Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Charlie
Beats
Yeah,
Charlie
Beats
Quis
ser
um
rapper,
ter
sucesso,
trazer
mapa
e
planos
Wollte
Rapper
sein,
Erfolg
haben,
Karte
und
Pläne
bringen
Investir
no
meu
progresso,
fazer
paca
e
de
antes
In
meinen
Fortschritt
investieren,
machen
wie
früher
Por
10
álbuns
no
top,
ter
100
datas
por
ano
Zehn
Alben
oben,
100
Shows
im
Jahr
Ser
respeitado
no
hip
hop
lançar
uma
data
de
manos
Respekt
im
Hip-Hop,
Releases
mit
den
Jungs
Entre
o
quis
e
o
que
consegui,
as
ambições
que
tenho
Zwischen
Wunsch
und
Wirklichkeit,
den
Ambitionen
die
ich
habe
Faço
tudo
para
ser
feliz
dentro
das
condições
que
tenho
Ich
tue
alles,
um
glücklich
zu
sein
mit
dem,
was
ich
habe
Um
dia
choras
outro
ris
isso
torna
o
teu
corpo
rijo
Einmal
weinst
du,
dann
lachst
du,
das
macht
dich
hart
Sem
marcas
nem
cicatriz
isso
torna
te
um
morto
vivo
Ohne
Narben
oder
Spuren,
das
macht
dich
zum
lebenden
Tod
Se
és
pouco
ativo
esquece
bro
Wenn
du
nicht
aktiv
bist,
vergiss
es
Bro
É
que
eu
já
fiz
mais
álbuns
do
que
tu
fizeste
sons
Ich
hab
mehr
Alben
gemacht
als
du
Sounds
Mesmo
que
não
tenhas
memória
vê
que
a
arte
é
bela
Auch
ohne
Erinnerung,
siehst
du
die
Schönheit
der
Kunst
É
que
tu
vais
passar
a
histoira
eu
vou
fazer
parte
dela
Du
wirst
Geschichte
sein,
ich
werde
Teil
von
ihr
Não
há
ninguém
com
nexo,
nem
complexo
Keiner
mit
Verstand,
kein
Komplex
Nem
tão
completo,
tão
perto,
nem
tão
certo
Nicht
so
vollkommen,
nicht
so
nah,
nicht
so
sicher
Então
vem
compete,
num
tom
certo,
com
som
fat
Also
komm
und
kämpf,
im
richtigen
Ton,
mit
fettem
Sound
Seja
boombap
um
trap
ou
trompete
Ob
Boombap,
Trap
oder
Trompete
Errado
ou
certo
quando
eu
enquadro
acerto
Richtig
oder
falsch,
wenn
ich
ziele,
treffe
ich
Tu
não
tens
tropas,
tens
camelos
o
teu
bairro
é
um
deserto
Du
hast
keine
Truppe,
nur
Kamele,
dein
Viertel
ist
eine
Wüste
Não
foi
só
de
hoje
que
eu
vi
que
andas
armado
em
esperto
Seit
langem
sehe
ich,
wie
du
dich
schlau
stellst
E
como
é
que
queres
chegar
longe
se
tu
aqui
nem
chegas
perto
Wie
willst
du
weit
kommen,
wenn
du
nicht
mal
nah
dran
bist?
