Xenon feat. Porta & Gema - Amor propio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xenon feat. Porta & Gema - Amor propio




Amor propio
Self-love
Puede que suene egoísta pero esta puta vida
It may sound selfish, but this damn life
Me enseño que debo mirar siempre por mi primero
Taught me that I should always look out for myself first
Y di sin pedir nada a cambio fui sincero en cambio
And I gave without asking for anything in return, I was sincere in exchange
Recibi puñaladas que hoy muestro como un guerrero
I received stab wounds that I show today like a warrior
De tan bueno a tonto y tan tonto que te pisan
From being so good to being a fool, and so foolish that they walk all over you
Pocos estan cuando lloras pero todos en la risa
Few are there when you cry, but everyone is there when you laugh
Por eso me protego que mejor que esta coraza
That's why I protect myself, what better than this armor
Soy tan desconfiado que los mios ni me abrazan
I am so distrustful that even my own people don't hug me
Y yo lo he vivido hay tanto desagradecido
And I have lived it, there are so many ungrateful people
Cuantos se abran marchado sin ni haberse despedido
How many have left without even saying goodbye
Y digo basta tu conciencia te hablara en voz alta
And I say enough, your conscience will speak to you loudly
Puede que sea tarde cuando sientas
It may be too late when you feel
Que algo importante te falta
That something important is missing
En la vida y el tiempo perdona pero no olvida
In life, time forgives but does not forget
Ni siquiera la bebida podra sanar esa herida
Not even alcohol can heal that wound
Por mucho alcohol que lleves no juegues con ese abismo
No matter how much alcohol you carry, don't play with that abyss
No olvidaras quien eres si te quieres a ti mismo
You won't forget who you are if you love yourself
A pesar de lo malo tienes que aguantar
Despite the bad, you have to endure
Compara su diversion con tu felicidad
Compare their fun with your happiness
Valora lo que tienes, quierete y lucha fuerte
Value what you have, love yourself and fight hard
No quieres tus lamentos todo lo que quieres
You don't want your regrets, you want everything you desire
He gritado con fragancia el sonido de mi vida
I have screamed with the fragrance of the sound of my life
Mi vida es complicado en este mundo de mentiras
My life is complicated in this world of lies
Soy sedentario al que nadie le recuerda si
I am sedentary, the one no one remembers if
Hay aun me debes lagrimas bombones y promesas
You still owe me tears, chocolates and promises
Mira siente esto va por mi
Look, feel, this is for me
No es lo mismo hacer feliz que ser feliz
It's not the same to make happy as it is to be happy
Yo no necesito tus caricias e aprendido
I don't need your caresses, I have learned
Jamas sabrás estar al tanto
You will never know how to be as aware
Como yo lo doy con migo
As I am with myself
Hoy vuelo entre el alfa y el omega
Today I fly between the alpha and the omega
La cuerda que te salva cuando no esta ella
The rope that saves you when she is not there
Si ella princesa con mascara de pote
Yes, she is a princess with a mask of pain
Relaciones o no estables cuando tu eres su soporte
Relationships or not stable when you are her support
No te yorye todo habia cambiado nada era dificil
Don't yell at me, everything had changed, nothing was difficult
Tu lo hacias complicado chica ¿Sabes una cosa?
You made it complicated, girl, do you know one thing?
Aprendí a distinguir los disfraces de las zorras
I learned to distinguish the disguises of the foxes
A pesar de lo malo tienes que aguantar
Despite the bad, you have to endure
Compara su diversion con tu felicidad
Compare their fun with your happiness
Valora lo que tienes, quierete y lucha fuerte
Value what you have, love yourself and fight hard
No quieres tus lamentos todo lo que quieres
You don't want your regrets, you want everything you desire
Quierete a ti mismo aparte al que te apisona
Love yourself, set apart from those who crush you
Refelxiona intenta abrir los ojos si algo no funciona
Reflect, try to open your eyes if something is not working
No dejes de hacer lo que quieres por otras personas
Don't stop doing what you want for other people
Porque al momento de la verdad casi todas te decepcionan
Because at the moment of truth, almost everyone disappoints you
No tengo unido de los golpes que me tienes
I am not broken by the blows you have given me
Si la fuerza de mi voz en esta cumbre me sostienen
If the strength of my voice on this summit sustains me
Ya no son fieles las palabras que se escapan
The words that escape are no longer faithful
Recuerda hechar de menos si hace falta
Remember to miss me if necessary
A pesar de lo malo tienes que aguantar
Despite the bad, you have to endure
Compara su diversion con tu felicidad
Compare their fun with your happiness
Valora lo que tienes, quierete y lucha fuerte
Value what you have, love yourself and fight hard
No quieres tus lamentos todo lo que quieres
You don't want your regrets, you want everything you desire





Авторы: Ruben De La Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.