Текст и перевод песни Xerife - Mais Verdade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vida
passa
sem
certeza
nem
graça
Life
goes
by,
uncertain
and
without
grace
O
dia
começa
sem
razão
nem
pressas
The
day
begins,
without
reason
or
haste
Prefiro
chorar
do
que
nunca
vergar,
não
é
razão
para
fraquejar
I'd
rather
cry
than
give
in,
no
reason
to
despair
O
mundo
não
acaba
hoje
The
world
won't
end
today
O
tempo
passa
mas
não
foge
Time
passes
but
doesn't
run
away
Não
sei
quem
vou
ser
daqui
a
umas
horas
I
don't
know
who
I'll
be
in
a
few
hours
Deixa-te
estar
por
agora
Let's
just
be
for
now
Mais
verdade
para
contar
More
truth
to
tell
Menos
mentira
para
amar
Less
lies
to
love
Somos
falsos
para
não
magoar
We're
fake
so
as
not
to
hurt
Isso
também
é
maltratar
That's
mistreatment,
too
A
vida
lá
fora
é
escassa.
Life
out
there
is
scarce.
Não
tires
os
olhos
dela
Don't
take
your
eyes
off
her
Leva
vida
de
devassa,
espreita
pela
janela
Live
a
life
of
debauchery,
peek
out
the
window
Deixa
o
escudo
para
trás,
deixa
também
as
coisas
más
Leave
your
shield
behind,
leave
the
bad
things
too
Larga
as
armas,
guarda
os
segredos,
leva-me
os
medos
Drop
your
weapons,
keep
your
secrets,
take
my
fears
Não
sei
quem
vou
ser
daqui
a
umas
horas
I
don't
know
who
I'll
be
in
a
few
hours
Deixa-te
estar
por
agora
Let's
just
be
for
now
Mais
verdade
para
contar
More
truth
to
tell
Menos
mentira
para
amar
Less
lies
to
love
Somos
falsos
para
não
magoar
We're
fake
so
as
not
to
hurt
Isso
também
é
maltratar
That's
mistreatment,
too
Vem
saber
de
mim
e
do
que
eu
tenho
para
contar
Come
hear
about
me
and
what
I
have
to
say
Estamos
quase
no
fim,
quero
ver-te
chegar
We're
almost
there,
I
want
to
see
you
get
here
Tanta
coisa
que
fizemos.
Fomos
tão
mas
tão
felizes
enquanto
sonhámos
So
many
things
we've
done.
We
were
so,
so
happy
while
we
dreamed
Há
saudades
que
a
saudade
traz.
There
are
longings
that
longing
brings.
Mas
o
que
interessa
é
o
agora.
Chegou
a
nossa
hora!
But
what
matters
is
now.
Come,
our
time
has
come!
Mais
verdade
para
contar
More
truth
to
tell
Menos
mentira
para
amar
Less
lies
to
love
Somos
falsos
para
não
magoar
We're
fake
so
as
not
to
hurt
Isso
também
é
maltratar
That's
mistreatment,
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.