Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Times Like These
Времена как эти
I
believe
in
the
stories
of
the
stars
Я
верю
в
истории
звезд
And
times
like
these
И
во
времена
как
эти
Constellations
carry
me
Созвездия
несут
меня
From
old
one's
past
Из
прошлого
предков
And
I
believe
that
the
Milky
Way
still
flows
И
я
верю,
что
Млечный
Путь
все
еще
течет
And
times
like
these
И
во
времена
как
эти
Dreaming
carried
forward
helps
Передавая
мечты
вперед
помогает
The
spirit
grows
Духу
расти
And
I
believe
in
the
wisdom
of
my
boy
И
я
верю
в
мудрость
моего
сына
Just
ten
years
old
Всего
десять
лет
He
said,
"I
believe
when
each
star
burns
out
Он
сказал:
"Я
верю,
когда
звезда
гаснет,
A
child
is
born"
Рождается
ребенок"
And
I
believe
in
the
people
standing
tall
И
я
верю
в
людей,
стоящих
прямо
And
times
likes
these
И
во
времена
как
эти
Hands
raised
with
intention
Руки
подняты
с
намерением
To
heal
the
world
Исцелить
мир
And
I
believe
that
we
can
breath
in
И
я
верю,
что
мы
можем
вдохнуть
The
magic
of
our
Earth
Магию
нашей
Земли
And
I
believe
that
we
can
exhale
И
я
верю,
что
мы
можем
выдохнуть
Anything
we
feel
we
didn't
deserve
Все,
что
мы
не
заслужили
I
believe
there
was
a
man
called
Jesus
Christ
Я
верю,
что
был
человек
по
имени
Иисус
Христос
In
times
like
these
Во
времена
как
эти
He
said,
"Treat
each
other
equally"
Он
сказал:
"Относитесь
друг
к
другу
по-честному"
In
times
like
these
Во
времена
как
эти
And
I
believe
in
the
words
of
the
Dalai
Lama
И
я
верю
в
слова
Далай-ламы
In
times
like
these
Во
времена
как
эти
With
peace
and
love
and
unity
С
миром,
любовью
и
единством
In
times
like
these
Во
времена
как
эти
And
I
believe
in
the
movement
of
the
tide
И
я
верю
в
движение
прилива
In
times
like
these
Во
времена
как
эти
And
the
mystery
of
the
moon
И
в
тайну
луны
In
times
like
these
Во
времена
как
эти
I
believe
in
the
circuit
of
the
sun
Я
верю
в
круговорот
солнца
In
times
like
these
Во
времена
как
эти
And
its
magnetic
properties
И
в
его
магнитные
свойства
And
human
beings
И
в
человеческих
существ
And
I
believe
in
a
simple
thing
called
love
И
я
верю
в
простую
вещь,
как
любовь
In
times
like
these
Во
времена
как
эти
When
a
women
finds
a
man
and
they
can
be
Когда
женщина
находит
мужчину
и
они
могут
быть
In
times
like
these
Во
времена
как
эти
And
I
believe
that
the
spirit
is
reborn
И
я
верю,
что
дух
перерождается
When
we
die
Когда
мы
умираем
With
no
burden
of
the
body
Без
бремени
тела
We're
free
to
fly
Мы
свободны
летать
And
I
believe
in
the
people
standing
tall
И
я
верю
в
людей,
стоящих
прямо
And
times
likes
these
И
во
времена
как
эти
Hands
raised
with
intention
Руки
подняты
с
намерением
To
heal
the
world,
heal
the
world
Исцелить
мир,
исцелить
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: XAVIER RUDD, TIM PALMER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.