Текст и перевод песни Xclvsif - Dans Mon Sac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vert
& verts
& violets
Green
& greens
& purples
J'ai
pas
trop
le
temps
pour
le
love
I
don't
have
too
much
time
for
love
Occupe
a
faire
des
loves
Busy
making
loves
J'ai
pas
trop
le
temps
pour
le
love
occupe
a
faire
des
loves
I
don't
have
too
much
time
for
love,
to
make
loves
Vert
& verts
& violets
concentre
a
me
faire
des
billets
Green
& greens
& purples,
to
make
me
tickets
Pirate
devenu
pilote
il
est
bientôt
temps
de
decoller
Pirate
turned
pilot
it's
soon
time
to
take
off
Cette
annee
je
suis
dans
mon
sac
This
year
I'm
in
my
bag
J'ecoute
plus
trop
les
gens
je
les
observe
I
don't
listen
to
people
too
much
anymore
I
observe
them
Je
suis
observateur
comme
si
j'etais
signe
Eben
I
am
observant
as
if
I
were
a
sign
Eben
Je
cache
mes
sentiments
je
suis
comme
Dark
Vader
quand
je
suis
derrière
mes
Raybans
I
hide
my
feelings
I'm
like
Darth
Vader
when
I'm
behind
my
Raybans
Dis
moi
la
verite
s'il
te
plaît
ou
t'etais
quand
je
t'attendais
sur
le
quai
Tell
me
the
truth
please
where
you
were
when
I
was
waiting
for
you
on
the
dock
J'ai
encore
les
traces
de
tes
griffes
sur
le
corps
mais
I
still
have
the
traces
of
your
claws
on
my
body
but
Ton
amour
était
plus
faux
que
du
silicone
Your
love
was
more
fake
than
silicone
Et
je
t'ai
pardonne
meme
quand
c'etait
pas
donne
And
I
forgave
you
even
when
it
wasn't
given
Je
veux
faire
plus
d'argent
que
Madonna
I
want
to
make
more
money
than
Madonna
Pas
besoin
de
tourner
la
page
je
t'ai
gentiment
gomme
No
need
to
turn
the
page
I
have
kindly
eraser
you
Je
dois
peter
le
score
frerot
je
dois
tout
dégommer
I
have
to
check
the
score
brother
I
have
to
knock
it
all
out
Petit
frere
ecoutes
bien
Little
brother
listen
carefully
Si
t'investis
ton
cash
il
revient
fais
pas
la
mala
et
active
les
bons
leviers
If
you
invest
your
cash,
it
doesn't
come
back
badly
and
activate
the
right
levers
Apprends
a
economiser
dans
le
prix
d'achat
si
tu
veux
faire
quatre
fois
le
prix
de
revient
Learn
to
save
in
the
purchase
price
if
you
want
to
make
four
times
the
cost
price
Si
t'es
un
loup
reste
avec
le
pack
& si
t'es
un
rat
tu
ne
reste
pas
avec
nous
If
you
are
a
wolf
stay
with
the
pack
& if
you
are
a
rat
you
don't
stay
with
us
Le
seul
rat
encore
en
vie
c'est
celui
qui
entraine
les
tortues
ninja
dans
les
egouts
The
only
rat
still
alive
is
the
one
who
drags
the
ninja
turtles
down
the
drain
Je
suis
dans
mon
sac
comme
quand
j'etais
dans
ma
djig
je
ne
blague
pas
I'm
in
my
bag
like
when
I
was
in
my
djig
I'm
not
kidding
Je
dois
mettre
les
cadeaux
sur
le
sapin
I
have
to
put
the
presents
on
the
tree
Je
dois
appeler
maman
pour
lui
dire
que
c'est
la
fin
de
tous
ses
tracas
I
have
to
call
mom
to
tell
her
that
this
is
the
end
of
all
her
worries
J'ai
pas
trop
le
temps
pour
le
love
je
passe
trop
de
temps
a
faire
des
loves
I
don't
have
too
much
time
for
love
I
spend
too
much
time
making
loves
Pirate
devenu
pilote
je
crois
qu'il
est
temps
de
decoller
Pirate
turned
pilot
I
think
it's
time
to
take
off
Billets
billets
verts
violets
violets
dans
mon
sac
Banknotes
greenbacks
purple
violets
in
my
bag
Pour
ça
que
je
sors
sinon
je
reste
dans
mon
sac
That's
why
I'm
going
out,
otherwise
I'm
staying
in
my
bag
J'ai
pas
trop
le
temps
pour
le
love
je
passe
trop
de
temps
a
faire
des
loves
I
don't
have
too
much
time
for
love
I
spend
too
much
time
making
loves
Pirate
devenu
pilote
je
crois
qu'il
est
temps
de
decoller
Pirate
turned
pilot
I
think
it's
time
to
take
