Текст и перевод песни XEG - Rei Midas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
They
walked
with
their
heart
in
their
hands
until
it
turned
to
gold
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
They
walked
with
their
heart
in
their
hands
until
it
turned
to
gold
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
I
know
you
doubt,
the
doubts
of
their
tears
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
I
know
you
doubt,
the
doubts
of
their
tears
Rei
Midas,
rei
Midas
King
Midas,
King
Midas
Rei
Midas,
rei
Midas
King
Midas,
King
Midas
Sarei
feridas,
deixei
queridas,
larguei
e
recomecei
vidas
They'll
heal
wounds,
left
loved
ones,
let
go
and
restarted
lives
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
They
walked
with
their
heart
in
their
hands
until
it
turned
to
gold
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
I
know
you
doubt,
the
doubts
of
their
tears
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
I
know
you
doubt,
the
doubts
of
their
tears
Rei
Midas,
rei
Midas
King
Midas,
King
Midas
Rei
Midas,
rei
Midas
King
Midas,
King
Midas
'Tou
com
as
mãos
presas,
sem
destreza
aflito
e
sem
defesas
Their
hands
are
tied,
without
dexterity,
distressed
and
defenseless
O
meu
palácio
é
o
mais
rico,
o
mais
bonito,
mas
sem
princesas
Their
palace
is
the
richest,
the
most
beautiful,
but
without
princesses
Ouro
no
pátio
no
átrio,
todo
o
sítio
tem
riquezas
Gold
in
the
courtyard,
in
the
atrium,
everywhere
there
is
wealth
A
minha
alma
é
o
quarto
do
fundo,
no
cúbico
das
tristezas
Their
soul
is
the
back
room,
in
the
cube
of
sorrows
Quero
transformar
o
meu
tempo
em
ouro,
o
meu
descaramento
em
coro
They
want
to
turn
their
time
into
gold,
their
shamelessness
into
a
chorus
O
meu
conhecimento
em
talento,
o
meu
talento
em
desaforo
Their
knowledge
into
talent,
their
talent
into
defiance
A
ver
se
aumento
o
meu
tesouro,
rebento
e
dou
um
estouro
To
see
if
they
increase
their
treasure,
burst
and
make
a
boom
Transformo
amor
em
sofrimento,
e
o
meu
sofrimento
em
choro
They
transform
love
into
suffering,
and
their
suffering
into
tears
E
que
o
meu
choro
seja
pintado,
num
estúdio
gravado
And
may
their
tears
be
painted,
in
a
studio
recorded
Que
seja
lançando
dançado,
ou
coreografado
May
it
be
released
danced,
or
choreographed
Com
a
destreza
de
mil
bailarinos,
a
tristeza
de
mil
violinos
With
the
dexterity
of
a
thousand
dancers,
the
sadness
of
a
thousand
violins
A
pureza
de
mil
meninos,
a
incerteza
de
mil
destinos
The
purity
of
a
thousand
children,
the
uncertainty
of
a
thousand
destinies
E
que
nos
toque,
com
a
delicadeza
de
mil
mimos
And
may
it
touch
us,
with
the
delicacy
of
a
thousand
pampering
Com
a
beleza
de
mil
sinos,
com
a
grandeza
de
mil
hinos
With
the
beauty
of
a
thousand
bells,
with
the
grandeur
of
a
thousand
hymns
Com
a
certeza
de
que
partimos,
e
alguém
sofre
ao
teu
lado
With
the
certainty
that
we
leave,
and
someone
suffers
by
your
side
Toco
no
mic
e
quando
toco,
sinto
que
o
meu
toque
é
dourado
They
touch
the
mic
and
when
they
touch,
they
feel
their
touch
is
golden
Toque
de
Midas,
duvidas
quando
as
batidas
apertas
Midas
touch,
you
doubt
when
the
beats
tighten
Eles
querem
que
cantes
a
vida
e
mostres
as
feridas
abertas
They
want
you
to
sing
life
and
show
your
open
wounds
Oferecidas
discretas,
incertas
e
encobertas
Offered
discreetly,
uncertain
and
covert
Mil
e
uma
ofertas
pa'
que
te
percas
em
certas
vidas
A
thousand
and
one
offers
for
you
to
get
lost
in
certain
lives
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
They
walked
with
their
heart
in
their
hands
until
it
turned
to
gold
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
They
walked
with
their
heart
in
their
hands
until
it
turned
to
gold
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
I
know
you
doubt,
the
doubts
of
their
tears
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
I
know
you
doubt,
the
doubts
of
their
tears
Rei
Midas,
rei
Midas
King
Midas,
King
Midas
Rei
Midas,
rei
Midas
King
Midas,
King
Midas
Sarei
feridas,
deixei
queridas,
larguei
e
recomecei
vidas
They'll
heal
wounds,
left
loved
ones,
let
go
and
restarted
lives
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
They
walked
with
their
heart
in
their
hands
until
it
turned
to
gold
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
I
know
you
doubt,
the
doubts
of
their
tears
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
I
know
you
doubt,
the
doubts
of
their
tears
Rei
Midas,
rei
Midas
King
Midas,
King
Midas
Rei
Midas,
rei
Midas
King
Midas,
King
Midas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.