Xenon feat. Zarcort - Ahora Que Me Pides - перевод текста песни на немецкий

Ahora Que Me Pides - Xenon , Zarcort перевод на немецкий




Ahora Que Me Pides
Jetzt, wo du mich bittest
Usé el tiempo que quedaba para salir de aquí
Ich nutzte die Zeit, die blieb, um von hier wegzukommen
Me dije "no te acerques, estoy feliz, sin ti"
Ich sagte mir: "Komm nicht näher, ich bin glücklich, ohne dich"
No me compares con otros, no soy así
Vergleich mich nicht mit anderen, so bin ich nicht
El mundo cambia pero yo sigo aquí, sin ti
Die Welt verändert sich, aber ich bin immer noch hier, ohne dich
He visto como miras a los ojos y me mientes
Ich habe gesehen, wie du mir in die Augen siehst und mich anlügst
Me dan miedo las personas que hacen daño y son conscientes
Ich habe Angst vor Menschen, die Schaden anrichten und sich dessen bewusst sind
Estuve mucho tiempo, sin ser feliz
Ich war lange Zeit unglücklich
Que me perdonen la vida por las veces que no viví ya allí
Möge man mir die Male verzeihen, die ich dort schon nicht mehr gelebt habe
Donde los sueños nacen muero
Wo Träume geboren werden, sterbe ich
Viviendo de las rentas que dejaste en nuestro cuento
Lebend von den Zinsen, die du in unserer Geschichte hinterlassen hast
La zorra no era mala, solo lista como el cuervo
Die Füchsin war nicht böse, nur schlau wie der Rabe
Por eso huyo lejos y remonto aquí solo el vuelo
Deshalb fliehe ich weit weg und erhebe mich hier allein wieder in die Lüfte
¿Ahora qué queda de los dos? Todo lo nuestro se quemó
Was ist jetzt von uns beiden übrig? Alles von uns ist verbrannt
Mira mi vida, no te reprimas, esto termina y se acabó
Sieh mein Leben an, halte dich nicht zurück, das hier endet und es ist vorbei
No jugarás con tiempo, todo quedó en intento
Du wirst nicht mit der Zeit spielen, alles blieb beim Versuch
Di quién fue sincero al decirte un "te quiero"
Sag, wer war ehrlich, als er dir ein "Ich liebe dich" sagte
Porque todo va tan bien
Weil alles so gut läuft
Que asusta equivocarse, solo pienso en renacer
Dass es Angst macht, Fehler zu machen, ich denke nur ans Wiedergeborenwerden
me deseaste el mal y aquí estoy volviendo a ti
Du hast mir Schlechtes gewünscht, und hier bin ich, kehre zu dir zurück
Lo mejor de comenzar es saber que tuvo un fin
Das Beste am Anfangen ist zu wissen, dass es ein Ende hatte
Y ahora que me pides no me digas 'ven'
Und jetzt, wo du mich bittest, sag nicht 'komm'
Estoy caminando por el borde del andén
Ich gehe am Rande des Bahnsteigs entlang
Si esto lo sientes, yo lo haré también
Wenn du das fühlst, werde ich es auch tun
que ahora es difícil escaparse del ayer
Ich weiß, es ist jetzt schwer, der Vergangenheit zu entkommen
Y ahora que me pides no me digas 'ven'
Und jetzt, wo du mich bittest, sag nicht 'komm'
Estoy caminando por el borde del andén
Ich gehe am Rande des Bahnsteigs entlang
Si esto lo sientes, yo lo haré también
Wenn du das fühlst, werde ich es auch tun
que ahora es difícil escaparse del ayer
Ich weiß, es ist jetzt schwer, der Vergangenheit zu entkommen
Dejé de soportar para portarme mal
Ich hörte auf, es zu ertragen, um mich daneben zu benehmen
Tuve que mentir por un poco de libertad
Ich musste lügen für ein bisschen Freiheit
Yo no quise lo que quieren todos
Ich wollte nicht, was alle wollen
Me conformo si mejoro y si no me jodo
Ich gebe mich zufrieden, wenn ich mich verbessere, und wenn nicht, ist es mein Pech
Me ven callado y dicen "venga anímate"
Sie sehen mich schweigsam und sagen "komm, muntere dich auf"
