Текст и перевод песни Xerife - Mais Verdade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais Verdade
Больше правды
A
vida
passa
sem
certeza
nem
graça
Жизнь
проходит
без
уверенности
и
радости
O
dia
começa
sem
razão
nem
pressas
День
начинается
без
причины
и
спешки
Prefiro
chorar
do
que
nunca
vergar,
não
é
razão
para
fraquejar
Я
предпочитаю
плакать,
чем
никогда
не
сгибаться,
это
не
повод
для
слабости
O
mundo
não
acaba
hoje
Мир
не
кончается
сегодня
O
tempo
passa
mas
não
foge
Время
идет,
но
не
убегает
Não
sei
quem
vou
ser
daqui
a
umas
horas
Я
не
знаю,
кем
я
буду
через
несколько
часов
Deixa-te
estar
por
agora
Расслабься
пока
Mais
verdade
para
contar
Больше
правды,
чтобы
рассказать
Menos
mentira
para
amar
Меньше
лжи,
чтобы
любить
Somos
falsos
para
não
magoar
Мы
лжем,
чтобы
не
ранить
Isso
também
é
maltratar
Это
тоже
издевательство
A
vida
lá
fora
é
escassa.
Жизнь
там,
за
окном,
скудна.
Não
tires
os
olhos
dela
Не
отводи
от
нее
глаз
Leva
vida
de
devassa,
espreita
pela
janela
Живи
распутной
жизнью,
выгляни
в
окно
Deixa
o
escudo
para
trás,
deixa
também
as
coisas
más
Оставь
щит
позади,
оставь
также
и
все
плохое
Larga
as
armas,
guarda
os
segredos,
leva-me
os
medos
Брось
оружие,
храни
секреты,
забери
мои
страхи
Não
sei
quem
vou
ser
daqui
a
umas
horas
Я
не
знаю,
кем
я
буду
через
несколько
часов
Deixa-te
estar
por
agora
Расслабься
пока
Mais
verdade
para
contar
Больше
правды,
чтобы
рассказать
Menos
mentira
para
amar
Меньше
лжи,
чтобы
любить
Somos
falsos
para
não
magoar
Мы
лжем,
чтобы
не
ранить
Isso
também
é
maltratar
Это
тоже
издевательство
Vem
saber
de
mim
e
do
que
eu
tenho
para
contar
Узнай
обо
мне
и
о
том,
что
я
хочу
рассказать
Estamos
quase
no
fim,
quero
ver-te
chegar
Мы
почти
у
цели,
я
хочу
видеть,
как
ты
приходишь
Tanta
coisa
que
fizemos.
Fomos
tão
mas
tão
felizes
enquanto
sonhámos
Так
много
всего,
что
мы
сделали.
Мы
были
так
счастливы,
пока
мечтали
Há
saudades
que
a
saudade
traz.
Есть
тоска,
которую
приносит
тоска.
Mas
o
que
interessa
é
o
agora.
Chegou
a
nossa
hora!
Но
важно
то,
что
сейчас.
Настал
наш
час!
Mais
verdade
para
contar
Больше
правды,
чтобы
рассказать
Menos
mentira
para
amar
Меньше
лжи,
чтобы
любить
Somos
falsos
para
não
magoar
Мы
лжем,
чтобы
не
ранить
Isso
também
é
maltratar
Это
тоже
издевательство
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.