Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
the
wind
is
blowin'
Schatz,
der
Wind
weht
So
rest
your
weary
head
here
on
my
knee
Also
ruh
dich
aus,
leg
deinen
müden
Kopf
auf
meinen
Schoß
There's
no
way
we're
getting
on
the
ocean
Wir
können
unmöglich
aufs
Meer
hinaus
So
fuck
everything
else
and
let's
just
be
Also,
scheiß
auf
alles
andere
und
lass
uns
einfach
sein
Indi
pup,
well,
she
just
found
a
chicken
Indi,
unser
Welpe,
hat
gerade
ein
Huhn
gefunden
And
we
found
us
sweet
place
to
rest
our
feet
Und
wir
haben
einen
süßen
Platz
gefunden,
um
unsere
Füße
auszuruhen
With
honeybird,
there
ain't
nothin'
missin'
Mit
dir,
meinem
Honigvogel,
fehlt
mir
nichts
Hazel
eyes,
the
most
beautiful
red
I've
seen
Haselnussbraune
Augen,
das
schönste
Rot,
das
ich
je
gesehen
habe
This
is
home
Das
ist
mein
Zuhause
Spendin'
time
here
in
these
Islands
Ich
verbringe
Zeit
hier
auf
diesen
Inseln
It
seems
the
whole
wide
world
has
gone
crazy
Es
scheint,
als
ob
die
ganze
Welt
verrückt
geworden
ist
So
take
my
hand,
let's
walk
this
together
Also
nimm
meine
Hand,
lass
uns
diesen
Weg
gemeinsam
gehen
Teach
our
little
man
the
best
we
see
Und
unserem
kleinen
Sohn
das
Beste
zeigen,
was
wir
sehen.
'Cause
baby,
the
wind
is
blowing
Denn,
Schatz,
der
Wind
weht
And
there
ain't
no
other
place
I'd
rather
be
Und
es
gibt
keinen
anderen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
And
the
wind
owes
me
nothing
Und
der
Wind
schuldet
mir
nichts
But
it's
blown
me
here
with
you
Aber
er
hat
mich
hierher
zu
dir
geweht
And
it
can
blow
until
it's
through
Und
er
kann
wehen,
bis
er
fertig
ist
'Cause
baby,
the
wind
is
blowing
Denn,
Schatz,
der
Wind
weht
And
there
ain't
no
other
place
I'd
rather
be
Und
es
gibt
keinen
anderen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
This
is
home
Das
ist
mein
Zuhause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Rudd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.