобода,
We
have
everything
we
need,
У
нас
есть
все,
что
нужно,
And
I
will
care
for
you,
И
я
позабочусь
о
тебе,
'Cause
you
care
for
me.
Потому
что
ты
заботишься
обо
мне.
We
all
have
opinions,
У
всех
нас
есть
мнения,
Some
of
them
get
through,
Некоторые
из
них
доходят
до
других,
But
there's
better
people,
Но
есть
люди
лучше,
With
more
good
to
do.
Которым
есть
больше
добра
творить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: XAVIER RUDD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.