Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Problem (feat. Kevin Hues)
Problem (feat. Kevin Hues)
Kevin
this
is
nice
Kevin,
das
ist
nett
Astro
(Yeah
aye)
Astro
(Yeah,
aye)
If
you
want
a
problem,
I
got
it
for
you
Wenn
du
ein
Problem
willst,
ich
hab's
für
dich
Since
you
acting
goofy,
yeah
I
got
it
for
you
(Nah)
Weil
du
dich
wie
ein
Idiot
benimmst,
ja,
ich
hab's
für
dich
(Nah)
If
it
ain't
shit,
you
ain't
gotta
say
shìt
(Bleh)
Wenn
es
nichts
ist,
musst
du
auch
nichts
sagen
(Bleh)
They
getting
nervous,
they
know
a
nigga
can't
miss
Sie
werden
nervös,
sie
wissen,
dass
ich
immer
treffe
Oh
you
want
a
problem
(Yah),
I
got
it
for
you
(Got
it
for
you)
Oh,
du
willst
ein
Problem
(Yah),
ich
hab's
für
dich
(Hab's
für
dich)
Since
you
acting
goofy,
yeah
I
got
it
for
you
Weil
du
dich
wie
ein
Idiot
benimmst,
ja,
ich
hab's
für
dich
If
it
ain't
shit,
you
ain't
gotta
say
shit
Wenn
es
nichts
ist,
musst
du
auch
nichts
sagen
They
getting
nervous
they
know
a
nigga
can't
miss
Sie
werden
nervös,
sie
wissen,
dass
ich
immer
treffe
Girl
you
fine,
so
I'm
sliding
into
the
DM
Mädel,
du
bist
heiß,
also
schreibe
ich
dir
eine
DM
Know
you
feeling
lonely,
so
just
open
up
lemme'
in
Ich
weiß,
du
fühlst
dich
einsam,
also
mach
auf,
lass
mich
rein
All
these
bitches
on
me,
but
you
know
that
I
don't
see
them
All
diese
Bitches
wollen
mich,
aber
du
weißt,
dass
ich
sie
nicht
sehe
Lil
shawty
on
the
side,
flying
high,
she
be
cheering
(Woo,
Woo)
Meine
Kleine
an
meiner
Seite,
fliegt
hoch,
sie
jubelt
(Woo,
Woo)
Smelling
like
Khalifa,
I
been
smoking
on
a
pack
Ich
rieche
wie
Khalifa,
ich
hab'
einen
Packen
geraucht
Spaceship
riding
galaxies
the
fantasies
I
have,
They
all
about
you
you
you
Raumschiff,
das
durch
Galaxien
fliegt,
die
Fantasien,
die
ich
habe,
drehen
sich
alle
um
dich,
dich,
dich
Send
a
GPS
you
know
I'm
coming
soon
soon
soon
yeah
Schick
mir
deinen
Standort,
du
weißt,
ich
komme
bald,
bald,
bald,
yeah
Two
tone
in
Mercedes,
And
she
know
she
drive
my
crazy
but
that's
my
lil
baby
Zweifarbig
im
Mercedes,
und
sie
weiß,
sie
macht
mich
verrückt,
aber
das
ist
mein
kleines
Baby
I'm
with
the
gang
gang
gang,
If
that
nigga
got
a
problem
we
gone
bang
bang
bang
Ich
bin
mit
der
Gang,
Gang,
Gang,
wenn
dieser
Typ
ein
Problem
hat,
dann
knallt's,
knallt's,
knallt's
If
you
want
a
problem
(Hey),
I
got
it
for
you
(Yeah
ay)
Wenn
du
ein
Problem
willst
(Hey),
ich
hab's
für
dich
(Yeah,
ay)
Since
you
acting
goofy,
yeah
I
got
it
for
you
(Ka
ka)
Weil
du
dich
wie
ein
Idiot
benimmst,
ja,
ich
hab's
für
dich
(Ka
ka)
If
it
ain't
shit,
you
ain't
gotta
say
shìt
(Bleh)
Wenn
es
nichts
ist,
musst
du
auch
nichts
sagen
(Bleh)
They
getting
nervous,
they
know
a
nigga
can't
miss
Sie
werden
nervös,
sie
wissen,
dass
ich
immer
treffe
Oh
you
want
a
problem
(Hey),
I
got
it
for
you
(Got
it
for
you)
Oh,
du
willst
ein
Problem
(Hey),
ich
hab's
für
dich
(Hab's
für
dich)
Since
you
acting
goofy,
yeah
I
got
it
for
you
Weil
du
dich
wie
ein
Idiot
benimmst,
ja,
ich
hab's
für
dich
If
it
ain't
shit,
you
ain't
gotta
say
shit
Wenn
es
nichts
ist,
musst
du
auch
nichts
sagen
They
getting
nervous
they
know
a
nigga
can't
miss
Sie
werden
nervös,
sie
wissen,
dass
ich
immer
treffe
Astro
vibes,
It's
a
all
time
high
(Kevin
this
is
nice)
Astro
Vibes,
es
ist
ein
Allzeithoch
(Kevin,
das
ist
nett)
Mixing
in
the
kitchen,
Feel
like
I'm
Bill
Nye
Ich
mixe
in
der
Küche,
fühle
mich
wie
Bill
Nye
Astro
vibes,
Last
stop
is
cloud
nine
Astro
Vibes,
letzte
Station
ist
Wolke
Neun
I'm
wit'
it
if
you
wit'
girl,
Come
and
take
this
ride
Ich
bin
dabei,
wenn
du
dabei
bist,
Mädel,
komm
und
nimm
diese
Fahrt
Send
a
pin,
I'm
on
the
way
(I'm
on
the
way)
Schick
mir
eine
Stecknadel,
ich
bin
unterwegs
(Ich
bin
unterwegs)
Baby
i'm
just
checking,
Annie
are
you
okay
Baby,
ich
wollte
nur
fragen,
Annie,
geht
es
dir
gut?
