Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
in·dif·fer·ent
gleich·gül·tig
Quit
sayin'
that
shit
(Who?)
Hör
auf,
den
Scheiß
zu
sagen
(Wer?)
We
are
not
the
same,
you
a
cake-bakin'
bitch
Wir
sind
nicht
gleich,
du
kuchenbackende
Schlampe
Cats
out
the
bag,
I'm
a
bitch-breakin'
lunatic
(Who?)
Die
Katze
ist
aus
dem
Sack,
ich
bin
ein
wahnsinniger
Schlampen-Brecher
(Wer?)
Bitch,
get
out
the
line,
I'm
aimin'
straight
for
your
esophagus
(Who?)
Schlampe,
geh
aus
der
Reihe,
ich
ziele
direkt
auf
deine
Speiseröhre
(Wer?)
Tryna
come
for
me,
you
better
hope
you
got
the
proper
kit
(Who?)
Versuchst
du,
mich
anzugreifen,
hoff
besser,
du
hast
die
passende
Ausrüstung
(Wer?)
See
me
on
the
street,
you
know
I'm
whippin'
only
proper
shit
(Who?)
Siehst
du
mich
auf
der
Straße,
weißt
du,
ich
fahr'
nur
krasse
Schlitten
(Wer?)
Seven
cars
deep
and
I'm
buyin'
more
the
money
proper,
bitch
(Who?)
Sieben
Autos
am
Start
und
ich
kaufe
mehr,
die
Kohle
stimmt,
Schlampe
(Wer?)
Say
she
wanna
leave,
who
are
you
to
try
to
stop
a
bitch?
(Who?)
Sagt
sie,
sie
will
gehen,
wer
bist
du,
um
'ne
Schlampe
aufzuhalten?
(Wer?)
Broke-ass
niggas
love
hangin'
in
the
streets
Pleite-Niggas
lieben
es,
auf
den
Straßen
abzuhängen
Broke-ass
bitches
love
fishin'
on
IG
(Who?)
Pleite-Schlampen
lieben
es,
auf
IG
zu
fischen
(Wer?)
You
only
play
yourself
if
you
tryna
play
with
me
Du
legst
dich
nur
selbst
rein,
wenn
du
versuchst,
mit
mir
zu
spielen
I
pull
up
swingin'
doors
down,
bitch,
you
know
it's
me,
nigga
Ich
fahr
vor,
schwing'
die
Türen
auf,
Schlampe,
du
weißt,
dass
ich
das
bin,
Nigga
Bitch,
quit
sayin'
that
shit
(Yeah)
Schlampe,
hör
auf,
den
Scheiß
zu
sagen
(Yeah)
Bitch
(Ayy),
quit
sayin'
that
shit
(Who?)
Schlampe
(Ayy),
hör
auf,
den
Scheiß
zu
sagen
(Wer?)
You
bitch
(Ayy),
quit
sayin'
that
shit
(Nigga)
Du
Schlampe
(Ayy),
hör
auf,
den
Scheiß
zu
sagen
(Nigga)
Bitch
(Who?),
shut
up
talkin'
to
mе,
bitch
Schlampe
(Wer?),
halt
die
Fresse
und
rede
nicht
mit
mir,
Schlampe
Bought
a
G-Wagon,
fuck
I
look
like
in
a
Tesla?
(Who?)
Hab
'nen
G-Wagon
gekauft,
wie
seh
ich
denn
in
'nem
Tesla
aus?
(Wer?)
Sneak
dissin'
mе,
don't
get
your
message
intercepted
(Nigga)
Lästerst
du
heimlich
über
mich,
pass
auf,
dass
deine
Nachricht
nicht
abgefangen
wird
(Nigga)
Obey
the
speed
limit
'cause
I'm
ridin'
with
a
weapon
(Who?)
Halte
mich
ans
Tempolimit,
weil
ich
mit
'ner
Waffe
fahre
(Wer?)
I'm
playin'
Yu-Gi-Oh!,
I
turn
to
Kaiba
in
a
second
(Who?)
Ich
spiele
Yu-Gi-Oh!,
ich
werde
in
einer
Sekunde
zu
Kaiba
(Wer?)
Dragon
Fang
Gang
won't
tolerate
shit
Dragon
Fang
Gang
toleriert
keinen
Scheiß
Dragon
Fang
Gang
chain
comin'
soon,
bitch
Dragon
Fang
Gang
Kette
kommt
bald,
Schlampe
Niggas
think
they
on
me
'til
I
hit
'em
with
the
switch
(Who?)
Niggas
denken,
sie
kommen
an
mich
ran,
bis
ich
sie
mit
dem
Umschwung
erwische
(Wer?)
Bitch,
I'm
pullin'
through,
runnin'
over
hoes,
bitch
Schlampe,
ich
zieh
durch,
überfahr'
die
Schlampen,
Schlampe
Bitch,
quit
sayin'
that
shit
(Yeah)
Schlampe,
hör
auf,
den
Scheiß
zu
sagen
(Yeah)
Bitch
(Ayy),
quit
sayin'
that
shit
(Who?)
Schlampe
(Ayy),
hör
auf,
den
Scheiß
zu
sagen
(Wer?)
You
bitch
(Ayy),
quit
sayin'
that
shit
(Nigga)
Du
Schlampe
(Ayy),
hör
auf,
den
Scheiß
zu
sagen
(Nigga)
Bitch,
shut
up
talkin'
to
me,
bitch
Schlampe,
halt
die
Fresse
und
rede
nicht
mit
mir,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spencer Law, Xavier Andrew Beard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.