Текст и перевод песни XEG - Música
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instrunmental
Инструментал
El
é
nha
terapia
el
ki
ta
calman
e
ta
dan
paz
Она
моя
терапия,
она
успокаивает
и
дарит
мир
Musica
e
nha
oxigénio
e
mi
ca
ta
vivi
sem
el
Музыка
- мой
кислород,
и
я
не
могу
жить
без
нее
Essencia,
harmonia,
melodia,
sabi
dimás
Суть,
гармония,
мелодия,
все
это
слишком
хорошо
El
ta
pon
ta
navega
e
ta
xinti
um
bom
feeling
Она
заставляет
меня
парить
и
чувствовать
себя
прекрасно
El
é
nha
terapia
el
ki
ta
calman
e
ta
dan
paz
Она
моя
терапия,
она
успокаивает
и
дарит
мир
Musica
e
nha
oxigénio
e
mi
ca
ta
vivi
sem
el
Музыка
- мой
кислород,
и
я
не
могу
жить
без
нее
Essencia,
harmonia,
melodia,
sabi
dimás
Суть,
гармония,
мелодия,
все
это
слишком
хорошо
El
ta
pon
ta
navega
e
ta
xinti
um
bom
feeling
Она
заставляет
меня
парить
и
чувствовать
себя
прекрасно
Isto
bateu
forte
Это
ударило
сильно
Mais
do
que
devia
bater
Сильнее,
чем
должно
было
Quem
procura
acha
Кто
ищет,
тот
найдет
E
eu
já
devia
saber
А
я
должен
был
знать
O
que
não
devia
fazer
Чего
не
следует
делать
Chegou
o
tempo,
desculpa
Пришло
время,
прости
Não
há
sentimento
mais
forte
Нет
чувства
сильнее
Do
que
o
sentimento
de
culpa
Чем
чувство
вины
Sem
paz,
nem
descanso
Без
мира,
без
отдыха
Ansias
não
colhem
efeito
Тревоги
не
приносят
результата
Nem
agir
como
uma
criança
Даже
вести
себя
как
ребенок
Para
me
sentir
um
homem
feito
Чтобы
почувствовать
себя
мужчиной
É
difícil
sair
quando
Трудно
уйти,
когда
Ainda
tás
na
entrada
Ты
все
еще
на
входе
Sentir
que
deste
tudo
Чувствовать,
что
отдал
все
E
o
tudo
não
dá
em
nada
А
все
это
ничего
не
дает
Foram
tantos
filmes
Так
много
фильмов
Eu
quase
nem
fui
ao
cinema
Я
почти
не
ходил
в
кино
Certos
episódios
Paixão,
traição
e
pena
Определенные
эпизоды:
страсть,
предательство
и
сожаление
Um
elenco
variado
Разнообразный
актерский
состав
Mas
um
ator
apenas
Но
только
один
актер
Final
infeliz
Несчастливый
финал
Mesmo
com
amor
nas
cenas
Даже
с
любовью
в
сценах
Houve
quem
se
quis
enforcar
Кто-то
хотел
повеситься
Só
por
eu
cortar
a
corda
Только
потому,
что
я
перерезал
веревку
Houve
quem
mandasse
a
embalar
Кто-то
хотел
отправить
меня
в
путь
Até
alguém
gritar
"acorda!"
Пока
кто-то
не
крикнул:
"Проснись!"
Houve
quem
me
quisesse
envenenar
Até
eu
desvendar
a
cobra
Кто-то
хотел
меня
отравить,
пока
я
не
разоблачил
змею
E
quem
quisesse
vir
cá
morar
И
кто-то
хотел
здесь
жить
Antes
de
eu
acabar
a
obra
Прежде
чем
я
закончил
строительство
"Ele
tem
casa,
não
tem
filhos
"У
него
есть
дом,
нет
детей,
Um
Leon
e
um
A3"
Seat
Leon
и
Audi
A3"
Mas
também
tenho
bom
gosto
Но
у
меня
тоже
хороший
вкус
Por
isso
não
dá,
ves
Поэтому
ничего
не
получится,
видишь
ли
Querem-me
usar
a
mim
Хотите
использовать
меня
Também
vou
usar
vocês
Я
тоже
буду
использовать
вас
Nunca
me
hão
de
ter
assim
Вы
никогда
не
получите
меня
вот
так
E
tu
tens
para
trocar
o
quê?
А
что
ты
можешь
предложить
взамен?
Sexo?
Gosto
mas
não
chega
Секс?
Нравится,
но
недостаточно
Desculpo
e
bazo
Извини
и
прощай
Por
acaso
tenho
ar
de
chulo
Я
что,
похож
на
сутенера
Para
meter
uma
puta
em
casa?
Чтобы
привести
домой
шлюху?