Damn
I'm
smooth
like
Michael
J,
Get
the
pussy
on
delay
Verdammt,
ich
bin
geschmeidig
wie
Michael
J,
kriege
die
Muschi
mit
Verzögerung
Make
you
feel
some
type
of
way,
Stars
inside
I'm
in
a
wraith
yeah
Ich
bringe
dich
dazu,
etwas
Besonderes
zu
fühlen,
Sterne
im
Inneren,
ich
bin
in
einem
Wraith,
yeah
They
say
we
fools,
Cause
I'm
falling
in
love
with
you
Sie
sagen,
wir
sind
Narren,
weil
ich
mich
in
dich
verliebe
I'll
see
you
soon,
If
you
take
these
drugs
tonight
Ich
sehe
dich
bald,
wenn
du
diese
Drogen
heute
Nacht
nimmst
You
know
the
vibes
Du
kennst
die
Vibes
If
you
want
a
problem,
I
got
it
for
you
(Yeah)
Wenn
du
ein
Problem
willst,
ich
hab's
für
dich
(Yeah)
Since
you
acting
goofy,
yeah
I
got
it
for
you
(Alright)
Weil
du
dich
wie
ein
Idiot
benimmst,
ja,
ich
hab's
für
dich
(Alright)
If
it
ain't
shit,
you
ain't
gotta
say
shìt
(Ah
nah)
Wenn
es
nichts
ist,
musst
du
auch
nichts
sagen
(Ah
nah)
They
getting
nervous,
they
know
a
nigga
can't
miss
(Bleh
bleh)
Sie
werden
nervös,
sie
wissen,
dass
ich
immer
treffe
(Bleh
bleh)
Oh
you
want
a
problem
(Hey),
I
got
it
for
you
(Got
it
for
you)
Oh,
du
willst
ein
Problem
(Hey),
ich
hab's
für
dich
(Hab's
für
dich)
Since
you
acting
goofy,
yeah
I
got
it
for
you
Weil
du
dich
wie
ein
Idiot
benimmst,
ja,
ich
hab's
für
dich
If
it
ain't
shit,
you
ain't
gotta
say
shit
Wenn
es
nichts
ist,
musst
du
auch
nichts
sagen
They
getting
nervous
they
know
a
nigga
can't
miss
(Yeah)
Sie
werden
nervös,
sie
wissen,
dass
ich
immer
treffe
(Yeah)
At
the
highest
that
I'll
ever
be
(Yeah),
Look
through
the
clouds
you'll
just
see
God
in
me
(Yeah)
So
high
wie
ich
nur
sein
kann
(Yeah),
Schau
durch
die
Wolken,
du
siehst
nur
Gott
in
mir
(Yeah)
Going
hard
that's
the
God
in
me
Ich
gebe
alles,
das
ist
der
Gott
in
mir
Two
a.m.
but
we
can't
fall
asleep
(Yeah)
Zwei
Uhr
morgens,
aber
wir
können
nicht
einschlafen
(Yeah)
I
slide
the
top
off
help
me
breathe
(Uh)
Ich
schiebe
das
Verdeck
auf,
hilf
mir
zu
atmen
(Uh)
Pop
like
Khalifa,
help
me
relieve
Rauche
wie
Khalifa,
hilf
mir,
mich
zu
entspannen
You
can
tell
by
the
chains,
who
running
things
Du
kannst
an
den
Ketten
sehen,
wer
hier
das
Sagen
hat
Slide
through
my
hood
like
i'm
Suge
cause
they
(Love
it
mane)
Ich
fahre
durch
meine
Gegend
wie
Suge,
denn
sie
(lieben
es,
Mann)
Got
them
jumping
out
the
woods
cause
they
(Love
it
mane)
Sie
springen
aus
den
Büschen,
denn
sie
(lieben
es,
Mann)
Damn
my
bitch
make
me
look
good
and
they
(Love
it
mane)
Verdammt,
meine
Schlampe
lässt
mich
gut
aussehen
und
sie
(lieben
es,
Mann)
Put
LaFlame
on
every
hook
cause
they
(Love
it
mane)
Setz
LaFlame
auf
jeden
Hook,
denn
sie
(lieben
es,
Mann)
Yeah
they
(Love
it
mane)
Yeah,
sie
(lieben
es,
Mann)
Good
cause
they
(Love
it
mane)
Gut,
denn
sie
(lieben
es,
Mann)
Got
them
jumping
out
the
woods
cause
they
(Love
it
mane)
Sie
springen
aus
den
Büschen,
denn
sie
(lieben
es,
Mann)
Damn
my
bitch
make
me
look
good
and
they
(Love
it
mane)
Verdammt,
meine
Schlampe
lässt
mich
gut
aussehen
und
sie
(lieben
es,
Mann)
Put
LaFlame
on
every
hook
cause
they
(Love
it
mane)
Setz
LaFlame
auf
jeden
Hook,
denn
sie
(lieben
es,
Mann)
Yeah
they
(Love
it
mane)
Yeah,
sie
(lieben
es,
Mann)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.