Nuu - You'll Get Over It (feat. Shawnii & Xeni) [Extended] - перевод текста песни на русский

You'll Get Over It (feat. Shawnii & Xeni) [Extended] - Xeniперевод на русский




You'll Get Over It (feat. Shawnii & Xeni) [Extended]
Ты это переживешь (совместно с Shawnii & Xeni) [расширенная версия]
That's true
Это правда
That's right, yeah
Всё верно, да
She sipping Moët, and yeah I swear it get her wetter
Она потягивает Moët, и, клянусь, от него она становится ещё желаннее
My Louboutin's new so my bottoms say it's redder
Мои Louboutin новые, поэтому подошва у них красная
No, I'm not no rat but I'm all about my cheddar
Нет, я не крыса, но я помешан на деньгах
Just talked to your homie she said, "We should be together"
Только что говорил с твоей подружкой, она сказала: "Нам нужно быть вместе"
Gave me brain with so much game that I made her my header
Она так круто отсосала, что я сделал ее заставкой на телефоне
If she ever call my phone you know I gotta get her
Если она когда-нибудь позвонит на мой телефон, ты знаешь, я должен ответить ей
But I like that girl too much, I wish I never met her
Но я слишком сильно люблю ту девушку, лучше бы я никогда ее не встречал
I know it hurts sometimes but you'll get over it
Я знаю, тебе сейчас больно, но ты это переживешь
You'll find another life to live
Ты найдешь, чем жить дальше
I swear that you'll get over it
Клянусь, ты это переживешь
And I know you're sad and tired, you've got nothing left to give
И я знаю, ты грустишь и устал, тебе нечего больше дать
You'll find another life to live
Ты найдешь, чем жить дальше
I swear that you'll get over it
Клянусь, ты это переживешь
She want to be my boo
Она хочет быть моей деткой
I bought her new shoes, yeah
Я купил ей новые туфли, ага
When I feel alone she get me out the blues, yeah
Когда я чувствую себя одиноким, она помогает мне избавиться от тоски, ага
All my neck is chrome
Моя шея вся в цепях
How do you feel about being alone?
Как ты относишься к одиночеству?
Tryna get high so I smoke to the bone
Пытаюсь оторваться от реальности, поэтому курю до костей
I feel like a king when I sit on my throne
Я чувствую себя королем, когда сижу на своем троне
No you can't stay
Нет, ты не можешь остаться
All up in my thoughts up in my brain (you'll get over it)
Всё в моих мыслях, в моей голове (ты это переживешь)
No, baby you can't get enough our loves insane
Нет, детка, ты не можешь насытиться, наша любовь безумна
You running circles 'round my mind can't get away
Ты крутишься в моей голове, не могу от тебя избавиться
Can't get away (you'll get over it)
Не могу от тебя избавиться (ты это переживешь)
When she pull up with the gang I got that 5'0 (you'll get over it)
Когда она подъезжает с бандой, у меня есть 5'0 (ты это переживешь)
I might just pull up on your bitch cuz she a fine hoe
Может быть, я просто подкачу к твоей сучке, потому что она классная штучка
I got my glocks up in my fit I did the time tho (you'll get over it)
У меня стволы с собой, я же сидел (ты это переживешь)
So why you worried bout my money and my mind, hoe?
Так почему ты паришься о моих деньгах и моих мыслях, сучка?
I know it hurts sometimes but you'll get over it
Я знаю, тебе сейчас больно, но ты это переживешь
You'll find another life to live
Ты найдешь, чем жить дальше
I know you'll get over it
Я знаю, ты это переживешь
All up in my head you'll be way too dangerous
Всё в моей голове, ты будешь слишком опасной
I be thinking way too much you're making me feel anxious
Я слишком много думаю, ты заставляешь меня нервничать
Tell me why, tell me, tell me, tell me why
Скажи мне почему, скажи, скажи, скажи мне почему
Tell me why you gotta make me feel like this inside?
Скажи мне, почему ты заставляешь меня чувствовать себя так?
I coulda gave you my trust
Я мог бы тебе довериться
I don't really even love you
Я на самом деле тебя не люблю
I-I stay away
Я-я держусь подальше
I-I still don't care
М-мне все равно
Why you still texting my phone like you really care?
Почему ты все еще пишешь на мой телефон, как будто тебе действительно не все равно?
She a thotty on the low so I keep it there
Она шлюха по натуре, поэтому я держусь от нее подальше
That's true
Это правда
That's right yeah (you'll get over it)
Всё верно, да (ты это переживешь)
She sipping Moët, and yeah I swear it get her wetter
Она потягивает Moët, и, клянусь, от него она становится ещё желаннее
My Louboutin's new so my bottoms say it's redder
Мои Louboutin новые, поэтому подошва у них красная
No, I'm not no rat but I'm all about my cheddar
Нет, я не крыса, но я помешан на деньгах
Just talked to your homie she said, "We should be together"
Только что говорил с твоей подружкой, она сказала: "Нам нужно быть вместе"
Gave me brain with so much game that I made her my header
Она так круто отсосала, что я сделал ее заставкой на телефоне
If she ever call my phone you know I gotta get her
Если она когда-нибудь позвонит на мой телефон, ты знаешь, я должен ответить ей
But I like that girl too much, I wish I never met her
Но я слишком сильно люблю ту девушку, лучше бы я никогда ее не встречал
I know it hurts sometimes but you'll get over it (you'll get over it)
Я знаю, тебе сейчас больно, но ты это переживешь (ты это переживешь)
You'll find another life to live
Ты найдешь, чем жить дальше
I swear that you'll get over it
Клянусь, ты это переживешь
And I know you're sad and tired (and I know it hurts sometimes)
И я знаю, ты грустишь и устал я знаю, тебе сейчас больно)
You've got nothing left to give (but you'll get over it)
Тебе нечего больше дать (но ты это переживешь)
You'll find another life to live
Ты найдешь, чем жить дальше
I swear that you'll get over it
Клянусь, ты это переживешь
She want to be my boo (I know it hurts sometimes)
Она хочет быть моей деткой знаю, тебе сейчас больно)
I bought her new shoes, yeah (but you'll get over it)
Я купил ей новые туфли, ага (но ты это переживешь)
When I feel alone she get me out the blues, yeah
Когда я чувствую себя одиноким, она помогает мне избавиться от тоски, ага
All my neck is chrome (you'll find another life to live)
Моя шея вся в цепях (ты найдешь, чем жить дальше)
How do you feel about being alone? (I know you'll get over it)
Как ты относишься к одиночеству? знаю, ты это переживешь)
Tryna get high so I smoke to the bone
Пытаюсь оторваться от реальности, поэтому курю до костей
I feel like a king when I sit on my throne
Я чувствую себя королем, когда сижу на своем троне
You'll get over it
Ты это переживешь
You'll get over it
Ты это переживешь
You'll get over it
Ты это переживешь
You'll get over it
Ты это переживешь





Авторы: Jordan Goodson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.