Os
tempos
mudaram
Времена
изменились
Eu
para
já
não
quero
saber
Меня
это
больше
не
волнует
Beats,
ideias
chegaram
Биты,
идеи
пришли
Então
para
já
só
quero
fazer
MÚSICA
Так
что
пока
я
просто
хочу
делать
МУЗЫКУ
El
é
nha
terapia
el
ki
ta
calman
e
ta
dan
paz
Она
моя
терапия,
она
успокаивает
и
дарит
мир
Musica
e
nha
oxigénio
e
mi
ca
ta
vivi
sem
el
Музыка
- мой
кислород,
и
я
не
могу
жить
без
нее
Essencia,
harmonia,
melodia,
sabi
dimás
Суть,
гармония,
мелодия,
все
это
слишком
хорошо
El
ta
pon
ta
navega
e
ta
xinti
um
bom
feeling
Она
заставляет
меня
парить
и
чувствовать
себя
прекрасно
Quando
eu
canto
o
que
eu
ouço
Когда
я
пою
то,
что
слышу
Da
vossa
boca
são
bis
Из
ваших
уст
- это
бис
Eu
sinto
nos
vossos
olhos
Я
вижу
в
ваших
глазах
O
que
a
vossa
boca
não
diz
То,
что
ваши
губы
не
говорят
Gente
louca
é
feliz
Сумасшедшие
люди
счастливы
Muitas
vezes
tem
se
frio
Часто
им
бывает
холодно
Arrefeço
com
pensamentos
Я
остываю
от
мыслей
Quando
penso,
tio
Когда
думаю,
дружище,
Que
partilhava
convosco
Что
делился
бы
с
вами
Cada
vitória
e
conquista
Каждой
победой
и
достижением
E
hoje
estava,
moço
И
сегодня
я
бы,
парень,
A
fazer
história
com
guita
Творил
историю
с
деньгами
Pensando
que
vocês
estavam
contentes
por
mim
Думая,
что
вы
рады
за
меня
Como
eu
estaria
por
vocês
Как
я
был
бы
рад
за
вас
Em
momentos
assim
В
такие
моменты
Quando
eu
'tava
em
baixo
Когда
я
был
внизу
Apoiaram-me
sei
disso
Вы
поддерживали
меня,
я
знаю
это
Quando
eu'
tava
em
alta
Когда
я
был
на
высоте
Nunca
lidaram
bem
com
isso
Вы
никогда
не
справлялись
с
этим
Que
me
viste
na
televisão
Что
видели
меня
по
телевизору
Na
rádio
e
no
jornal
По
радио
и
в
газете
Sinto
que
a
tua
emoção
Я
чувствую,
что
твои
эмоции
Não
têm
estado
normal
Не
в
порядке
Vá,
Tu
queres
a
minha
carreira
Ну,
ты
хочешь
мою
карьеру
Vê
se
te
envolves
na
vida
Попробуй
окунуться
в
эту
жизнь
A
sério,
sem
brincadeira
Серьезно,
без
шуток
Quando
souberes
como
ela
é
Когда
узнаешь,
какова
она
Acredita,
mete
fé
Поверь,
имей
веру
Tu
devolves-me
a
de
seguida
Ты
вернешь
мне
ее
сразу
же
Queres
o
meu
carro
Хочешь
мою
машину
A
minha
roupa
e
Cd's
Мою
одежду
и
диски
Nunca
hás
de
me
levar
a
alma
Ты
никогда
не
заберешь
мою
душу
Eu
ganho
tudo
outra
vez
Я
заработаю
все
снова
Tu
queres
as
minhas
amigas
Ты
хочешь
моих
подруг
E
a
minha
mulher
И
мою
жену
Foda-se
nigga
Черт,
ниггер
Vocês
comportam-se
assim
Вы
ведете
себя
так
É
que
tudo
têm
um
porquê
У
всего
есть
причина
Mesmo
que
saiam
com
vocês
Inevitavelmente
Даже
если
они
уйдут
с
вами,
неизбежно
Elas
voltam
para
mim
Elas
voltam
para
mim
Они
вернутся
ко
мне,
они
вернутся
ко
мне
O
vosso
destino
é
sozinhos
Ваша
судьба
- быть
одними
A
apodrecer
na
desgraça
Гнить
в
несчастье
A
comerem-se
uns
aos
outros
Пожирать
друг
друга
A
foderem
a
vossa
raça
Губить
свой
род
De
invejosos
que
não
vive
Завистников,
которые
не
живут
Mas
inveja
quem
vive
Но
завидуют
тем,
кто
живет
Temos
pena
se
vocês
querem
Нам
жаль,
если
вы
хотите
O
que
eu
tenho
ou
já
tive
То,
что
у
меня
есть
или
было
Eu
viro
as
costas
a
tudo
Я
поворачиваюсь
спиной
ко
всему
E
quando
não
há
volta
a
dar
И
когда
нет
пути
назад
Eu
vou
dar
voltas
ao
mundo
Я
объеду
весь
мир
A
gente
volta
do
fundo
Мы
возвращаемся
со
дна
Volta-se
de
novo
a
erguer
Снова
поднимаемся
E
se
algo
ficou
mal
feito
И
если
что-то
сделано
неправильно
Eu
volto
de
novo
a
fazer!
Я
сделаю
это
снова!
El
é
nha
terapia
el
ki
ta
calman
e
ta
dan
paz
Она
моя
терапия,
она
успокаивает
и
дарит
мир
Musica
e
nha
oxigénio
e
mi
ca
ta
vivi
sem
el
Музыка
- мой
кислород,
и
я
не
могу
жить
без
нее
Essencia,
harmonia,
melodia,
sabi
dimás
Суть,
гармония,
мелодия,
все
это
слишком
хорошо
El
ta
pon
ta
navega
e
ta
xinti
um
bom
feeling
Она
заставляет
меня
парить
и
чувствовать
себя
прекрасно
El
é
nha
terapia
el
ki
ta
calman
e
ta
dan
paz
Она
моя
терапия,
она
успокаивает
и
дарит
мир
Musica
e
nha
oxigénio
e
mi
ca
ta
vivi
sem
el
Музыка
- мой
кислород,
и
я
не
могу
жить
без
нее
Essencia,
harmonia,
melodia,
sabi
dimás
Суть,
гармония,
мелодия,
все
это
слишком
хорошо
El
ta
pon
ta
navega
e
ta
xinti
um
bom
feeling
Она
заставляет
меня
парить
и
чувствовать
себя
прекрасно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xeg
Альбом
Música
дата релиза
21-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.