Текст и перевод песни Xemory - Ну ты понял
Выпито
было
не
мало
We've
had
a
lot
to
drink
Не
мало
потрачено
нала
We've
spent
a
lot
of
dough
Тому
кто
кидал
выебоны
To
the
one
who
was
throwing
out
the
brags
Набили
ебало
We
beat
the
shit
out
of
him
Тупо
субботняя
база
Just
a
Saturday
night
Ну
а
для
нас
то
вообще
это
классика
Well,
for
us,
this
is
a
classic
Как-то
сегодня
у
братьев
пассивны
дела
только
с
пассиями
For
some
reason,
the
brothers
are
only
passive
today,
just
with
the
girls
Да,
туговастенько
Yeah,
it's
a
bit
slow
На
выходе
из
заведения
один
из
братьев
кидает
другому
пари
At
the
exit
of
the
establishment,
one
of
the
brothers
makes
a
bet
with
the
other
Мол
есть
5 мин
подруг
найти
Like,
there
are
5 minutes
to
find
girlfriends
Приз
- каждому
бизнес
такси
до
хаты
Prize
- a
business
taxi
home
for
each
Ну
и
литровый
бутыль
виски
And
a
liter
bottle
of
whiskey
Сразу
в
глазах
у
второго
искры
Immediately,
sparks
fly
in
the
other
guy's
eyes
Берётся
за
дело
искренне
He
gets
down
to
business
sincerely
Чуть
ли
не
составляет
список
He
almost
makes
a
list
Мозги
мои
тоже
включились
My
brain
also
kicked
in
Мне
вроде
особо
оно
то
не
надо
I
don't
really
need
it,
I
guess
Но
хочется
чтобы
на
хату
вез
майбах
But
I
want
to
be
taken
home
in
a
Maybach
И
был
наполнен
бокал
мой
And
my
glass
is
full
Гуляю
глазами
в
поисках
вариков
I'm
scanning
the
area
for
any
chances
Тут
они
сами
выходят
из
здания
Then
they
come
out
of
the
building
themselves
Обрати
братик
внимание
Pay
attention,
bro
Мне
кажется
вряд
ли,
думаешь
реально?
I
don't
think
so,
do
you
really
think
so?
Сто
процентов,
ну
ты
понял
One
hundred
percent,
you
got
it
Полный
газ
брат,
ну
ты
понял
Full
speed
ahead,
bro,
you
got
it
Сто
процентов,
ну
ты
понял
One
hundred
percent,
you
got
it
Полный
газ
брат,
ну
ты
понял
Full
speed
ahead,
bro,
you
got
it
Сто
процентов,
ну
ты
понял
One
hundred
percent,
you
got
it
Полный
газ
брат,
ну
ты
понял
Full
speed
ahead,
bro,
you
got
it
Сто
процентов,
ну
ты
понял
One
hundred
percent,
you
got
it
Полный
газ
брат,
ну
ты
понял
Full
speed
ahead,
bro,
you
got
it
Брат
расстегнул
куртку
My
brother
unbuttoned
his
jacket
Чтобы
было
видно
Марко
Поло
на
кофте
So
that
the
Marco
Polo
on
his
sweater
would
be
visible
Встречают
то
по
одежке
You
know,
they
judge
by
the
clothes
Он
очень
уверенно
двинул
к
тем
двум
He
very
confidently
moved
towards
the
two
girls
Наблюдаем
за
их
диалогом
и
давим
лыбу
We're
watching
their
dialogue
and
smiling
Че-то
там
он
им
втирает
активно
He's
telling
them
something
actively
Походу
пришли
к
единому
выводу
Looks
like
they
came
to
an
agreement
Идут
сюда
вот
это
малина
They're
coming
over
here,
it's
a
jackpot
Бизнес-карета
подана,
дамы
просят
доехать
до
них
сперва
The
business
carriage
is
served,
the
ladies
ask
to
be
taken
to
their
place
first
Надо
типа
домой,
мол
кое-что
взять
им
там
They
say
they
need
to
go
home
to
get
something
5 минут
и
спустимся
ждите
5 minutes,
and
we'll
come
down,
wait
Сидим
засыпаем
прошло
минут
тридцать
We
sit
there,
falling
asleep,
thirty
minutes
pass
Пьяные
головы
номера
ни
у
одной
не
спросили
Drunken
heads
didn't
ask
for
any
numbers
Нас
че
на
такси
опрокинули?
Did
they
cheat
us
on
a
taxi?
Сто
процентов,
ну
ты
понял
One
hundred
percent,
you
got
it
Сто
процентов,
ну
ты
понял
One
hundred
percent,
you
got
it
Сто
процентов,
ну
ты
понял
One
hundred
percent,
you
got
it
Сто
процентов,
ну
ты
понял
One
hundred
percent,
you
got
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.