Текст и перевод песни Xavier Wulf - East Memphis Maniac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
East Memphis Maniac
Маньяк из Восточного Мемфиса
When
I'm
in
Memphis
I
be
chillin'
smokin'
plenty
blunts
and
they
know
I'm
juiced
up
too
I'm
a
hydration-er
Когда
я
в
Мемфисе,
я
отдыхаю,
курю
много
блантов,
и
все
знают,
что
я
еще
и
под
гидратом,
я
— мастер
увлажнения.
Brothers
say
"keep
Switching
Cities
Boy
You
Out
There
Cutting
Up"
I'm
confused
are
you
a
damn
rapper
or
a
vacationer
Братья
говорят:
"Парень,
ты
постоянно
меняешь
города,
куролесишь".
Я
в
замешательстве,
ты,
блин,
рэпер
или
курортник?
You
can
keep
yo
bitch
cuz
I
ain't
into
her,
but
when
she
reach
for
me
you
need
a
leash
for
her
Можешь
оставить
свою
сучку
себе,
она
мне
не
интересна,
но
когда
она
тянется
ко
мне,
тебе
нужен
поводок
для
нее.
Lil
Maril
keep
the
volume
at
the
maximum
Colin
in
Maxima
and
when
he
stop
the
car
these
hoes
look
at
us
Маленький
Мэрил,
держи
громкость
на
максимуме,
Колин
в
Maxima,
и
когда
он
останавливает
машину,
эти
телки
смотрят
на
нас.
First
rule
that
she
learn
is
she
can
not
touch
unless
I
give
approval
let
me
only
say
this
once
Первое
правило,
которое
она
усваивает
— она
не
может
трогать,
пока
я
не
дам
добро.
Скажу
это
только
раз.
And
no
bitch
I
don't
wanna
meet
yo
ass
for
brunch,(How
Come?)
И
нет,
детка,
я
не
хочу
встречаться
с
твоей
задницей
на
бранче
(Почему?)
Cuz
what
the
fuck
is
brunch
why
yeen
just
say
lunch
(Damn)
Потому
что
какого
хрена
это
бранч,
почему
ты
просто
не
сказала
ланч?
(Черт)
I
don't
know
why
these
hoes
think
they
fancy
or
something
(Meneither)
Я
не
знаю,
почему
эти
сучки
думают,
что
они
такие
шикарные
(Я
тоже)
I
let
her
hit
the
blunt
now
she
a
different
woman
(So
true)
Я
дал
ей
затянуться
блантом,
теперь
она
другая
женщина
(Чистая
правда)
You
see
these
east
Memphis
boys
with
some
loot
around
them
but
hush
hush
we
keep
that
down
on
the
lower
level
Ты
видишь
этих
парней
из
Восточного
Мемфиса
с
баблом,
но
тсс,
мы
держим
это
внизу,
на
нижнем
уровне.
I
know
bail
is
the
last
word
I'm
spelling
(me
too)
I
just
say
fuck
these
damn
police
I
walk
up
and
tell
them
Я
знаю,
что
залог
— последнее
слово,
которое
я
произнесу
(я
тоже).
Я
просто
говорю
этим
чертовым
полицейским
"идите
к
черту"
и
ухожу.
I
got
my
Squad
around
the
yard
I
call
that
surveillance,
when
I
swing
he
hit
the
ground
like
he
trying
to
be
Elvis
Моя
команда
вокруг
дома,
я
называю
это
наблюдением.
Когда
я
замахиваюсь,
он
падает
на
землю,
как
будто
пытается
быть
Элвисом.
Don't
take
me
for
no
fool
I'll
leave
whoever
clueless
(whoever)
Не
принимай
меня
за
дурака,
я
оставлю
любого
в
неведении
(любого).
I
repeat
myself
a
lot
cuz
you
niggas
need
to
know
it
Я
много
раз
повторяюсь,
потому
что
вам,
ниггерам,
нужно
это
знать.
And
I
don't
give
no
fuck
bout
what
whoever
doin
(Bitch)
И
мне
плевать,
что
кто
там
делает
(Сучка).
I'm
gon
smoke
this
weed
by
myself
while
I
keep
it
movin
Я
буду
курить
эту
травку
сам,
пока
буду
двигаться
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Andrew Beard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.