Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
non
voglio
una
vita
da
film
ah
ye
Ich
will
kein
Leben
wie
im
Film,
ah
ye
Davanti
ai
film
mi
addormento
Vor
Filmen
schlafe
ich
ein
Forse
è
anche
meglio
così
ah
ye
Vielleicht
ist
es
auch
besser
so,
ah
ye
Non
vado
dove
tira
il
vento
Ich
gehe
nicht,
wohin
der
Wind
weht
Frega
niente
di
morire
ricco
Mir
ist
es
egal,
reich
zu
sterben
Nella
bara
sai
mica
li
spedi
Im
Sarg
kannst
du
sie
eh
nicht
ausgeben
Ma
se
vinco
giuro
che
sparico
Aber
wenn
ich
gewinne,
schwöre
ich,
verschwinde
ich
Sopra
un'isola
con
la
mia
Wendy
Auf
eine
Insel
mit
meiner
Wendy
Non
voglio
morire
dentro
un
magazzino
Ich
will
nicht
in
einem
Lagerhaus
sterben
Ma
in
copertina
sopra
un
noto
magazine
Sondern
auf
dem
Cover
eines
bekannten
Magazins
Io
c'ho
pochi
amici
e
sai
mi
bastano
loro
Ich
habe
wenige
Freunde
und,
weißt
du,
sie
genügen
mir
Ti
batto
e
non
è
un
caso
alla
detective
Goro
Ich
schlage
dich,
und
es
ist
kein
Zufall,
wie
Detektiv
Goro
Nelle
tasche
non
grammi
ho
le
chiavi
dell'auto
In
den
Taschen
keine
Gramm,
ich
habe
die
Autoschlüssel
Nella
vita
ho
imparato
a
esser
cauto
Im
Leben
habe
ich
gelernt,
vorsichtig
zu
sein
Stupide
groupies
Dumme
Groupies
Per
un
like
vi
fareste
anche
i
muri
(wtf)
Für
ein
Like
würdet
ihr
sogar
die
Wände
nehmen
(wtf)
A
voi
non
frega
del
rap
a
voi
piacciono
i
rappers
Euch
interessiert
der
Rap
nicht,
euch
gefallen
die
Rapper
Provare
il
contrario
non
vi
riuscirebbe
Das
Gegenteil
zu
beweisen,
würde
euch
nicht
gelingen
Io
non
voglio
una
vita
da
film
ah
ye
Ich
will
kein
Leben
wie
im
Film,
ah
ye
Davanti
ai
film
mi
addormento
Vor
Filmen
schlafe
ich
ein
Forse
è
anche
meglio
così
ah
ye
Vielleicht
ist
es
auch
besser
so,
ah
ye
Non
vado
dove
tira
il
vento
Ich
gehe
nicht,
wohin
der
Wind
weht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Morini
Альбом
Vecchio
дата релиза
03-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.