Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
contemplated
if
I'm
dedicated
Я
размышлял,
предан
ли
я
этому
делу
Where
I'm
headed
Куда
я
направляюсь
Would
it
matter
if
I'm
alive
or
dead
Имеет
ли
значение,
жив
я
или
мертв
My
potential
with
the
wrong
people
Свой
потенциал
на
не
тех
людей
I
never
waited
Я
никогда
не
ждал
Jumping
in
head
first
С
головой
бросаясь
в
омут,
To
test
the
water,
they
said
Чтобы
проверить
воду,
как
они
говорили
"Homie
you
got
this
"Милая,
у
тебя
все
получится,
So
what
if
people
never
get
it?"
И
пусть
кого-то
это
не
тронет?"
It
matters
to
me
because
Это
важно
для
меня,
потому
что
That's
why
I
penned
it
Именно
поэтому
я
это
написал
Pour
my
heart
and
my
soul
Выливаю
свое
сердце
и
душу
Upon
the
paper,
I
bled
На
бумагу,
я
истекаю
кровью
Bits
and
pieces
of
me
Частички
меня
Are
forever
stuck
inside
your
head
Навсегда
застряли
у
тебя
в
голове
If
you
listened,
I
mean
Если
ты
слушал,
то
есть
If
you
really
listened
Если
ты
действительно
слушал
To
the
words
in
my
songs
Слова
моих
песен
I
think
they
paint
a
picture
Думаю,
они
рисуют
картину
It's
not
always
sunny
Не
всегда
солнечно
In
my
mind,
It's
not
Philly
В
моем
разуме,
это
не
Филадельфия
But
if
you
feel
me
Но
если
ты
чувствуешь
меня,
You
begin
to
see
the
real
me
То
начинаешь
видеть
настоящего
меня
The
guy
behind
the
words
Парня
за
словами
The
man
who
always
sees
the
worst
Человека,
который
всегда
видит
худшее
The
dude
that's
always
feeling
cursed
Типа,
которого
постоянно
преследуют
проклятия
Always
shaken
never
stirred
Всегда
взбудоражен,
но
не
перемешан
Always
seen
as
real
disturbed
Всегда
считают
психически
неуравновешенным
This
has
gotten
so
absurd
Это
стало
настолько
абсурдным
I
guess
it
must
have
not
occurred
Наверное,
некоторым
не
приходило
в
голову,
To
some
that
I
stay
undeterred
Что
я
остаюсь
непоколебимым
Can't
phase
me
Не
можешь
меня
задеть,
Nothing
really
gets
to
me
Ничто
на
самом
деле
до
меня
не
доходит
Except
the
things
inside
my
head
Кроме
того,
что
происходит
у
меня
в
голове
Just
mentally
Просто
ментально
I'm
not
fine,
but
you
Я
не
в
порядке,
но
ты
Wouldn't
know
by
looking
at
me
Не
узнаешь,
просто
глядя
на
меня
I
got
a
great
big
smile
У
меня
отличная
улыбка,
So
I
guess
visually
Так
что,
наверное,
визуально
I'm
just
a
goofball
Я
просто
смешной
парень,
I
laugh
it
up
and
trudge
on
Я
смеюсь
и
двигаюсь
дальше
But
in
my
heart
of
hearts
Но
в
глубине
души
I
know
that
something's
going
on
Я
знаю,
что
что-то
не
так
Something
is
wrong
Что-то
не
в
порядке,
And
I
really
don't
know
what
И
я
действительно
не
знаю
что
I
mean,
it
sucks
Знаю,
это
отстой,
But
I
just
have
got
to
suck
it
up
Но
я
просто
должен
с
этим
смириться
I
might
be
stuck
Может,
я
застрял,
But
that's
not
gonna
stop
me
Но
это
не
остановит
меня
I
look
around
Я
оглядываюсь
вокруг
And
see
no
rapper
that
tops
me
И
не
вижу
рэпера,
который
был
бы
лучше
меня
So
I
decided
that
Поэтому
я
решил,
что
I'd
come
at
them
at
top
speed
Я
нападу
на
них
на
полной
скорости
You
can
try
to
block
me
Ты
можешь
попытаться
меня
заблокировать,
But
you
can
never
rock
me
Но
ты
никогда
не
сможешь
меня
сбить
с
толку
You're
not
a
challenge
Ты
не
вызов
Even
when
you're
at
your
best
Даже
когда
ты
на
высоте
You're
not
on
my
level
Ты
не
на
моем
уровне,
So
go
ahead
and
take
my
test
Так
что
попробуй
пройти
мой
тест
But
if
you
fail
Но
если
ты
провалишься,
Then
I
do
to
you
like
all
the
rest
Тогда
я
поступлю
с
тобой,
как
со
всеми
остальными
Put
you
in
a
pile
Сложу
тебя
в
кучу
And
I'll
put
you
all
to
rest
И
дам
тебе
отдохнуть
Look,
I'm
not
trying
Слушай,
я
не
пытаюсь
To
sound
arrogant
Звучать
высокомерно
I
just
know
Я
просто
знаю,
That
I
am
better
than
Что
я
лучше,
чем
The
vast
majority
in
Sweden
Подавляющее
большинство
в
Швеции
That
is
evident
Это
очевидно,
If
you
just
listen
to
my
tracks
Если
ты
просто
послушаешь
мои
треки
There's
your
evidence
Вот
тебе
доказательство
But
it's
screwing
with
my
mind
Но
это
сводит
меня
с
ума,
When
I
am
seeing
that
Когда
я
вижу,
что
All
my
hard
work's
being
ignored
Вся
моя
тяжелая
работа
игнорируется
You
ain't
feeling
that?
