Текст и перевод песни XEG - Rei Midas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Я
ходил
с
сердцем
на
ладони,
пока
не
превратил
его
в
золото
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Я
ходил
с
сердцем
на
ладони,
пока
не
превратил
его
в
золото
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Я
знаю,
ты
сомневаешься
в
искренности
моего
плача
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Я
знаю,
ты
сомневаешься
в
искренности
моего
плача
Rei
Midas,
rei
Midas
Царь
Мидас,
царь
Мидас
Rei
Midas,
rei
Midas
Царь
Мидас,
царь
Мидас
Sarei
feridas,
deixei
queridas,
larguei
e
recomecei
vidas
Стану
ранами,
оставил
любимых,
бросил
и
начал
жизнь
заново
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Я
ходил
с
сердцем
на
ладони,
пока
не
превратил
его
в
золото
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Я
знаю,
ты
сомневаешься
в
искренности
моего
плача
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Я
знаю,
ты
сомневаешься
в
искренности
моего
плача
Rei
Midas,
rei
Midas
Царь
Мидас,
царь
Мидас
Rei
Midas,
rei
Midas
Царь
Мидас,
царь
Мидас
'Tou
com
as
mãos
presas,
sem
destreza
aflito
e
sem
defesas
Мои
руки
связаны,
я
без
сноровки,
страдаю
и
беззащитен
O
meu
palácio
é
o
mais
rico,
o
mais
bonito,
mas
sem
princesas
Мой
дворец
самый
богатый,
самый
красивый,
но
без
принцессы
Ouro
no
pátio
no
átrio,
todo
o
sítio
tem
riquezas
Золото
во
дворе,
в
атриуме,
везде
богатства
A
minha
alma
é
o
quarto
do
fundo,
no
cúbico
das
tristezas
Моя
душа
— дальняя
комната,
куб
печали
Quero
transformar
o
meu
tempo
em
ouro,
o
meu
descaramento
em
coro
Хочу
превратить
свое
время
в
золото,
свою
наглость
в
хор
O
meu
conhecimento
em
talento,
o
meu
talento
em
desaforo
Свои
знания
в
талант,
свой
талант
в
дерзость
A
ver
se
aumento
o
meu
tesouro,
rebento
e
dou
um
estouro
Чтобы
увеличить
свое
сокровище,
взорваться
и
произвести
фурор
Transformo
amor
em
sofrimento,
e
o
meu
sofrimento
em
choro
Превращаю
любовь
в
страдание,
а
свое
страдание
в
плач
E
que
o
meu
choro
seja
pintado,
num
estúdio
gravado
И
пусть
мой
плач
будет
написан,
в
студии
записан
Que
seja
lançando
dançado,
ou
coreografado
Пусть
его
выпустят,
станцуют
под
него,
или
поставят
хореографию
Com
a
destreza
de
mil
bailarinos,
a
tristeza
de
mil
violinos
С
ловкостью
тысячи
танцоров,
печалью
тысячи
скрипок
A
pureza
de
mil
meninos,
a
incerteza
de
mil
destinos
Чистотой
тысячи
мальчиков,
неизвестностью
тысячи
судеб
E
que
nos
toque,
com
a
delicadeza
de
mil
mimos
И
пусть
он
тронет
нас,
с
нежностью
тысячи
ласк
Com
a
beleza
de
mil
sinos,
com
a
grandeza
de
mil
hinos
С
красотой
тысячи
колоколов,
с
величием
тысячи
гимнов
Com
a
certeza
de
que
partimos,
e
alguém
sofre
ao
teu
lado
С
уверенностью,
что
мы
уходим,
и
кто-то
страдает
рядом
с
тобой
Toco
no
mic
e
quando
toco,
sinto
que
o
meu
toque
é
dourado
Я
касаюсь
микрофона,
и
когда
касаюсь,
чувствую,
что
мое
прикосновение
— золотое
Toque
de
Midas,
duvidas
quando
as
batidas
apertas
Прикосновение
Мидаса,
сомневаешься,
когда
биты
жмут
Eles
querem
que
cantes
a
vida
e
mostres
as
feridas
abertas
Они
хотят,
чтобы
ты
пел
о
жизни
и
показывал
открытые
раны
Oferecidas
discretas,
incertas
e
encobertas
Предложенные
незаметно,
неопределенные
и
скрытые
Mil
e
uma
ofertas
pa'
que
te
percas
em
certas
vidas
Тысяча
и
одно
предложение,
чтобы
ты
потерялся
в
определенных
жизнях
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Я
ходил
с
сердцем
на
ладони,
пока
не
превратил
его
в
золото
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Я
ходил
с
сердцем
на
ладони,
пока
не
превратил
его
в
золото
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Я
знаю,
ты
сомневаешься
в
искренности
моего
плача
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Я
знаю,
ты
сомневаешься
в
искренности
моего
плача
Rei
Midas,
rei
Midas
Царь
Мидас,
царь
Мидас
Rei
Midas,
rei
Midas
Царь
Мидас,
царь
Мидас
Sarei
feridas,
deixei
queridas,
larguei
e
recomecei
vidas
Стану
ранами,
оставил
любимых,
бросил
и
начал
жизнь
заново
Andei
com
o
coração
nas
mãos
até
que
o
transformei
em
ouro
Я
ходил
с
сердцем
на
ладони,
пока
не
превратил
его
в
золото
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Я
знаю,
ты
сомневаешься
в
искренности
моего
плача
Eu
sei
que
tu
duvidas,
das
dúvidas
do
meu
choro
Я
знаю,
ты
сомневаешься
в
искренности
моего
плача
Rei
Midas,
rei
Midas
Царь
Мидас,
царь
Мидас
Rei
Midas,
rei
Midas
Царь
Мидас,
царь
Мидас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.