Детка,
я
фотограф
Baby,
ich
bin
Fotograf
Детка,
я
фотограф
Baby,
ich
bin
Fotograf
Детка
я
фотограф
и
ты
попадаешь
в
Зум
Baby,
ich
bin
Fotograf
und
du
kommst
in
den
Zoom
(Зум,
зум,
зум,
зум,
зум
(Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom
Зум,
зум,
зум,
зум)
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom)
Твоя
жопа
в
объективе
это
просто
бум
Dein
Hintern
im
Objektiv
ist
einfach
der
Hammer
(Бум,
бум,
бум,
бум,
бум
(Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm
Бум,
бум,
бум)
Bumm,
Bumm,
Bumm)
Детка
я
фотограф
и
ты
попадаешь
в
Зум
Baby,
ich
bin
Fotograf
und
du
kommst
in
den
Zoom
(Зум,
зум,
зум,
зум,
зум
(Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom
Зум,
зум,
зум,
зум)
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom)
Твоя
жопа
в
объективе
это
просто
бум
Dein
Hintern
im
Objektiv
ist
einfach
der
Hammer
(Бум,
бум,
бум,
бум,
бум
(Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm
Бум,
бум,
бум)
Bumm,
Bumm,
Bumm)
На
тебе
пальто
Du
trägst
einen
Mantel
Под
любым
углом
Aus
jedem
Winkel
Видно
твой
орех
Sieht
man
deine
Nuss
У
тебя
есть
кто-то
Du
hast
jemanden
У
меня
есть
тоже
Ich
habe
auch
jemanden
Но
это
лишь
фото
Aber
das
ist
nur
ein
Foto
Ничего
ведь
больше
Mehr
ist
da
nicht
Down
down,
to
downtown
Runter,
runter,
in
die
Innenstadt
Знаю
what
is
love
Ich
weiß,
was
Liebe
ist
Музыка
в
ушах
Musik
in
den
Ohren
Мысли
я
устал
Gedanken,
ich
bin
müde
Ты
и
твой
орех
Du
und
deine
Nuss
Проситесь
на
грех
Ihr
bittet
um
Sünde
Ты
и
твой
орех
Du
und
deine
Nuss
Проситесь
на
грех
Ihr
bittet
um
Sünde
Фотаю
тебя,
и
ты
знаешь
не
за
деньги
Ich
fotografiere
dich,
und
du
weißt,
nicht
für
Geld
Сядь
на
меня
сделаем
фоток
пару
серий
Setz
dich
auf
mich,
lass
uns
ein
paar
Fotoserien
machen
Между
нами
тает
лёд,
лёд,
лёд,
лёд,
лёд
Zwischen
uns
schmilzt
das
Eis,
Eis,
Eis,
Eis,
Eis
Твой
орех
так
сладок,
будто
мёд
мёд
мёд
мёд,
мёд
Deine
Nuss
ist
so
süß,
wie
Honig,
Honig,
Honig,
Honig,
Honig
Джаред
Лето
- я
Jared
Leto
- bin
ich
Ты
- мало
одетая
Du
- spärlich
bekleidet
Джаред
лето
- я
Jared
Leto
- bin
ich
Ты
- мало
одетая
Du
- spärlich
bekleidet
Детка
я
фотограф
и
ты
попадаешь
в
Зум
Baby,
ich
bin
Fotograf
und
du
kommst
in
den
Zoom
(Зум,
зум,
зум,
зум,
зум
(Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom
Зум,
зум,
зум,
зум)
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom)
Твоя
жопа
в
объективе
это
просто
бум
Dein
Hintern
im
Objektiv
ist
einfach
der
Hammer
(Бум,
бум,
бум,
бум,
бум
(Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm
Бум,
бум,
бум)
Bumm,
Bumm,
Bumm)
Детка
я
фотограф
и
ты
попадаешь
в
Зум
Baby,
ich
bin
Fotograf
und
du
kommst
in
den
Zoom
(Зум,
зум,
зум,
зум,
зум
(Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom
Зум,
зум,
зум,
зум)
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom)
Твоя
жопа
в
объективе
это
просто
бум
Dein
Hintern
im
Objektiv
ist
einfach
der
Hammer
(Бум,
бум,
бум,
бум,
бум
(Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm
Бум,
бум,
бум)
Bumm,
Bumm,
Bumm)
Дышит
ее
грудь
Ihre
Brust
atmet
В
объективе
суть
Im
Objektiv
die
Essenz
Не
могу
моргнуть
Ich
kann
nicht
blinzeln
Хочется
курнуть
Ich
möchte
einen
durchziehen
Детка
я
фотограф
Baby,
ich
bin
Fotograf
В
зуме
твоя
жопа
Im
Zoom
dein
Hintern
Небо,
небоскребы
Himmel,
Wolkenkratzer
Го
тут
пару
фото
Lass
uns
hier
ein
paar
Fotos
machen
Кружится
весь
мир
вокруг
Die
ganze
Welt
dreht
sich
Мать
природа
а
ты
фрукт
Mutter
Natur
und
du
bist
die
Frucht
Фото
не
дает
мне
спать
Das
Foto
lässt
mich
nicht
schlafen
Память
не
даёт
мне
спать
Die
Erinnerung
lässt
mich
nicht
schlafen
(А-а-а)
розовое
небо
(A-a-a)
rosafarbener
Himmel
(А-а-а)
это
наше
лето
(A-a-a)
das
ist
unser
Sommer
Детка
я
фотограф
и
ты
попадаешь
в
Зум
Baby,
ich
bin
Fotograf
und
du
kommst
in
den
Zoom
(Зум,
зум,
зум,
зум,
зум
(Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom
Зум,
зум,
зум,
зум)
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom)
Твоя
жопа
в
объективе
это
просто
бум
Dein
Hintern
im
Objektiv
ist
einfach
der
Hammer
(Бум,
бум,
бум,
бум,
бум
(Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm
Бум,
бум,
бум)
Bumm,
Bumm,
Bumm)
Детка
я
фотограф
и
ты
попадаешь
в
Зум
Baby,
ich
bin
Fotograf
und
du
kommst
in
den
Zoom
(Зум,
зум,
зум,
зум,
зум
(Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom
Зум,
зум,
зум,
зум)
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom)
Твоя
жопа
в
объективе
это
просто
бум
Dein
Hintern
im
Objektiv
ist
einfach
der
Hammer
(Бум,
бум,
бум,
бум,
бум
(Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm,
Bumm
Бум,
бум,
бум)
Bumm,
Bumm,
Bumm)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: макушин р.в., гультяев е.ю.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.