Vocês
querem
encontrar
o
que
eu
já
encontrei
Ihr
wollt
finden,
was
ich
schon
fand
E
andam
a
tentar
reinar
onde
eu
já
sou
rei
Und
versucht
zu
herrschen,
wo
ich
schon
König
bin
Eu
sei
que
andam
a
lucrar,
sim
eu
sei,
eu
sei
Ich
weiß,
ihr
verdient,
ja,
ich
weiß,
ich
weiß
Mas
quando
eu
começo
a
rimar,
vocês
começam
a
gritar
Aber
wenn
ich
anfange
zu
rappen,
fangt
ihr
an
zu
schreien
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
Devias
te
esforçar
e
deixar
de
gritar
Du
solltest
dich
anstrengen
und
aufhören
zu
schreien
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
E
de
uma
vez
por
todas
te
tornares
um
homem,
homem
Und
dich
endlich
zu
einem
Mann
machen,
Mann
Cotas
diziam
que
eu
parecia
um
índio
Sie
sagten,
ich
sähe
aus
wie
ein
Indianer
Tás
a
ver
como
os
reguilas
brincam
Siehst
du,
wie
die
Kids
spielen
Tu
cresceste
a
querer
ser
um
índio
Du
wolltest
immer
ein
Indianer
sein
Para
pertenceres
aos
village
people
Um
zu
den
Village
People
zu
gehören
Eu
sou
mítico
tu
semítico,
omite
o
que
tens
escrito
Ich
bin
mythisch,
du
halbherzig,
lass
weg,
was
du
geschrieben
hast
Eu
sou
um
mito
em
qualquer
beat
vomito
com
o
que
tens
dito,
tá
bonito
Ich
bin
ein
Mythos
auf
jedem
Beat,
kotze
über
deine
Worte,
schön
Não
vem
nem
estraga
desde
o
tempo
Kommt
nicht
und
ruiniert
es,
seit
den
Zeiten
Das
vacas
gordas
a
vossa
mãe
era
magra
Der
fetten
Kühe
war
eure
Mutter
dünn
Se
ela
não
te
educou
bro
não
vou
ser
eu
Wenn
sie
dich
nicht
erzogen
hat,
Bro,
werd
ich
es
nicht
tun
Sou
quem
sempre
lutou
para
o
ouro
ser
meu
Ich
bin
der,
der
immer
kämpfte,
damit
Gold
mein
wird
Pode
ser
ou
não
ser,
perder
ou
vencer
Ob
es
wird
oder
nicht,
verlieren
oder
gewinnen
Mas
parar
de
correr?
Isso
nunca
me
ocorreu
Aber
aufzuhören
zu
rennen?
Das
fiel
mir
nie
ein
Chico
Zé,
faz
me
a
saudação
Chico
Zé,
mach
mir
den
Gruß
Ninguém
te
pergunta
o
cachê
mas
quantas
fraldas
são
Niemand
fragt
nach
deinem
Honorar,
aber
wieviel
Windeln
Vocês
tão
a
bater
deve
ser
maldição
Ihr
schlagt
um
euch,
muss
ein
Fluch
sein
Hoje
os
putos
devem
tar
a
ter
má
audição
Heute
haben
die
Kids
wohl
schlechtes
Gehör
E
se
eu
sou
antiquado?
Não
bro
sou
puro
Und
wenn
ich
altmodisch
bin?
Nein
Bro,
ich
bin
rein
Pelo
menos
tive
um
passado,
tu
nem
sabes
se
tens
futuro
Wenigstens
hatte
ich
eine
Vergangenheit,
du
weißt
nicht
mal,
ob
du
Zukunft
hast
Hoje
todos
falam
de
guita
vivem
loucos
com
essa
dica
Heute
reden
alle
über
Kohle,
leben
verrückt
nach
dem
Tipp
De
tentar
chegar
ao
topo
mas
nem
sabem
onde
isso
fica
Die
Spitze
zu
erreichen,
aber
nicht
wissen,
wo
das
ist
Vocês
querem
encontrar
o
que
eu
já
encontrei
Ihr
wollt
finden,
was
ich
schon
fand
E
andam
a
tentar
reinar
onde
eu
já
sou
rei
Und
versucht
zu
herrschen,
wo
ich
schon
König
bin
Eu
sei
que
andam
a
lucrar,
sim
eu
sei,
eu
sei
Ich
weiß,
ihr
verdient,
ja,
ich
weiß,
ich
weiß
Mas
quando
eu
começo
a
rimar,
vocês
começam
a
gritar
Aber
wenn
ich
anfange
zu
rappen,
fangt
ihr
an
zu
schreien
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
Devias
te
esforçar
e
deixar
de
gritar
Du
solltest
dich
anstrengen
und
aufhören
zu
schreien
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
E
de
uma
vez
por
todas
te
tornares
um
homem,
homem
Und
dich
endlich
zu
einem
Mann
machen,
Mann
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
Oh
Mutter,
oh
Mutter
(oh
Mutter,
oh
Mutter)
E
de
uma
vez
por
todas
te
tornares
um
homem,
homem
Und
dich
endlich
zu
einem
Mann
machen,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rui Constante
Альбом
Oh Mãe
дата релиза
12-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.