It's
the
lonely
times,
that'll
help
you
fly
away
Именно
одиночество
поможет
тебе
взлететь,
It's
the
lonely
times,
that'll
help
you
with
your
mistakes
Именно
одиночество
поможет
тебе
справиться
с
ошибками.
Yeah
Да.
So
kick
it
back,
put
it
in
overdrive
Так
что
расслабься,
переключись
на
предел,
Kick
it
back,
put
it
in
overdrive
Расслабься,
переключись
на
предел,
So
kick
it
back,
put
it
in
overdrive,
overdrive,
overdrive
Так
что
расслабься,
переключись
на
предел,
на
предел,
на
предел.
Overdrive,
overdrive,
overdrive,
overdrive,
overdrive,
overdrive
На
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
So
kick
it
back,
put
it
in
overdrive
Так
что
расслабься,
переключись
на
предел.
Overdrive
На
пределе.
It's
the
lonely
times,
that'll
help
you
fly
away
Именно
одиночество
поможет
тебе
взлететь,
It's
the
lonely
times,
that'll
help
you
with
your
mistakes
Именно
одиночество
поможет
тебе
справиться
с
ошибками.
Yeah
Да.
So
kick
it
back,
put
it
in
overdrive
Так
что
расслабься,
переключись
на
предел,
Kick
it
back,
put
it
in
overdrive
Расслабься,
переключись
на
предел,
So
kick
it
back,
put
it
in
overdrive,
overdrive,
overdrive
Так
что
расслабься,
переключись
на
предел,
на
предел,
на
предел.
Overdrive,
overdrive,
overdrive,
overdrive,
overdrive,
overdrive
На
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
So
kick
it
back,
put
it
in
overdrive
Так
что
расслабься,
переключись
на
предел.
Overdrive
На
пределе.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.