Текст и перевод песни Xavier Rudd - The Letter
I,
I
sit
by
my
window
with
everything
I′ve
done
Я,
я
сижу
у
окна
со
всем,
что
я
сделал.
Doors
that
I've
opened
and
webs
that
I′ve
spun
Двери,
которые
я
открыл,
и
паутины,
которые
я
сплел.
And
the
candle
besides
me
burns
to
the
left
И
свеча
рядом
со
мной
горит
слева.
And
the
rain
on
the
clay
sends
the
lizard
to
it's
nest
И
дождь
на
глине
отправляет
ящерицу
в
ее
гнездо.
And
there
will
be
a
time,
when
I
will
hold
you
again
И
настанет
время,
когда
я
снова
обниму
тебя.
With
my
arms
spread
out,
just
you'll
rest
С
моими
раскинутыми
руками
ты
просто
отдохнешь.
And
I′ll
write
you
a
letter
with
everything
I
know
И
я
напишу
тебе
письмо
со
всем,
что
знаю.
About
the
weight
of
the
world
and
the
way
things
could
go
О
тяжести
мира
и
о
том,
как
все
могло
бы
сложиться.
So
live
up
my
friend,
step
back
again
Так
что
живи,
мой
друг,
Сделай
шаг
назад.
For
some
things
will
be
given,
for
some
you′ll
have
to
bend
За
какие-то
вещи
ты
получишь,
за
какие-то
тебе
придется
прогнуться.
You'll
have
to
bend
my
friend,
to
hold
on
to
this
Тебе
придется
согнуться,
мой
друг,
чтобы
удержать
это.
For
some
things
will
come
easy,
and
some
will
be
a
test
Ибо
что-то
дается
легко,
а
что-то
будет
испытанием.
You′ll
have
to
bend!
Тебе
придется
прогнуться!
Now
the
ocean
connects
me
to
everything
I
know
Теперь
океан
связывает
меня
со
всем,
что
я
знаю.
By
mellowing
my
mind
soon
my
heart,
it
can
call
Смягчая
мой
разум
и
мое
сердце,
оно
может
позвать
меня.
With
these
trees
as
my
witness
I'll
slice
up
some
fruit
С
этими
деревьями
в
качестве
свидетеля
я
нарежу
немного
фруктов
And
each
to
their
peaceful
good
intentions
and
truths
И
каждый
со
своими
мирными
добрыми
намерениями
и
истинами.
There
will
be
a
time,
when
I
will
hold
you
again
Придет
время,
когда
я
снова
обниму
тебя.
With
my
arms
spread
out,
I
would
dive
right
in,
soon
I′ll
Раскинув
руки,
я
бы
нырнул
прямо
туда,
и
скоро
я
...
Here
is
your
letter,
with
everything
I
know
Вот
твое
письмо
со
всем,
что
я
знаю.
About
the
weight
of
the
world
and
the
way
things
could
go
О
тяжести
мира
и
о
том,
как
все
могло
бы
сложиться.
So
give
up
my
friend,
step
back
again
Так
что
сдавайся,
мой
друг,
Сделай
шаг
назад.
For
some
things
will
be
given,
for
some
you'll
have
to
bend
За
какие-то
вещи
ты
получишь,
за
какие-то
тебе
придется
прогнуться.
You′ll
have
to
bend
my
friend,
to
hold
on
to
this
Тебе
придется
согнуться,
мой
друг,
чтобы
удержать
это.
For
some
things
will
come
easy,
and
some
will
be
a
test
Ибо
что-то
дается
легко,
а
что-то
будет
испытанием.
You'll
have
to
bend!
Тебе
придется
прогнуться!
Now
the
ocean
connects
me
to
everything
I
know
Теперь
океан
связывает
меня
со
всем,
что
я
знаю.
By
mellowing
my
mind
soon
my
heart,
it
can
call
Смягчая
мой
разум
и
мое
сердце,
оно
может
позвать
меня.
With
these
trees
as
my
witness
I'll
slice
up
some
fruit
С
этими
деревьями
в
качестве
свидетеля
я
нарежу
немного
фруктов
And
each
to
their
peaceful
good
intentions
and
truths
И
каждый
со
своими
мирными
добрыми
намерениями
и
истинами.
There
will
be
a
time,
when
I
will
hold
you
again
Придет
время,
когда
я
снова
обниму
тебя.
With
my
arms
spread
out,
I
will
dive
right
in
Раскинув
руки,
я
нырну
прямо
в
воду.
So
now
here′s
your
letter,
with
everything
I
know
Итак,
вот
твое
письмо
со
всем,
что
я
знаю.
About
the
weight
of
the
world
and
the
way
things
could
go
О
тяжести
мира
и
о
том,
как
все
могло
бы
сложиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Rudd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.