Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
we
have
a
deal
(Tututu)
Haben
wir
einen
Deal?
(Tututu)
Deal
deal
with
it
(Tututu)
Deal,
geh
damit
um
(Tututu)
Do
we
have
a
deal
Haben
wir
einen
Deal?
Deal
deal
with
it
(Tututu)
Geh
damit
um
(Tututu)
Do
we
have
a
deal
Haben
wir
einen
Deal?
Deal
deal
with
it
(Tututu)
Geh
damit
um
(Tututu)
Do
we
have
a
deal
with
it
Haben
wir
einen
Deal
damit?
Life
is
a
minute
Das
Leben
ist
eine
Minute
We
keep
running
yeah
Wir
rennen
weiter,
ja
I'm
dealing
with
it
Ich
komme
damit
klar
Sat
ghi
hennini
yeah
Sat
ghi
hennini,
ja
Ghaytelaw
chan9inni
Ghaytelaw
chan9inni
La
twedert
werrini
La
twedert
werrini
C'est
vrai
ana
ghi
bnadem
C'est
vrai,
ana
ghi
bnadem
Bash
la
ghlett
twatini
Bash
la
ghlett
twatini
Make
the
deal
Mach
den
Deal
Li
shat
lik
fih
ghir
dih
yeah
Was
dir
zusteht,
nimm
es
dir,
ja
Yeah
for
real
Ja,
wirklich
N9esmo
lkika
m3a
l
homies
yeah
Teile
den
Kuchen
mit
den
Homies,
ja
Make
the
deal
Mach
den
Deal
Li
shat
lik
fih
ghir
dih
yeah
Was
dir
zusteht,
nimm
es
dir,
ja
Yeah
for
real
Ja,
wirklich
N9esmo
lkika
m3a
l
homies
yeah
Teile
den
Kuchen
mit
den
Homies,
ja
Do
we
have
a
deal
Haben
wir
einen
Deal?
Manti9sh
fik
nta
kif
deeb
Ich
vertraue
dir
nicht,
du
bist
wie
ein
Wolf
Tututu
deal
with
it
Tututu
Tututu,
komm
damit
klar,
Tututu
Do
we
have
a
deal
Haben
wir
einen
Deal?
Deal
deal
with
it
Tututu
Komm
damit
klar,
Tututu
Do
we
have
a
deal
Haben
wir
einen
Deal?
Deal
deal
with
it
Tututu
Komm
damit
klar,
Tututu
Do
we
have
a
deal
Haben
wir
einen
Deal?
La
mella
la
din
Keine
Religion,
keine
Moral
Hakka
nass
kadir
So
handeln
die
Leute
Tfaw
fina
la
flame
Sie
entfachen
die
Flamme
in
uns
Do
we
have
a
deal
Haben
wir
einen
Deal?
La
mella
la
din
Keine
Religion,
keine
Moral
Mes7o
kolshi
fdin
Sie
haben
alles
im
Namen
der
Religion
ausgelöscht
Bnadem
mrid
fkerro
ash
dir
Der
Mensch
ist
krank
im
Kopf,
was
soll
man
tun?
Nssa
nssa
nssa
keep
flexing
with
it
Vergiss,
vergiss,
vergiss,
bleib
einfach
cool
damit
Nssa
nssa
nssa
keep
flexing
with
it
Vergiss,
vergiss,
vergiss,
bleib
einfach
cool
damit
Nssa
nssa
nssa
keep
flexing
with
it
Vergiss,
vergiss,
vergiss,
bleib
einfach
cool
damit
Nssa
nssa
nssa
keep
flexing
with
it
Vergiss,
vergiss,
vergiss,
bleib
einfach
cool
damit
Ghayb9aw
ghi
shadin
yeah
Sie
werden
nur
festhalten,
ja
F
dyali
tal
l'infini
yeah
An
meinem
Ding
bis
in
die
Unendlichkeit,
ja
Hakka
yb9aw
7adini
So
werden
sie
mich
beobachten
7ta
tji
lmot
tedini
yeah
Bis
der
Tod
mich
holt,
ja
Rhymati
ash
kadiri
Meine
Reime,
was
machst
du?
Shedi
fiddi
dini
yeah
Nimm
meine
Hand,
führe
mich,
ja
Diri
shno
ghadiri
Tu,
was
du
tun
wirst
N3isho
b3id
sf
hennini
Lass
uns
weit
weg
leben,
beruhige
mich
Make
the
deal
Mach
den
Deal
Li
shat
lik
fih
ghir
dih
yeah
Was
dir
zusteht,
nimm
es
dir,
ja
Yeah
for
real
Ja,
wirklich
N9esmo
lkika
m3a
l
homies
yeah
Teile
den
Kuchen
mit
den
Homies,
ja
Make
the
deal
Mach
den
Deal
Li
shat
lik
fih
ghir
dih
yeah
Was
dir
zusteht,
nimm
es
dir,
ja
Yeah
for
real
Ja,
wirklich
N9esmo
lkika
m3a
l
homies
yeah
Teile
den
Kuchen
mit
den
Homies,
ja
Dealing
with
it
Tututu
Ich
komme
damit
klar,
Tututu
Gimme
a
minute
Tututu
Gib
mir
eine
Minute,
Tututu
I'm
making
music
Tututu
Ich
mache
Musik,
Tututu
Dayz
l'feeling
Tututu
Das
Gefühl
geht
durch,
Tututu
I
admit
it
Tututu
Ich
gebe
es
zu,
Tututu
That's
what
I
want
Tututu
Das
ist,
was
ich
will,
Tututu
That's
what
we
want
Tututu
Das
ist,
was
wir
wollen,
Tututu
Random
feelings
Zufällige
Gefühle
Random
rhyme
was
the
concept
Zufälliger
Reim
war
das
Konzept
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xcel Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.