XEG - Felicidade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни XEG - Felicidade




Ás vezes eu penso para comigo
Иногда я думаю, чтобы со мной
Que tenho tudo para ser feliz
Что у меня есть все, чтобы быть счастливым
Outras sinto-me arrependido de quase tudo o que fiz
Других мне жаль, почти все, что я сделал
Não encontro o que procuro nem sei se procuro demais
Не могу найти то, что ищу, не знаю, я ищу слишком много
Ás vezes sinto, nem sei se sou por demais
Иногда я чувствую, даже не знаю, если я слишком
Mesmo com atitudes más tento ter a noção do certo
Даже отношения, плохие стараюсь иметь понятие о том, правильно
Mesmo que esteja errado sei
Даже если ошибаюсь, я не знаю
Para a próxima então acerto
Для следующего то хит
E eu sempre corri atrás de coisas que estão tão perto
И я всегда бегал за вещи, которые находятся так близко
Em guerra pela paz e de coração aberto
В войне за мир и открытым сердцем
Todos temos objetivos e fascínio por objeto
У всех нас есть цели и увлечение объекта
Capacidade de raciocínio definirmos ao certo
Способность мышления мы определяем наверняка
O nosso trajeto, mas quando estamos incertos e sós
Наш путь, но, когда мы неуверены и не одиноки
Procuramos tão longe o que está tão perto de nós
Мы ищем далеко то, что находится так близко мы
E eu não quero saber de metades eu quero algo inteiro
И я не хочу знать, половинки я хочу что-то целое
Quero na verdade amor sincero e algum dinheiro
Хочу в самом деле искренняя любовь и деньги
Porque sem ele ninguém vive
Потому что без него никто не живет
E se eu tou vivo quero viver bem
И если я ту в живых, я хочу жить хорошо
Quem diz o contrário ok, então experimentem viver sem
Кто утверждает обратное, ок, тогда попробуй жить без
Tu não deves falar dos outros nem criticar assim
Вы не должны говорить другие и не критиковать так
Quando cresceres os outros também vão-te criticar a ti
При cresceres другие тоже будут тебя критиковать тебя
Procuras a felicidade não hesites enfim
Ты ищешь счастье не стесняйтесь, во всяком случае
E se cada um tem a sua verdade, não acredites em mim
И, если каждый имеет свою правду, не верьте в меня
Eu faço rimas desde o dia que aprendi a escrever
Я делаю рифмы со дня, когда я научился писать
Foi com alguma dificuldade que eu aprendia a crescer
Был с некоторым трудом, что я узнала расти
A fazer da fraqueza força eu aprendi a vencer
Сделать слабость силой, я научился бить
Mas me tornei mais forte quando aprendi a perder
Но только я стал сильнее, когда я узнал потерять
E hoje em dia a tecnologia que nos une também separa
И на сегодняшний день технология, которая объединяет нас отделяет
Quando o que se escreve num teclado
Когда то, что вы пишете на клавиатуре
São palavras sem cara
Слова без парня
Sentimento de quem distancia se encara
Чувства тех, кто только есть на расстоянии, если лицо
Por uma foto, um like, um comentário, man para
За фото, like, комментарий, man
O mundo mudou mesmo e eu não tou adaptado
Мир изменился, даже, и я не ту адаптирована
Máquina controla o homem fomos mesmo raptados
Машиной управляет человек, мы даже похищены
Ou o homem tornou-se máquina, somos mesmo tapados
Или человек стал машиной, мы же на борт
Amamos de forma plástica temos medo de ser amados
Мы любим пластичная форма боимся быть любимыми
quem nem ame para não sofrer
Есть те, кто не любит, чтобы не страдать
Mas na verdade sinceramente
Но на самом деле искренне
Quem não sofre não pode saber
Кто не страдает, не может знать,
O que felicidade é realmente
Что счастье-это на самом деле
Pode parecer estranho dizer
Может показаться странным, что сказать
Nem tudo o que eu quero é perfeito
Не все, что я хочу, это идеальный
E ás vezes eu fico sem saber se ser sincero é defeito
И иногда я не знать, если быть честным, то это дефект
E se eu menti é verdade, mas na verdade eu senti
И если я солгал, это правда, но на самом деле я чувствовал, что
Que sempre houve verdade todas as vezes que menti
Что всегда есть правда, все, что я соврал
E sempre abri o meu coração não tenho medo que o tomem
И всегда открыть мое сердце не боюсь, что возьмут
Como eu não acredito em Deus
Как я не верю в Бога
Eu tenho de acreditar no homem
Я должен верить в человека






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.