Xclusive feat. HEAVNSNT - KARINAS MEMORIES - перевод текста песни на немецкий

KARINAS MEMORIES - Xclusive перевод на немецкий




KARINAS MEMORIES
KARINAS ERINNERUNGEN
I got some memories, they stuck with me and they never seem to fade
Ich hab' Erinnerungen, sie haften an mir und scheinen nie zu verblassen
I know some people wanna see me fail, but I can't go that way
Ich weiß, manche Leute wollen mich scheitern sehen, aber diesen Weg kann ich nicht gehen
Stuck in depressions, bitches obsessin
Gefangen in Depressionen, Schlampen sind besessen
Cryin' over bitches who give me erections
Heule wegen Schlampen, die mir Erektionen geben
What is this love, give me the directions
Was ist diese Liebe, gib mir die Richtung vor
The way that I feel about you is like heaven
Wie ich für dich fühle, ist wie der Himmel
I got some memories, they gon' be stuck with me
Ich hab' Erinnerungen, sie werden an mir haften bleiben
I can tell they the reason that I'm down
Ich merke, sie sind der Grund, warum ich am Boden bin
Not gon' replace your position
Werde deine Position nicht ersetzen
I know that these bitches don't tend to fuckin' stay around
Ich weiß, dass diese Schlampen verdammt nochmal nicht dazu neigen, hier zu bleiben
Bitches they come and go like clouds in the sky
Schlampen kommen und gehen wie Wolken am Himmel
When I feel down, I need me a high
Wenn ich mich schlecht fühle, brauche ich einen Rausch
Look in my past and open your eyes
Schau in meine Vergangenheit und öffne deine Augen
What I've been through is not built for them lies
Was ich durchgemacht habe, ist nicht für diese Lügen gemacht
Just really been dreamin', all about dreams
Hab' wirklich nur geträumt, alles dreht sich um Träume
Wanting the world, I want everything
Will die Welt, ich will alles
Say that it's love, but what do you mean
Sagst, es ist Liebe, aber was meinst du?
She had me, she need me, but she for the team
Sie hatte mich, sie braucht mich, aber sie ist für's Team
Can't trust everybody, cause they really green
Kann nicht jedem trauen, denn sie sind echt grün
Got my circle, they show me the purpose
Hab meinen Kreis, sie zeigen mir den Sinn
They showin' me loyalty, honor, and courage, it's true
Sie zeigen mir Loyalität, Ehre und Mut, es ist wahr
I done grew from these niggas who told me they better
Ich bin über diese Niggas hinausgewachsen, die mir sagten, sie seien besser
And when I look down, man, I'm shittin' on you
Und wenn ich runterschaue, Mann, scheiß ich auf dich
All of this money and all of this paper
All dieses Geld und all dieses Papier
She say that she need me, but I need a favor
Sie sagt, sie braucht mich, aber ich brauche einen Gefallen
Get it back in return, man, you live and you learn
Krieg's als Gegenleistung zurück, Mann, man lebt und man lernt
I be slayin' these demons, they life's gotta burn
Ich erschlage diese Dämonen, ihr Leben muss brennen
Pack you up in the urn, I ain't really concerned
Pack dich in die Urne, es kümmert mich nicht wirklich
Got your bitch in my crib and the gang need to turn
Hab deine Schlampe in meiner Bude und die Gang muss dran
Really focused on money, I need me a bonus
Wirklich auf Geld fokussiert, ich brauche einen Bonus
Drink off of my memories, let me refocus
Trinke auf meine Erinnerungen, lass mich neu fokussieren
Changin' the pace on these niggas who think that they bout it
Ändere das Tempo für diese Niggas, die denken, sie wären krass drauf
But we know they not bein' true
Aber wir wissen, dass sie nicht ehrlich sind
How you hate on a nigga who just gettin' bigger and better
Wie kannst du einen Nigga hassen, der einfach größer und besser wird
Is it cause I'm outdoin' you
Ist es, weil ich dich übertreffe?
Don't tell me no lies, man, I need me the truth
Erzähl mir keine Lügen, Mann, ich brauche die Wahrheit
You was part of the gang, now you dissin' the crew
Du warst Teil der Gang, jetzt disst du die Crew
Say your life is like hell, tell me what you been through
Sagst, dein Leben ist wie die Hölle, erzähl mir, was du durchgemacht hast
Did you lose your best friend and your father die too,
Hast du deinen besten Freund verloren und ist dein Vater auch gestorben,
Really in the same month, same time
Wirklich im selben Monat, zur selben Zeit
Tellin' people you fine, wishin' they could come back
Den Leuten erzählen, dir geht's gut, wünschen, sie könnten zurückkommen
God should've took mine, really losin' my mind
Gott hätte meines nehmen sollen, verliere echt den Verstand
Got a lot of memories, wishin' I could rewind
Hab viele Erinnerungen, wünschte, ich könnte zurückspulen
Sippin' on this remedy
Nippe an diesem Heilmittel
Still got the pain and I'm still goin' through
Hab immer noch den Schmerz und mache immer noch was durch
I ain't even gotta lie, got the scars for the proof
Muss nicht mal lügen, hab die Narben als Beweis
See, I still got the time of the day, can't visit that place
Sieh, ich hab immer noch die Zeit des Tages, kann diesen Ort nicht besuchen
See, the man in the mirror got a demon for a face
Sieh, der Mann im Spiegel hat das Gesicht eines Dämons
Tryna hide my thoughts, gotta bite my tongue
Versuche meine Gedanken zu verbergen, muss mir auf die Zunge beißen
Every cloud that I blow, I'm just killin' my lungs
Jede Wolke, die ich ausblase, damit töte ich nur meine Lungen
Lookin' back at the past, man, I miss bein' young
Blicke zurück in die Vergangenheit, Mann, ich vermisse es, jung zu sein
Head over heels for a bitch, I felt drunk
Hals über Kopf in eine Schlampe verliebt, ich fühlte mich betrunken
When she broke my heart, man, I really felt dumb
Als sie mein Herz brach, Mann, fühlte ich mich echt dumm
In the back of my head, I thought Shorty was the one
In meinem Hinterkopf dachte ich, Shorty war die Eine
In the back of my head, man, I was truly wrong
In meinem Hinterkopf, Mann, lag ich wirklich falsch
Made a song about Shorty, wishin' she would come home
Hab einen Song über Shorty gemacht, wünschte, sie würde nach Hause kommen
Then I lost my dad, tryin' to fly to her zone
Dann verlor ich meinen Dad, versuchte in ihre Zone zu fliegen
All these demons and I'm findin' it, wish they'd leave me alone
All diese Dämonen hier, ich wünschte, sie würden mich in Ruhe lassen
Leave me alone
Lass mich allein
Leave me alone
Lass mich allein
I got memories, they stuck with me and they never seen the fade
Ich hab Erinnerungen, sie haften an mir und haben nie das Verblassen gesehen
I know some people want me to fail, but I can't go that way
Ich weiß, manche Leute wollen, dass ich scheitere, aber diesen Weg kann ich nicht gehen
Stuck in depression, bitches obsessin
Gefangen in Depression, Schlampen sind besessen
Crown over bitches who give me erections
Heule wegen Schlampen, die mir Erektionen geben
What is this love, give me the directions
Was ist diese Liebe, gib mir die Richtung vor
Uh, directions
Uh, Richtungen





Авторы: Jordan Winford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.