Mi coco me presiona dice "pírate"
Mein Kopf setzt mich unter Druck, sagt "hau ab"
Yo dejaría mi cabeza silenciada un mes
Ich würde meinen Kopf einen Monat lang zum Schweigen bringen
No soy lo que vendo, yo soy lo que ves
Ich bin nicht, was ich verkaufe, ich bin, was du siehst
Yo soy lo que tengo, no lo que me des
Ich bin, was ich habe, nicht, was du mir gibst
Enloquéceme como lo sabes hacer
Mach mich verrückt, wie du es kannst
Me vuelves loco, un loco apagado sin interés
Du machst mich verrückt, ein erloschener Verrückter ohne Interesse
Que no sabe lo que quiere ni lo quiere entender
Der nicht weiß, was er will, noch es verstehen will
Que no sabe a los que quiere ni los quiere entender
Der nicht weiß, wen er liebt, noch diese verstehen will
Enloquéceme como lo sabes hacer
Mach mich verrückt, wie du es kannst
Me vuelves loco, loco desde que ella se fue
Du machst mich verrückt, verrückt, seit sie gegangen ist
Me sabe a poco todo lo que vino después
Alles, was danach kam, ist mir zu wenig
Y no me vale recordar si no te puedo tener
Und es nützt mir nichts, mich zu erinnern, wenn ich dich nicht haben kann
Y ahora que me pides no me digas 'ven'
Und jetzt, wo du mich bittest, sag nicht 'komm'
Estoy caminando por el borde del andén
Ich gehe am Rande des Bahnsteigs entlang
Si esto lo sientes, yo lo haré también
Wenn du das fühlst, werde ich es auch tun
que ahora es difícil escaparse del ayer
Ich weiß, es ist jetzt schwer, der Vergangenheit zu entkommen
Y ahora que me pides no me digas 'ven'
Und jetzt, wo du mich bittest, sag nicht 'komm'
Estoy caminando por el borde del andén
Ich gehe am Rande des Bahnsteigs entlang
Si esto lo sientes, yo lo haré también
Wenn du das fühlst, werde ich es auch tun
que ahora es difícil escaparse del ayer
Ich weiß, es ist jetzt schwer, der Vergangenheit zu entkommen
Cerré la puerta y tiré lejos las llaves
Ich schloss die Tür und warf die Schlüssel weit weg
Me di cuenta de que solo estoy bien, aunque me faltes
Ich merkte, dass es mir allein gut geht, auch wenn du mir fehlst
Como una bala en tu pecho partes mi tórax
Wie eine Kugel in deiner Brust zerteilst du meinen Brustkorb
Me he ahogado tantas veces que ahora no temo a las olas
Ich bin so oft ertrunken, dass ich jetzt die Wellen nicht fürchte
Yo te observo cuando el mundo queda ciego
Ich beobachte dich, wenn die Welt erblindet
Jugamos demasiado y ahora se nos acaba el recreo
Wir haben zu viel gespielt, und jetzt ist unsere Pause vorbei
Creo en brujas y no en magia, constancia en lo que hago
Ich glaube an Hexen und nicht an Magie, Beständigkeit in dem, was ich tue
El silencio dice mucho cuando el dolor hace estragos
Die Stille sagt viel, wenn der Schmerz Verwüstung anrichtet
Y ahora que me pides no me digas 'ven'
Und jetzt, wo du mich bittest, sag nicht 'komm'
Estoy caminando por el borde del andén
Ich gehe am Rande des Bahnsteigs entlang
Si esto lo sientes, yo lo haré también
Wenn du das fühlst, werde ich es auch tun
que ahora es difícil escaparse del ayer
Ich weiß, es ist jetzt schwer, der Vergangenheit zu entkommen
Y ahora que me pides no me digas 'ven'
Und jetzt, wo du mich bittest, sag nicht 'komm'
Estoy caminando por el borde del andén
Ich gehe am Rande des Bahnsteigs entlang
Si esto lo sientes, yo lo haré también
Wenn du das fühlst, werde ich es auch tun
que ahora es difícil escaparse del ayer
Ich weiß, es ist jetzt schwer, der Vergangenheit zu entkommen





Авторы: Ruben De La Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.