Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring
at
your
picture,
hangin'
on
the
wall
Starre
auf
dein
Bild,
das
an
der
Wand
hängt
Thinkin'
of
our
last
encounter,
wasn't
ready
for
the
fall
Denke
an
unsere
letzte
Begegnung,
war
nicht
bereit
für
den
Fall
Wonderin'
when
you'll
get
here,
I
wanna
talk
it
out
Frage
mich,
wann
du
hier
sein
wirst,
ich
will
es
ausdiskutieren
If
you'll
just
be
patient
with
me,
we
can
work
it
out
Wenn
du
nur
Geduld
mit
mir
hast,
können
wir
das
klären
'Cause
now
that
I'm
not
with
you,
I'm
Denn
jetzt,
wo
ich
nicht
bei
dir
bin,
bin
ich
Hurting,
'cause
you
crossed
the
line
Verletzt,
weil
du
die
Grenze
überschritten
hast
But
I
still
want
you
on
my
time
Aber
ich
will
dich
immer
noch
bei
mir
haben
'Cause
you're
the
only
one
who
gets
me
Denn
du
bist
der
Einzige,
der
mich
versteht
Now
that
I'm
not
with
you,
I'm
Jetzt,
wo
ich
nicht
bei
dir
bin,
bin
ich
Wishing
you
were
here
with
me
Wünschte,
du
wärst
hier
bei
mir
Know
I
told
you
to
leave
Weiß,
ich
hab
dir
gesagt,
du
sollst
gehen
Baby
don't
go,
don't
go
Baby
geh
nicht,
geh
nicht
'Cause
I
need
you
more
Denn
ich
brauche
dich
mehr
Than
you
know
Als
du
weißt
Baby
don't
go,
yeah,
don't
go
Baby
geh
nicht,
ja,
geh
nicht
'Cause
I
need
you
more
Denn
ich
brauche
dich
mehr
Than
you
know
Als
du
weißt
Baby,
don't
go
Baby,
geh
nicht
I
can't
remember
what
we
said
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
was
wir
gesagt
haben
That
put
us
in
the
place
we're
in
Das
uns
in
diese
Situation
gebracht
hat
But
I
regret
it,
yeah,
I
regret
it
Aber
ich
bereue
es,
ja,
ich
bereue
es
I
know
I
said,
I'm
tired
and
Ich
weiß,
ich
sagte,
ich
bin
müde
und
I
can't
keep
up
this
fighting
Ich
kann
dieses
Streiten
nicht
mehr
ertragen
That
was
crazy,
it
was
so
crazy
Das
war
verrückt,
es
war
so
verrückt
'Cause
now
that
I'm
not
with
you,
I'm
Denn
jetzt,
wo
ich
nicht
bei
dir
bin,
bin
ich
Hurtin',
'cause
you
crossed
the
line
Verletzt,
weil
du
die
Grenze
überschritten
hast
I
still
want
you
on
my
time
Ich
will
dich
immer
noch
bei
mir
haben
'Cause
you're
the
only
one
who
gets
me
Denn
du
bist
der
Einzige,
der
mich
versteht
Now
that
I'm
not
with
you,
I'm
Jetzt,
wo
ich
nicht
bei
dir
bin,
bin
ich
Wishing
you
were
here
with
me
Wünschte,
du
wärst
hier
bei
mir
Know
I
told
you
to
leave
(baby
don't
go)
Weiß,
ich
hab
dir
gesagt,
du
sollst
gehen
(Baby
geh
nicht)
Baby
don't
go
(don't
go
baby,
don't
go),
don't
go
(don't
go)
Baby
geh
nicht
(geh
nicht
Baby,
geh
nicht),
geh
nicht
(geh
nicht)
'Cause
I
need
you
more
(need
you
more)
Denn
ich
brauche
dich
mehr
(brauche
dich
mehr)
Than
you
know
(you
know)
Als
du
weißt
(du
weißt)
Baby
don't
go
(don't
go
baby),
yeah,
don't
go
Baby
geh
nicht
(geh
nicht
Baby),
ja,
geh
nicht
'Cause
I
need
you
more
Denn
ich
brauche
dich
mehr
Than
you
know
(you
know)
Als
du
weißt
(du
weißt)
Baby,
don't
go
Baby,
geh
nicht
This
is
where
I
tell
you
that
I'm
sorry
Hier
sage
ich
dir,
dass
es
mir
leid
tut
This
is
where
I
tell
you
that
I'm
sorry
Hier
sage
ich
dir,
dass
es
mir
leid
tut
'Cause
this
can't
be
the
end
of
our
story
Denn
das
kann
nicht
das
Ende
unserer
Geschichte
sein
This
can't
be
the
end
of
our
story
Das
kann
nicht
das
Ende
unserer
Geschichte
sein
This
is
where
I
tell
you
that
I'm
sorry
Hier
sage
ich
dir,
dass
es
mir
leid
tut
This
is
where
I
tell
you
that
I'm
sorry
Hier
sage
ich
dir,
dass
es
mir
leid
tut
'Cause
this
can't
be
the
end
of
our
story
Denn
das
kann
nicht
das
Ende
unserer
Geschichte
sein
This
can't
be
the
end
of
our
story
Das
kann
nicht
das
Ende
unserer
Geschichte
sein
Don't
go
baby,
don't
go
Geh
nicht
Baby,
geh
nicht
Don't
go,
don't
go,
don't
go
baby,
don't
go
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Baby,
geh
nicht
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
don't
go,
don't
go
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Yeah,
don't
go
baby,
don't
go
Ja,
geh
nicht
Baby,
geh
nicht
Mmh,
baby
don't
go
Mmh,
Baby
geh
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Composer, Xenia Karungu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.