Текст и перевод песни XEG - Felicidade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ás
vezes
eu
penso
para
comigo
Иногда
я
думаю
про
себя,
Que
tenho
tudo
para
ser
feliz
Что
у
меня
есть
всё
для
счастья.
Outras
sinto-me
arrependido
de
quase
tudo
o
que
fiz
В
другие
моменты
я
жалею
почти
обо
всем,
что
сделал.
Não
encontro
o
que
procuro
nem
sei
se
procuro
demais
Я
не
нахожу
то,
что
ищу,
и
даже
не
знаю,
не
ищу
ли
я
слишком
многого.
Ás
vezes
sinto,
nem
sei
se
sou
por
demais
Иногда
я
чувствую,
даже
не
знаю,
не
слишком
ли
я
много
чувствую.
Mesmo
com
atitudes
más
tento
ter
a
noção
do
certo
Даже
совершая
плохие
поступки,
я
пытаюсь
понять,
что
правильно.
Mesmo
que
esteja
errado
sei
lá
Даже
если
я
ошибаюсь,
кто
знает,
Para
a
próxima
então
acerto
В
следующий
раз
я
исправлюсь.
E
eu
sempre
corri
atrás
de
coisas
que
estão
tão
perto
И
я
всегда
гнался
за
тем,
что
так
близко.
Em
guerra
pela
paz
e
de
coração
aberto
На
войне
за
мир
и
с
открытым
сердцем.
Todos
temos
objetivos
e
fascínio
por
objeto
У
всех
нас
есть
цели
и
увлечение
предметами.
Capacidade
de
raciocínio
definirmos
ao
certo
Способность
рассуждать,
чтобы
точно
определить
O
nosso
trajeto,
mas
quando
estamos
incertos
e
sós
Наш
путь,
но
когда
мы
не
уверены
и
одиноки,
Procuramos
tão
longe
o
que
está
tão
perto
de
nós
Мы
ищем
так
далеко
то,
что
так
близко
к
нам.
E
eu
não
quero
saber
de
metades
eu
quero
algo
inteiro
И
я
не
хочу
знать
о
половинках,
я
хочу
чего-то
целого.
Quero
na
verdade
amor
sincero
e
algum
dinheiro
Я
на
самом
деле
хочу
искренней
любви
и
немного
денег.
Porque
sem
ele
ninguém
vive
Потому
что
без
них
никто
не
живет.
E
se
eu
tou
vivo
quero
viver
bem
И
если
я
жив,
я
хочу
жить
хорошо.
Quem
diz
o
contrário
ok,
então
experimentem
viver
sem
Кто
говорит
обратное,
ок,
тогда
попробуйте
жить
без
этого.
Tu
não
deves
falar
dos
outros
nem
criticar
assim
Ты
не
должна
говорить
о
других
и
критиковать
так.
Quando
cresceres
os
outros
também
vão-te
criticar
a
ti
Когда
ты
вырастешь,
другие
тоже
будут
критиковать
тебя.
Procuras
a
felicidade
não
hesites
enfim
Ты
ищешь
счастья,
не
сомневайся,
в
конце
концов.
E
se
cada
um
tem
a
sua
verdade,
não
acredites
em
mim
И
если
у
каждого
своя
правда,
не
верь
мне.
Eu
faço
rimas
desde
o
dia
que
aprendi
a
escrever
Я
пишу
рифмы
с
того
дня,
как
научился
писать.
Foi
com
alguma
dificuldade
que
eu
aprendia
a
crescer
Мне
было
довольно
трудно
расти.
A
fazer
da
fraqueza
força
eu
aprendi
a
vencer
Превращать
слабость
в
силу,
я
научился
побеждать.
Mas
só
me
tornei
mais
forte
quando
aprendi
a
perder
Но
я
стал
сильнее
только
тогда,
когда
научился
проигрывать.
E
hoje
em
dia
a
tecnologia
que
nos
une
também
separa
И
сегодня
технологии,
которые
нас
объединяют,
также
разделяют.
Quando
o
que
se
escreve
num
teclado
Когда
то,
что
написано
на
клавиатуре,
São
palavras
sem
cara
Это
слова
без
лица.
Sentimento
de
quem
só
há
distancia
se
encara
Чувства
того,
кто
смотрит
только
на
расстоянии.
Por
uma
foto,
um
like,
um
comentário,
man
para
Ради
фото,
лайка,
комментария,
чувак,
остановись.
O
mundo
mudou
mesmo
e
eu
não
tou
adaptado
Мир
действительно
изменился,
и
я
не
приспособлен
к
нему.
Máquina
controla
o
homem
fomos
mesmo
raptados
Машина
управляет
человеком,
нас
действительно
похитили.
Ou
o
homem
tornou-se
máquina,
somos
mesmo
tapados
Или
человек
стал
машиной,
мы
действительно
тупые.
Amamos
de
forma
plástica
temos
medo
de
ser
amados
Мы
любим
пластично,
мы
боимся
быть
любимыми.
Há
quem
nem
ame
para
não
sofrer
Есть
те,
кто
даже
не
любит,
чтобы
не
страдать.
Mas
na
verdade
sinceramente
Но
на
самом
деле,
честно
говоря,
Quem
não
sofre
não
pode
saber
Кто
не
страдает,
тот
не
может
знать,
O
que
felicidade
é
realmente
Что
такое
счастье
на
самом
деле.
Pode
parecer
estranho
dizer
Может
показаться
странным
говорить,
Nem
tudo
o
que
eu
quero
é
perfeito
Не
все,
что
я
хочу,
идеально.
E
ás
vezes
eu
fico
sem
saber
se
ser
sincero
é
defeito
И
иногда
я
не
знаю,
является
ли
искренность
недостатком.
E
se
eu
menti
é
verdade,
mas
na
verdade
eu
senti
И
если
я
лгал,
это
правда,
но
на
самом
деле
я
чувствовал,
Que
sempre
houve
verdade
todas
as
vezes
que
menti
Что
всегда
была
правда
во
всех
моих
лжи.
E
sempre
abri
o
meu
coração
não
tenho
medo
que
o
tomem
И
я
всегда
открывал
свое
сердце,
я
не
боюсь,
что
его
заберут.
Como
eu
não
acredito
em
Deus
Так
как
я
не
верю
в
Бога,
Eu
tenho
de
acreditar
no
homem
Я
должен
верить
в
человека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.