Xclvsif - Dans Mon Sac - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xclvsif - Dans Mon Sac




Dans Mon Sac
In My Bag
Vert & verts & violets
Green & greens & purples
J'ai pas trop le temps pour le love
I don't have too much time for love
Occupe a faire des loves
Busy making loves
Yeah
Yeah
J'ai pas trop le temps pour le love occupe a faire des loves
I don't have too much time for love, to make loves
Vert & verts & violets concentre a me faire des billets
Green & greens & purples, to make me tickets
Pirate devenu pilote il est bientôt temps de decoller
Pirate turned pilot it's soon time to take off
Cette annee je suis dans mon sac
This year I'm in my bag
J'ecoute plus trop les gens je les observe
I don't listen to people too much anymore I observe them
Je suis observateur comme si j'etais signe Eben
I am observant as if I were a sign Eben
Je cache mes sentiments je suis comme Dark Vader quand je suis derrière mes Raybans
I hide my feelings I'm like Darth Vader when I'm behind my Raybans
Dis moi la verite s'il te plaît ou t'etais quand je t'attendais sur le quai
Tell me the truth please where you were when I was waiting for you on the dock
J'ai encore les traces de tes griffes sur le corps mais
I still have the traces of your claws on my body but
Ton amour était plus faux que du silicone
Your love was more fake than silicone
Et je t'ai pardonne meme quand c'etait pas donne
And I forgave you even when it wasn't given
Je veux faire plus d'argent que Madonna
I want to make more money than Madonna
Pas besoin de tourner la page je t'ai gentiment gomme
No need to turn the page I have kindly eraser you
Je dois peter le score frerot je dois tout dégommer
I have to check the score brother I have to knock it all out
Petit frere ecoutes bien
Little brother listen carefully
Si t'investis ton cash il revient fais pas la mala et active les bons leviers
If you invest your cash, it doesn't come back badly and activate the right levers
Apprends a economiser dans le prix d'achat si tu veux faire quatre fois le prix de revient
Learn to save in the purchase price if you want to make four times the cost price
Si t'es un loup reste avec le pack & si t'es un rat tu ne reste pas avec nous
If you are a wolf stay with the pack & if you are a rat you don't stay with us
Le seul rat encore en vie c'est celui qui entraine les tortues ninja dans les egouts
The only rat still alive is the one who drags the ninja turtles down the drain
Je suis dans mon sac comme quand j'etais dans ma djig je ne blague pas
I'm in my bag like when I was in my djig I'm not kidding
Je dois mettre les cadeaux sur le sapin
I have to put the presents on the tree
Je dois appeler maman pour lui dire que c'est la fin de tous ses tracas
I have to call mom to tell her that this is the end of all her worries
J'ai pas trop le temps pour le love je passe trop de temps a faire des loves
I don't have too much time for love I spend too much time making loves
Pirate devenu pilote je crois qu'il est temps de decoller
Pirate turned pilot I think it's time to take off
Billets billets verts violets violets dans mon sac
Banknotes greenbacks purple violets in my bag
Pour ça que je sors sinon je reste dans mon sac
That's why I'm going out, otherwise I'm staying in my bag
J'ai pas trop le temps pour le love je passe trop de temps a faire des loves
I don't have too much time for love I spend too much time making loves
Pirate devenu pilote je crois qu'il est temps de decoller
Pirate turned pilot I think it's time to take off
Billets billets verts violets violets dans mon sac
Banknotes greenbacks purple violets in my bag
Pour ça que je sors sinon je reste dans mon sac
That's why I'm going out, otherwise I'm staying in my bag
On aime bien les legumes quand tu parles zeyo mais
We like vegetables when you speak zeyo but
On les aime moins quand tu racontes tes salades
We like them less when you tell your salads
Apprends a slalom, evites les obstacle
Learn to slalom, avoid obstacles
Le compte dois etre rempli avec ou sans le salaire
The account must be filled in with or without the salary
A tout tes rendez vous apprends a etre a l'heure aussi a etre alerte
At all your appointments learn to be on time also to be alert
Reste positif meme en periode de malheur
Stay positive even in times of misfortune
Tu peux pas tout controller dans la vie
You can't control everything in life
Il ya pas de manette mais garde tes yeux sur la mallette
There is no controller but keep your eyes on the briefcase
Et c'est pas GTA gros tu n'auras qu'une chance qu'une
And it's not GTA big you'll only have one chance that a
Vie apprends à faire les sommes
Life learn to do the sums
Et si ils te coursent mon negro t'arrete pas cours
And if they run after you, my negro, don't stop running
Plus vite il faut que tu les semes
The faster you have to sow them
Vie de solitaire tu te sentiras delaisse
Lonely life you will feel delaisse
Mais apprends a souvent lever tes yeux vers le ciel
But learn to lift your eyes to the sky often
C'est Dieu qui donne c'est grace a lui si je peux payer mes notes avec mes cles de sol
It is God who gives it is thanks to him if I can pay for my notes with my floor keys
J'ai pas trop le temps pour le love je passe trop de temps a faire des loves
I don't have too much time for love I spend too much time making loves
Pirate devenu pilote je crois qu'il est temps de decoller
Pirate turned pilot I think it's time to take off
Billets billets verts violets violets dans mon sac
Banknotes greenbacks purple violets in my bag
Pour ça que je sors sinon je reste dans mon sac
That's why I'm going out, otherwise I'm staying in my bag
J'ai pas trop le temps pour le love je passe trop de temps a faire des loves
I don't have too much time for love I spend too much time making loves
Pirate devenu pilote je crois qu'il est temps de decoller
Pirate turned pilot I think it's time to take off
Billets billets verts violets violets dans mon sac
Banknotes greenbacks purple violets in my bag
Pour ça que je sors sinon je reste dans mon sac
That's why I'm going out, otherwise I'm staying in my bag
Je suis dans sa shneck
I'm in her shneck
Dans mon sac
In my bag
Vla la monnaie dans mon sac
Vla the change in my bag
Billets billets violets verts
Purple green banknotes
Billets violets Dans le Sac
Purple Banknotes In the Bag
Faut que je remplisse le sac
I have to fill the bag
Negro dans mon sac
Negro in my bag
Dans ma mallette dans ma sacoche mon negro je suis in my bag
In my briefcase in my satchel my negro I am in my bag
Dans sa shneck
In his shneck
Dans mon sac
In my bag
Vla la monnaie dans mon sac
Vla the change in my bag
Billets billets violets verts
Purple green banknotes
Billets violets Dans le Sac
Purple Banknotes In the Bag
Faut que je remplisse le sac
I have to fill the bag
Je dois mettre a l'abris la mama
I have to shelter the mama
Faut les tchana le nkama les designer
Must tchana the nkama the designer





Авторы: David Mpega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.