Текст и перевод песни Xavier Rudd - No Woman No Cry (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Woman No Cry (Live)
Не плачь, женщина (Live)
No
woman,
no
cry
Не
плачь,
женщина
No
woman,
no
cry
Не
плачь,
женщина
No
woman,
no
cry
Не
плачь,
женщина
No
woman,
no
cry
Не
плачь,
женщина
And
I
remember
when
we
used
to
sit
И
я
помню,
как
мы
сидели
In
a
government
yard
in
Trenchtown
Во
дворе
муниципального
дома
в
Тренчтауне
Oba,
oba-serving
the
hypocrites
Наблюдая
за
лицецемерами
As
we
would
mingle
with
the
good
people
we
meet
Общаясь
с
хорошими
людьми,
которых
встречали
Good
friends
we
have
and
good
friends
we've
lost
along
the
way
Хорошие
друзья
у
нас
есть,
и
хорошие
друзья,
которых
мы
потеряли
по
пути
In
this
bright
future
we
can't
forget
our
past
В
этом
светлом
будущем
мы
не
можем
забыть
наше
прошлое
So
dry
your
tears
I
say
Так
что
высуши
свои
слезы,
говорю
я
No
woman,
no
cry
Не
плачь,
женщина
No
woman,
no
cry
Не
плачь,
женщина
No
woman,
no
cry
Не
плачь,
женщина
No
woman,
no
cry
Не
плачь,
женщина
I
remember
when
we
used
to
sit
Я
помню,
как
мы
сидели
In
a
government
yard
in
Trenchtown
Во
дворе
муниципального
дома
в
Тренчтауне
And
Georgie
would
make
fire
light
И
Джорджи
разводил
огонь
Log
wood
burnin'
through
the
night
Поленья
горели
всю
ночь
And
we
would
cook
corn
meal
porridge
of
И
мы
варили
кукурузную
кашу,
Which
I'll
share
with
you,
mmm
you
and
you
Которой
я
поделюсь
с
тобой,
ммм,
с
тобой
и
с
тобой
My
feet
is
my
only
carriage
now
Мои
ноги
— мой
единственный
экипаж
теперь
So
I've
got
to
push
on
through
Так
что
я
должен
идти
дальше
But
while
I'm
gone
Но
пока
меня
нет
Ev'rything's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
Ev'rything's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
Ev'rything's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
Ev'rything's
gonna
be
alright
well
Все
будет
хорошо,
да
Ev'rything's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
Ev'rything's
gonna
be
alright
well
Все
будет
хорошо,
да
Ev'rything's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
Ev'rything's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
No
woman,
no
cry
Не
плачь,
женщина
No
woman,
no
cry
Не
плачь,
женщина
No
woman,
no
cry
Не
плачь,
женщина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VINCENT FORD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.