Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vecchio (feat. Rocco F)
Old Man (feat. Rocco F)
E
suono
vecchio
And
I
sound
old
Ma
quale
giovane
giovane
giovane
But
what
young
young
young
Non
capisco
tutti
questi
qua
I
don't
understand
all
these
guys
Ora
che
sono
vecchio
Now
that
I'm
old
Potrei
ascoltarvi
e
non
sentire
niente
I
could
listen
to
you
and
hear
nothing
Sarà
che
sono
vecchio
It
must
be
because
I'm
old
Tu
che
sei
giovane
giovane
giovane
You
who
are
young
young
young
Saprai
fare
di
meglio
You'll
do
better
Sei
della
srtada
e
la
saprai
percorrere
You're
on
the
road
and
you'll
know
how
to
travel
it
Ascolta
e
fidati
di
un
vecchio
Listen
and
trust
an
old
man
Il
mio
nome
in
questa
zona
è
rispettato
a
priori
My
name
in
this
area
is
respected
a
priori,
girl
A
chi
si
è
paragonato
gli
han
portato
i
fiori
Those
who
compared
themselves
to
me
were
brought
flowers
Resto
immune
da
minorenni
in
moda
trap
I
remain
immune
to
underage
kids
in
trendy
trap
Il
giorno
che
tu
salvi
il
mondo
è
su
memory
card
The
day
you
save
the
world
is
on
a
memory
card
Il
tuo
idolo
in
treccine
Sansone
Your
idol
in
braids,
Samson
Se
gli
taglio
quelle
torna
un
povero
coglione
If
I
cut
those
off,
he
becomes
a
poor
fool
Rest
in
peace
and
don't
worry
Rest
in
peace
and
don't
worry
Il
mio
lo
chiamano
cinofilo
perché
ha
allenato
i
colli
Mine
is
called
a
dog
lover
because
he
trained
necks
(tough
guys)
Io
sono
fidenza
city
stupida
bibbi
I'm
Fidenza
City,
stupid
baby
Spero
che
il
vostro
buonismo
non
vi
lasci
vivi
I
hope
your
good
nature
doesn't
leave
you
alive
A
queste
nuove
leve
cambio
i
pannolini
I
change
diapers
for
these
new
recruits
E
il
tuo
rapper
preferito
sbaglia
i
congiuntivi
And
your
favorite
rapper
makes
grammar
mistakes
Marquino
last
punchliner
alive
Marquino
last
punchliner
alive
Merito
di
più
almeno
qualche
K
a
live
I
deserve
more,
at
least
a
few
K
per
live
show
Ma
se
mi
tolgono
il
saluto
forse
è
meglio
But
if
they
stop
greeting
me
maybe
it's
better
Fanno
i
capi
ma
non
vedo
il
mio
stipendio
They
act
like
bosses
but
I
don't
see
my
paycheck
E
suono
vecchio
And
I
sound
old
Ma
quale
giovane
giovane
giovane
But
what
young
young
young
Non
capisco
tutti
questi
qua
I
don't
understand
all
these
guys
Ora
che
sono
vecchio
Now
that
I'm
old
Potrei
ascoltarvi
e
non
sentire
niente
I
could
listen
to
you
and
hear
nothing
Sarà
che
sono
vecchio
It
must
be
because
I'm
old
Tu
che
sei
giovane
giovane
giovane
You
who
are
young
young
young
Saprai
fare
di
meglio
You'll
do
better
Sei
della
srtada
e
la
saprai
percorrere
You're
on
the
road
and
you'll
know
how
to
travel
it
Ascolta
e
fidati
di
un
vecchio
Listen
and
trust
an
old
man
Tocco
un
beat
e
ogni
desiderio
te
lo
avvero
I
touch
a
beat
and
I
make
every
wish
come
true
for
you,
darling
Se
ti
concentri
trema
tutto
come
a
Sarajevo
If
you
concentrate
everything
shakes
like
in
Sarajevo
Ora
che
sono
qui
ti
piacerebbe
Now
that
I'm
here
you'd
like
it
Tu
metti
un
rapper
scarso
affianco
a
me
migliorerebbe
You
put
a
weak
rapper
next
to
me,
he'd
improve
Se
scrivi
Project
Hope
mettici
la
p
maiuscola
If
you
write
Project
Hope
put
a
capital
P
Tu
al
massimo
una
spalla
frate
passami
la
brugola
You're
at
most
a
sidekick,
bro,
pass
me
the
Allen
wrench
Sono
fuori
da
quando
passavo
i
floppy
I've
been
out
since
I
was
handing
out
floppies
Pensavano
che
floppassi
ma
non
mi
fotti
They
thought
I'd
flop
but
you
can't
screw
me
Rocco
F
ti
tiro
il
fiato
come
un
ms
Rocco
F
I'm
breathing
on
you
like
an
ms
(messenger)
Di
te
ora
manco
mi
ricordo
sei
un
sms
Now
I
don't
even
remember
you,
you're
an
sms
(text
message)
Che
tutti
questi
sbarbatelli
con
la
faccia
All
these
beardless
kids
with
the
face
Io
mi
faccio
leccare
un
po'
tutto
il
cazzo
e
altre
prelibatezze
I
get
my
whole
dick
licked
and
other
delicacies
Adesso
calmati
Now
calm
down
Prendo
fiato
perché
a
quest'età
l'infarto
non
lo
sai
ma
è
dietro
l'angolo
I'm
taking
a
breath
because
at
this
age,
you
don't
know
it,
but
a
heart
attack
is
just
around
the
corner
Ma
col
cazzo
che
mi
fermerete
But
you're
not
going
to
stop
me
Adesso
che
sti
figli
di
puttana
se
la
cantano
Now
that
these
sons
of
bitches
are
singing
it
E
suono
vecchio
And
I
sound
old
Ma
quale
giovane
giovane
giovane
But
what
young
young
young
Non
capisco
tutti
questi
qua
I
don't
understand
all
these
guys
Ora
che
sono
vecchio
Now
that
I'm
old
Potrei
ascoltarvi
e
non
sentire
niente
I
could
listen
to
you
and
hear
nothing
Sarà
che
sono
vecchio
It
must
be
because
I'm
old
Tu
che
sei
giovane
giovane
giovane
You
who
are
young
young
young
Saprai
fare
di
meglio
You'll
do
better
Sei
della
srtada
e
la
saprai
percorrere
You're
on
the
road
and
you'll
know
how
to
travel
it
Ascolta
e
fidati
di
un
vecchio
Listen
and
trust
an
old
man
E
suono
vecchio
And
I
sound
old
Ma
quale
giovane
giovane
giovane
But
what
young
young
young
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Morini
Альбом
Vecchio
дата релиза
03-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.