Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Damn,
great
time)
(Verdammt,
tolle
Zeit)
Bitch,
that's
what
I
said,
nigga
Schlampe,
das
habe
ich
gesagt,
Nigga
Bitch,
that's
what
I
said
Schlampe,
das
habe
ich
gesagt
I
tried
to
tell
you
(I
tried
to
tell
you)
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen
(Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen)
I'm
with
partner,
smokin'
dope
Ich
bin
mit
meinem
Partner,
wir
rauchen
Dope
Off
of
Bellevue
(off
of
Bellevue)
Von
Bellevue
(von
Bellevue)
They
said,
"Wulf,
man
we
tried
to
e-mail
you"
(email
you)
Sie
sagten:
"Wulf,
Mann,
wir
haben
versucht,
dir
eine
E-Mail
zu
schicken"
(E-Mail
zu
schicken)
I
said,
bitch,
I
don't
wanna
do
no
interview
(no
interview)
Ich
sagte,
Schlampe,
ich
will
kein
Interview
machen
(kein
Interview)
They
heard
TA
was
trappin'
out
the
Memphis
city
school
(city
school)
Sie
hörten,
dass
TA
aus
der
Memphis
City
School
dealte
(City
School)
I
was
in
Shelby
County,
breakin'
all
the
city
rules
(all
the
city
rules)
Ich
war
in
Shelby
County
und
brach
alle
Regeln
der
Stadt
(alle
Regeln
der
Stadt)
Bitch,
that's
what
I
said
Schlampe,
das
habe
ich
gesagt
I
tried
to
tell
you
(I
tried
to
tell
you)
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen
(Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen)
I
hope
them
dogs
don't
go
sniffin'
through
the
mail-room
Ich
hoffe,
die
Hunde
schnüffeln
nicht
im
Postraum
herum
(In
the
mail-room)
(Im
Postraum)
I
pull
off,
I'm
doin'
donuts
'round
a
fed
dude
(a
fed
dude)
Ich
fahre
weg
und
mache
Donuts
um
einen
Bullen
(einen
Bullen)
Piss
me
off,
I
might
turn
you
to
a
dead
dude
(to
a
dead
dude)
Mach
mich
sauer,
und
ich
mache
dich
vielleicht
zu
einem
toten
Typen
(zu
einem
toten
Typen)
It's
gettin'
harder
for
you
niggas
Es
wird
schwieriger
für
euch
Niggas
When
that
bread
due
(when
that
bread
due)
Wenn
das
Brot
fällig
ist
(wenn
das
Brot
fällig
ist)
I'm
disappointed,
bitch,
I
never
shoulda
fed
you
(fed
you)
Ich
bin
enttäuscht,
Schlampe,
ich
hätte
dich
nie
füttern
sollen
(füttern
sollen)
Bitch,
that's
what
I
said
Schlampe,
das
habe
ich
gesagt
I
tried
to
tell
you
(I
tried
to
tell
'em)
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen
(Ich
habe
versucht,
es
ihnen
zu
sagen)
I
make
these
niggas
sick,
give
him
a
Theraflu
(give
him
a
Theraflu)
Ich
mache
diese
Niggas
krank,
gib
ihm
ein
Theraflu
(gib
ihm
ein
Theraflu)
Snotty
nose,
lil'
boy,
go
get
a
tissue
(get
a
tissue)
Rotznase,
kleiner
Junge,
hol
dir
ein
Taschentuch
(hol
dir
ein
Taschentuch)
I
got
that
bitch
doin'
dishes,
she
don't
miss
you
(she
don't
miss
you)
Ich
habe
dafür
gesorgt,
dass
die
Schlampe
abwäscht,
sie
vermisst
dich
nicht
(sie
vermisst
dich
nicht)
You
the
type
to
text
her,
"can
I
come
and
kiss
you?"
(Huh)
Du
bist
der
Typ,
der
ihr
schreibt:
"Kann
ich
kommen
und
dich
küssen?"
(Häh)
I'm
the
type
to
tell
that
bitch
Ich
bin
der
Typ,
der
dieser
Schlampe
sagt
To
bring
a
friend
through
(bring
a
friend
through)
Sie
soll
eine
Freundin
mitbringen
(eine
Freundin
mitbringen)
I'm
spreadin'
out
this
BM
frame,
fuck
Andrew
(fuck
Andrew)
Ich
verbreite
diesen
BM-Rahmen,
fick
Andrew
(fick
Andrew)
Bitch,
that's
what
I
said
Schlampe,
das
habe
ich
gesagt
I
tried
to
tell
you
(I
tried
to
tell
'em)
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen
(Ich
habe
versucht,
es
ihnen
zu
sagen)
Bitch,
that's
what
I
said
Schlampe,
das
habe
ich
gesagt
I
tried
to
tell
you
(I
tried
to
tell
you)
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen
(Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen)
Bitch,
that's
what
I
said
Schlampe,
das
habe
ich
gesagt
I
tried
to
tell
you
(I
tried
to
tell
'em)
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen
(Ich
habe
versucht,
es
ihnen
zu
sagen)
Bitch,
that's
what
I
said
Schlampe,
das
habe
ich
gesagt
I
tried
to
tell
you
(I
tried
to
tell
you)
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen
(Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen)
Bitch,
that's
what
I
said
Schlampe,
das
habe
ich
gesagt
I
tried
to
tell
you
(I
tried
to
tell
'em)
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen
(Ich
habe
versucht,
es
ihnen
zu
sagen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quintin Lamb, Xavier Beard
Альбом
Celsius
дата релиза
31-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.