Ты
этого
не
чувствуешь?
You
ever
felt
that
way
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
так,
When
what
you're
working
for
Когда
то,
над
чем
ты
работаешь,
Isn't
working
out
Не
получается?
You're
being
shaken
to
your
core?
Тебя
трясет
до
основания?
But
joke's
on
you
Но
шутка
в
том,
It
simply
makes
me
work
more
Это
просто
заставляет
меня
работать
больше
I
will
stand
in
front
of
my
mic
Я
буду
стоять
перед
микрофоном
Until
my
throat
is
sore
Пока
не
охрину
I
will
write
rhymes
Я
буду
писать
рифмы,
'Till
I
can't
write
no
more
Пока
не
смогу
больше
писать
And
I
will
plan
a
tour
И
я
запланирую
тур
That's
longer
than
two
of
yours
Который
будет
длиннее
двух
твоих
But
honestly
Но
честно
говоря,
I
don't
care
about
the
fame
Мне
не
нужна
слава
Money's
not
my
goal
Деньги
- это
не
моя
цель
If
it
was
I'd
be
insane
Если
бы
это
было
так,
я
бы
сошел
с
ума
I
just
wanna
be
able
Я
просто
хочу
иметь
возможность
To
do
this
everyday
Заниматься
этим
каждый
день
Without
worrying
about
rent
Не
беспокоясь
об
аренде
Or
how
I'm
gonna
pay
it
И
о
том,
как
я
буду
ее
платить
It's
been
a
pain
Это
боль,
It's
not
easy
being
indie
Нелегко
быть
независимым
But
I
just
can't
give
up
Но
я
просто
не
могу
сдаться
It
isn't
in
me
Это
не
во
мне
Even
my
friends
have
doubts
Даже
мои
друзья
сомневаются,
They
can't
see
Они
не
видят
The
vision
that
I
have
Видение,
которое
есть
у
меня
But
I
really
believe
Но
я
действительно
верю,
That
hard
work
and
sacrifice
Что
тяжелая
работа
и
жертвы
Eventually
pays
of
В
конечном
итоге
окупаются
And
if
it
doesn't
А
если
нет,
Then
shit,
I
guess
I'm
lost
То,
черт,
я,
наверное,
потерялся
Without
a
paddle
in
shit's
creek
Без
весла
в
дерьмовой
реке,
The
future
might
be
bleak
Будущее
может
быть
мрачным
And
filled
with
mystique
И
полным
тайн
But
I'm
not
gonna
stop
Но
я
не
остановлюсь,
Until
the
day
that
I
reach
my
peak
Пока
не
достигну
своего
пика
I
won't
put
down
my
map
Я
не
опущу
свою
карту,
Until
I
find
what
I
seek
Пока
не
найду
то,
что
ищу
I
will
search
until
the
day
Я
буду
искать,
пока
не
наступит
день,
Where
I'm
too
weak
Когда
я
буду
слишком
слаб,
To
physically
move
on
Чтобы
двигаться
дальше
физически
So
gimme
your
critique
Так
что
давай
свою
критику
You
will
see
the
day
Ты
увидишь
день,
When
what
I
create
is
everywhere
Когда
то,
что
я
создаю,
будет
повсюду
And
before
you
start
complaining
И
прежде
чем
ты
начнешь
жаловаться,
That
life
ain't
fair
Что
жизнь
несправедлива
Just
remember
Просто
помни,
I've
been
in
this
game
for
ten
years
Я
в
этой
игре
уже
десять
лет
I
don't
got
no
more
time
У
меня
больше
нет
времени,
To
waste
on
my
inner
fears
Чтобы
тратить
на
свои
внутренние
страхи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Möller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.