Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Ich
lief
mit
dem
Herzen
in
den
Händen,
bis
ich
es
in
Gold
verwandelte
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Ich
lief
mit
dem
Herzen
in
den
Händen,
bis
ich
es
in
Gold
verwandelte
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Ich
weiß,
dass
du
zweifelst,
an
den
Zweifeln
meiner
Tränen
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Ich
weiß,
dass
du
zweifelst,
an
den
Zweifeln
meiner
Tränen
Rei
Midas,
rei
Midas
König
Midas,
König
Midas
Rei
Midas,
rei
Midas
König
Midas,
König
Midas
Sarei
feridas,
deixei
queridas,
larguei
e
recomecei
vidas
Ich
heilte
Wunden,
verließ
Geliebte,
ließ
los
und
begann
Leben
neu
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Ich
lief
mit
dem
Herzen
in
den
Händen,
bis
ich
es
in
Gold
verwandelte
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Ich
weiß,
dass
du
zweifelst,
an
den
Zweifeln
meiner
Tränen
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Ich
weiß,
dass
du
zweifelst,
an
den
Zweifeln
meiner
Tränen
Rei
Midas,
rei
Midas
König
Midas,
König
Midas
Rei
Midas,
rei
Midas
König
Midas,
König
Midas
'Tou
com
as
mãos
presas,
sem
destreza
aflito
e
sem
defesas
Meine
Hände
sind
gefesselt,
ohne
Geschick,
gequält
und
schutzlos
O
meu
palácio
é
o
mais
rico,
o
mais
bonito,
mas
sem
princesas
Mein
Palast
ist
der
reichste,
der
schönste,
aber
ohne
Prinzessinnen
Ouro
no
pátio
no
átrio,
todo
o
sítio
tem
riquezas
Gold
im
Hof,
im
Atrium,
jeder
Ort
hat
Reichtümer
A
minha
alma
é
o
quarto
do
fundo,
no
cúbico
das
tristezas
Meine
Seele
ist
das
hinterste
Zimmer,
im
Kubus
der
Traurigkeiten
Quero
transformar
o
meu
tempo
em
ouro,
o
meu
descaramento
em
coro
Ich
will
meine
Zeit
in
Gold
verwandeln,
meine
Frechheit
in
einen
Chor
O
meu
conhecimento
em
talento,
o
meu
talento
em
desaforo
Mein
Wissen
in
Talent,
mein
Talent
in
Trotz
A
ver
se
aumento
o
meu
tesouro,
rebento
e
dou
um
estouro
Mal
sehen,
ob
ich
meinen
Schatz
vergrößere,
ich
explodiere
und
sorge
für
einen
Knall
Transformo
amor
em
sofrimento,
e
o
meu
sofrimento
em
choro
Ich
verwandle
Liebe
in
Leid,
und
mein
Leid
in
Tränen
E
que
o
meu
choro
seja
pintado,
num
estúdio
gravado
Und
mögen
meine
Tränen
gemalt
werden,
in
einem
Studio
aufgenommen
Que
seja
lançando
dançado,
ou
coreografado
Mögen
sie
tanzend
veröffentlicht
werden,
oder
choreografiert
Com
a
destreza
de
mil
bailarinos,
a
tristeza
de
mil
violinos
Mit
der
Gewandtheit
von
tausend
Tänzern,
der
Traurigkeit
von
tausend
Geigen
A
pureza
de
mil
meninos,
a
incerteza
de
mil
destinos
Der
Reinheit
von
tausend
Knaben,
der
Ungewissheit
von
tausend
Schicksalen
E
que
nos
toque,
com
a
delicadeza
de
mil
mimos
Und
möge
es
uns
berühren,
mit
der
Zartheit
von
tausend
Liebkosungen
Com
a
beleza
de
mil
sinos,
com
a
grandeza
de
mil
hinos
Mit
der
Schönheit
von
tausend
Glocken,
mit
der
Größe
von
tausend
Hymnen
Com
a
certeza
de
que
partimos,
e
alguém
sofre
ao
teu
lado
Mit
der
Gewissheit,
dass
wir
gehen,
und
jemand
leidet
an
deiner
Seite
Toco
no
mic
e
quando
toco,
sinto
que
o
meu
toque
é
dourado
Ich
berühre
das
Mikrofon
und
wenn
ich
berühre,
fühle
ich,
dass
meine
Berührung
golden
ist
Toque
de
Midas,
duvidas
quando
as
batidas
apertas
Midas-Berührung,
du
zweifelst,
wenn
die
Beats
drücken
Eles
querem
que
cantes
a
vida
e
mostres
as
feridas
abertas
Sie
wollen,
dass
du
das
Leben
besingst
und
die
offenen
Wunden
zeigst
Oferecidas
discretas,
incertas
e
encobertas
Diskrete
Angebote,
unsicher
und
verdeckt
Mil
e
uma
ofertas
pa'
que
te
percas
em
certas
vidas
Tausendundein
Angebote,
damit
du
dich
in
bestimmten
Leben
verlierst
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Ich
lief
mit
dem
Herzen
in
den
Händen,
bis
ich
es
in
Gold
verwandelte
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Ich
lief
mit
dem
Herzen
in
den
Händen,
bis
ich
es
in
Gold
verwandelte
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Ich
weiß,
dass
du
zweifelst,
an
den
Zweifeln
meiner
Tränen
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Ich
weiß,
dass
du
zweifelst,
an
den
Zweifeln
meiner
Tränen
Rei
Midas,
rei
Midas
König
Midas,
König
Midas
Rei
Midas,
rei
Midas
König
Midas,
König
Midas
Sarei
feridas,
deixei
queridas,
larguei
e
recomecei
vidas
Ich
heilte
Wunden,
verließ
Geliebte,
ließ
los
und
begann
Leben
neu
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Ich
lief
mit
dem
Herzen
in
den
Händen,
bis
ich
es
in
Gold
verwandelte
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Ich
weiß,
dass
du
zweifelst,
an
den
Zweifeln
meiner
Tränen
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Ich
weiß,
dass
du
zweifelst,
an
den
Zweifeln
meiner
Tränen
Rei
Midas,
rei
Midas
König
Midas,
König
Midas
Rei
Midas,
rei
Midas
König
Midas,
König
Midas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.