off
Billets
billets
verts
violets
violets
dans
mon
sac
Banknotes
greenbacks
purple
violets
in
my
bag
Pour
ça
que
je
sors
sinon
je
reste
dans
mon
sac
That's
why
I'm
going
out,
otherwise
I'm
staying
in
my
bag
On
aime
bien
les
legumes
quand
tu
parles
zeyo
mais
We
like
vegetables
when
you
speak
zeyo
but
On
les
aime
moins
quand
tu
racontes
tes
salades
We
like
them
less
when
you
tell
your
salads
Apprends
a
slalom,
evites
les
obstacle
Learn
to
slalom,
avoid
obstacles
Le
compte
dois
etre
rempli
avec
ou
sans
le
salaire
The
account
must
be
filled
in
with
or
without
the
salary
A
tout
tes
rendez
vous
apprends
a
etre
a
l'heure
aussi
a
etre
alerte
At
all
your
appointments
learn
to
be
on
time
also
to
be
alert
Reste
positif
meme
en
periode
de
malheur
Stay
positive
even
in
times
of
misfortune
Tu
peux
pas
tout
controller
dans
la
vie
You
can't
control
everything
in
life
Il
ya
pas
de
manette
mais
garde
tes
yeux
sur
la
mallette
There
is
no
controller
but
keep
your
eyes
on
the
briefcase
Et
c'est
pas
GTA
gros
tu
n'auras
qu'une
chance
qu'une
And
it's
not
GTA
big
you'll
only
have
one
chance
that
a
Vie
apprends
à
faire
les
sommes
Life
learn
to
do
the
sums
Et
si
ils
te
coursent
mon
negro
t'arrete
pas
cours
And
if
they
run
after
you,
my
negro,
don't
stop
running
Plus
vite
il
faut
que
tu
les
semes
The
faster
you
have
to
sow
them
Vie
de
solitaire
tu
te
sentiras
delaisse
Lonely
life
you
will
feel
delaisse
Mais
apprends
a
souvent
lever
tes
yeux
vers
le
ciel
But
learn
to
lift
your
eyes
to
the
sky
often
C'est
Dieu
qui
donne
c'est
grace
a
lui
si
je
peux
payer
mes
notes
avec
mes
cles
de
sol
It
is
God
who
gives
it
is
thanks
to
him
if
I
can
pay
for
my
notes
with
my
floor
keys
J'ai
pas
trop
le
temps
pour
le
love
je
passe
trop
de
temps
a
faire
des
loves
I
don't
have
too
much
time
for
love
I
spend
too
much
time
making
loves
Pirate
devenu
pilote
je
crois
qu'il
est
temps
de
decoller
Pirate
turned
pilot
I
think
it's
time
to
take
off
Billets
billets
verts
violets
violets
dans
mon
sac
Banknotes
greenbacks
purple
violets
in
my
bag
Pour
ça
que
je
sors
sinon
je
reste
dans
mon
sac
That's
why
I'm
going
out,
otherwise
I'm
staying
in
my
bag
J'ai
pas
trop
le
temps
pour
le
love
je
passe
trop
de
temps
a
faire
des
loves
I
don't
have
too
much
time
for
love
I
spend
too
much
time
making
loves
Pirate
devenu
pilote
je
crois
qu'il
est
temps
de
decoller
Pirate
turned
pilot
I
think
it's
time
to
take
off
Billets
billets
verts
violets
violets
dans
mon
sac
Banknotes
greenbacks
purple
violets
in
my
bag
Pour
ça
que
je
sors
sinon
je
reste
dans
mon
sac
That's
why
I'm
going
out,
otherwise
I'm
staying
in
my
bag
Je
suis
dans
sa
shneck
I'm
in
her
shneck
Vla
la
monnaie
dans
mon
sac
Vla
the
change
in
my
bag
Billets
billets
violets
verts
Purple
green
banknotes
Billets
violets
Dans
le
Sac
Purple
Banknotes
In
the
Bag
Faut
que
je
remplisse
le
sac
I
have
to
fill
the
bag
Negro
dans
mon
sac
Negro
in
my
bag
Dans
ma
mallette
dans
ma
sacoche
mon
negro
je
suis
in
my
bag
In
my
briefcase
in
my
satchel
my
negro
I
am
in
my
bag
Dans
sa
shneck
In
his
shneck
Vla
la
monnaie
dans
mon
sac
Vla
the
change
in
my
bag
Billets
billets
violets
verts
Purple
green
banknotes
Billets
violets
Dans
le
Sac
Purple
Banknotes
In
the
Bag
Faut
que
je
remplisse
le
sac
I
have
to
fill
the
bag
Je
dois
mettre
a
l'abris
la
mama
I
have
to
shelter
the
mama
Faut
les
tchana
le
nkama
les
designer
Must
tchana
the
nkama
the
designer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Mpega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.