Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money On My Mind
Geld im Kopf
숨을
조여와도
변함없이
To.
peace
Auch
wenn
es
mich
erstickt,
unverändert
an
den
Frieden.
삐끗하면
official
liar
Wenn
ich
ausrutsche,
bin
ich
ein
offizieller
Lügner.
아슬하게
또는
아찔한
이
circus
time
Eine
riskante
oder
aufregende
Zirkuszeit.
외쳐보는
결백
Ich
schreie
meine
Unschuld
heraus.
편이
없는
위치
Eine
Position
ohne
Verbündete.
빈틈없는
논리,
yeah
Lückenlose
Logik,
yeah.
그런데
왠지,
yeah
Aber
irgendwie,
yeah.
모두가
지목하는
범인
Scheint
es,
als
ob
alle
mich
beschuldigen.
So
come
on
(Come
on)
Also
komm
schon
(Komm
schon)
Come
on
(Come
on)
Komm
schon
(Komm
schon)
입술
끝을
올려
웃어
funk
it
Zieh
die
Mundwinkel
hoch
und
lache,
funk
it.
Come
on
(Come
on)
Komm
schon
(Komm
schon)
Come
on
(Come
on)
Komm
schon
(Komm
schon)
빛이
바래
버린
winning
Das
verblassende
Gewinnen.
명예
따윈
falling
Ehre
und
so
was,
fällt.
I'm
just
gonna
Rock
The
World
Ich
werde
einfach
die
Welt
rocken.
I
got
money
on
my
mind
Ich
hab'
Geld
im
Kopf.
Got
money
on
my
mind
Hab'
Geld
im
Kopf.
목줄을
두고
run
away
Lass
die
Leine
liegen
und
lauf
weg.
길들이려
하면
높이
덮칠
wave
Wenn
du
versuchst,
mich
zu
zähmen,
kommt
eine
hohe
Welle.
무릎
굽힐
거란
착각
마
Denk
nicht
mal
daran,
dass
ich
mich
beuge.
핑계
따윈
찾지
마
Such
keine
Ausreden.
날
같이
두지
마
Stell
mich
nicht
auf
die
gleiche
Stufe.
미친
세상
속
sanity
Vernunft
in
einer
verrückten
Welt.
다
눈
돌아갈
때
already
set
Wenn
alle
durchdrehen,
bin
ich
schon
bereit.
뭐든
좋다지만
딱
잘라
Ich
sage,
alles
ist
gut,
aber
ganz
klar.
Come
on
(Come
on)
Komm
schon
(Komm
schon)
Come
on
(Come
on)
Komm
schon
(Komm
schon)
고갤
돌려
버린
끝의
meanings
Die
Bedeutungen
am
Ende,
denen
ich
den
Rücken
kehre.
Come
on
(Come
on)
Komm
schon
(Komm
schon)
Come
on
(Come
on)
Komm
schon
(Komm
schon)
모두
비웃었던
길이
Der
Weg,
den
alle
ausgelacht
haben.
단
하나의
exit
Ist
der
einzige
Ausweg.
근거
없이
뛰어가
Ich
renne
ohne
Grund
los.
I
got
money
on
my
mind
Ich
hab'
Geld
im
Kopf.
Got
money
on
my
mind
Hab'
Geld
im
Kopf.
목줄을
두고
run
away
Lass
die
Leine
liegen
und
lauf
weg.
길들이려
하면
높이
덮칠
wave
Wenn
du
versuchst,
mich
zu
zähmen,
kommt
eine
hohe
Welle.
무릎
굽힐
거란
착각
마
Denk
nicht
mal
daran,
dass
ich
mich
beuge.
핑계
따윈
찾지
마
Such
keine
Ausreden.
날
같이
두지
마
Stell
mich
nicht
auf
die
gleiche
Stufe.
미친
세상
속
sanity
Vernunft
in
einer
verrückten
Welt.
다
눈
돌아갈
때
already
set
Wenn
alle
durchdrehen,
bin
ich
schon
bereit.
뭐든
좋다지만
딱
잘라
Ich
sage,
alles
ist
gut,
aber
ganz
klar.
I
got
money
on
my
mind
Ich
hab'
Geld
im
Kopf.
Got
money
on
my
mind
Hab'
Geld
im
Kopf.
목줄을
두고
run
away
Lass
die
Leine
liegen
und
lauf
weg.
길들이려
하면
높이
덮칠
wave
Wenn
du
versuchst,
mich
zu
zähmen,
kommt
eine
hohe
Welle.
무릎
굽힐
거란
착각
마
Denk
nicht
mal
daran,
dass
ich
mich
beuge.
핑계
따윈
찾지
마
Such
keine
Ausreden.
날
같이
두지
마
Stell
mich
nicht
auf
die
gleiche
Stufe.
미친
세상
속
sanity
Vernunft
in
einer
verrückten
Welt.
다
눈
돌아갈
때
already
set
Wenn
alle
durchdrehen,
bin
ich
schon
bereit.
뭐든
좋다지만
딱
잘라
Ich
sage,
alles
ist
gut,
aber
ganz
klar.
Money
on
my
mind
Geld
im
Kopf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ji Seok Kwak, Jung Su Kim, Seung Min Oh, Hyung Jun Han, Ju Yeon Lee, Keunil Koo, Lin Hwang, Sol Bi Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.