Xerife - Mais Verdade - перевод текста песни на немецкий

Mais Verdade - Xerifeперевод на немецкий




Mais Verdade
Mehr Wahrheit
A vida passa sem certeza nem graça
Das Leben vergeht ohne Sicherheit noch Reiz
O dia começa sem razão nem pressas
Der Tag beginnt ohne Grund noch Eile
Prefiro chorar do que nunca vergar, não é razão para fraquejar
Ich weine lieber, als mich nie zu beugen, das ist kein Grund zu schwächeln
O mundo não acaba hoje
Die Welt endet nicht heute
O tempo passa mas não foge
Die Zeit vergeht, aber sie flieht nicht
Não sei quem vou ser daqui a umas horas
Ich weiß nicht, wer ich in ein paar Stunden sein werde
Deixa-te estar por agora
Lass dich jetzt einfach sein
Mais verdade para contar
Mehr Wahrheit zu erzählen
Menos mentira para amar
Weniger Lüge zu lieben
Somos falsos para não magoar
Wir sind falsch, um nicht zu verletzen
Isso também é maltratar
Auch das ist schlecht behandeln
A vida fora é escassa.
Das Leben da draußen ist karg.
Não tires os olhos dela
Lass deine Augen nicht davon
Leva vida de devassa, espreita pela janela
Lebe ein wildes Leben, schau aus dem Fenster
Deixa o escudo para trás, deixa também as coisas más
Lass den Schild zurück, lass auch die schlechten Dinge zurück
Larga as armas, guarda os segredos, leva-me os medos
Leg die Waffen nieder, bewahre die Geheimnisse, nimm mir meine Ängste
Não sei quem vou ser daqui a umas horas
Ich weiß nicht, wer ich in ein paar Stunden sein werde
Deixa-te estar por agora
Lass dich jetzt einfach sein
Mais verdade para contar
Mehr Wahrheit zu erzählen
Menos mentira para amar
Weniger Lüge zu lieben
Somos falsos para não magoar
Wir sind falsch, um nicht zu verletzen
Isso também é maltratar
Auch das ist schlecht behandeln
Vem saber de mim e do que eu tenho para contar
Komm, erfahre von mir und was ich zu erzählen habe
Estamos quase no fim, quero ver-te chegar
Wir sind fast am Ende, ich will dich ankommen sehen
Tanta coisa que fizemos. Fomos tão mas tão felizes enquanto sonhámos
So vieles, was wir getan haben. Wir waren so, so glücklich, während wir träumten
saudades que a saudade traz.
Manche Sehnsucht bringt nur mehr Sehnsucht.
Mas o que interessa é o agora. Chegou a nossa hora!
Aber was zählt, ist das Jetzt. Unsere Stunde ist gekommen!
Mais verdade para contar
Mehr Wahrheit zu erzählen
Menos mentira para amar
Weniger Lüge zu lieben
Somos falsos para não magoar
Wir sind falsch, um nicht zu verletzen
Isso também é maltratar
Auch das ist schlecht behandeln






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.