Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
nobody
got
me
like
that
Niemand
hält
zu
mir
auf
die
Art
Get
off
of
my
back
Lass
mich
in
Ruhe
Don't
you
try
to
hit
me
when
I′m
stacking
my
racks
Versuch
nicht,
mich
anzuhauen,
wenn
ich
meine
Scheine
staple
I
been
goin
solo
tryna
get
a
new
plaque
Ich
mach's
solo,
versuche
'ne
neue
Platte
zu
holen
Lemme
scrape
off
all
the
people
that
ain't
on
track
Lass
mich
all
die
Leute
abschütteln,
die
nicht
auf
Kurs
sind
And
that's
all
facts
Und
das
ist
Fakt
Everyone
been
on
my
dick
Jeder
hängt
mir
am
Arsch
But
they
cannot
get
no
pass
Aber
sie
kriegen
keinen
Freifahrtschein
I
had
to
realize
that
nobody
really
got
you
like
that
Ich
musste
erkennen,
dass
niemand
wirklich
so
zu
dir
steht
Wasn′t
with
me
when
I
was
down
Wer
nicht
bei
mir
war,
als
ich
am
Boden
war
Then
you
don′t
get
a
seat
at
the
table
Der
kriegt
auch
keinen
Platz
am
Tisch
I'm
applauding
everybody
who
said
I′m
ready
and
able
Ich
applaudiere
jedem,
der
sagte,
ich
sei
bereit
und
fähig
To
take
a
step
inside
of
the
ring
Einen
Schritt
in
den
Ring
zu
machen
And
go
through
all
the
water
Und
durchs
tiefe
Wasser
zu
gehen
Swimming
so
deep
Schwimme
so
tief
But
they
never
leave
me
to
slaughter
Aber
sie
lassen
mich
nie
im
Stich
Never
have
they
dishonored
Sie
haben
niemals
entehrt
Anything
I'm
a
part
of
Alles,
wovon
ich
Teil
bin
If
they
need
it,
I
got
em
Wenn
sie
was
brauchen,
bin
ich
für
sie
da
No
matter
what
it
be
costing
Egal,
was
es
kostet
With
the
crew
man
I′m
flossing
Mit
der
Crew,
Mann,
flexe
ich
Shining
hotter
than
Austin
Strahle
heißer
als
Austin
People
ask
where
to
find
me
Leute
fragen,
wo
man
mich
findet
I'm
going
ghost
without
caution
Ich
tauche
unter,
ohne
Vorwarnung
I′m
taking
all
my
precautions
Ich
treffe
all
meine
Vorsichtsmaßnahmen
They
don't
wanna
see
me
up
Sie
wollen
mich
nicht
oben
sehen
Cause
when
you
rising
the
talk
is
like
Wikipedia
Denn
wenn
du
aufsteigst,
ist
das
Gerede
wie
Wikipedia
Love
turns
into
hate
Liebe
wird
zu
Hass
The
grass
growing
for
snakes
Das
Gras
wächst
für
Schlangen
Circle
turn
into
fakes
Der
Kreis
wird
zu
Heuchlern
Then
here's
the
media
Dann
kommen
die
Medien
But
nowadays
nobody
meeting
my
criteria
Aber
heutzutage
erfüllt
niemand
meine
Kriterien
For
years
I
been
at
this
on
my
own
Seit
Jahren
mache
ich
das
auf
eigene
Faust
Ain′t
nobody
seeing
us
Niemand
sieht
uns
And
they
not
gonna
either
Und
das
werden
sie
auch
nicht
Like
I′m
on
a
night
shift
Als
wär
ich
in
der
Nachtschicht
I'll
keep
you
on
a
nice
list
Ich
behalte
dich
auf
der
guten
Liste
Don′t
nobody
got
me
like
that
Niemand
hält
zu
mir
auf
die
Art
Get
off
of
my
back
Lass
mich
in
Ruhe
Don't
you
try
to
hit
me
when
I′m
stacking
my
racks
Versuch
nicht,
mich
anzuhauen,
wenn
ich
meine
Scheine
staple
I
been
goin
solo
tryna
get
a
new
plaque
Ich
mach's
solo,
versuche
'ne
neue
Platte
zu
holen
Lemme
scrape
off
all
the
people
that
ain't
on
track
Lass
mich
all
die
Leute
abschütteln,
die
nicht
auf
Kurs
sind
And
that′s
all
facts
Und
das
ist
Fakt
Everyone
been
on
my
dick
Jeder
hängt
mir
am
Arsch
But
they
cannot
get
no
pass
Aber
sie
kriegen
keinen
Freifahrtschein
I
had
to
realize
that
nobody
really
got
you
like
that
Ich
musste
erkennen,
dass
niemand
wirklich
so
zu
dir
steht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khyree Bankhead
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.