Текст и перевод песни Xhensila - Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
di
që
ti
e
ke
t'veshtirë
me
ni
pak
mall
I
know
you're
struggling
with
a
bit
of
longing
Tash
po
kërkoj
motivin
me
u
ni
e
gjallë
Now
I'm
looking
for
the
reason
to
be
alive
again
Ça
ki?
Ça
ki?
A
bon
me
dit
ku
je
ketë
natë?
What's
wrong?
What's
wrong?
Can
you
tell
me
where
you
are
tonight?
E
jam
frigu
vetëm
me
shku
në
shtrat
I'm
afraid
to
go
to
bed
alone
Ma-ma-ma-ma
ke
ndal
frymarrjen
You-you-you-you've
stopped
my
breath
E
ke
vra
ti
zemrën
time
You
stole
my
heart
Kush
po
lun
me
buzët
e
tuja
Who
is
pleading
with
your
lips
E
t'ka
bo
ty
fije
fije
And
made
you
thread
by
thread
Sa
të
perëndoj
dhe
hëna
As
the
sun
sets
and
the
moon
Me
ty
po
du
me
u
nis
I
want
to
leave
with
you
Pa-ram-pa-pam-pa-pam-pam
Un-pre-pa-pam-pa-pam-pam
Me
një
tango
në
Paris
With
a
tango
in
Paris
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Je
i
jemi,
po
ta
them
I
love
you,
I'm
telling
you
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Tous
les
jours
je
t'aime,
je
t'aime
Every
day
I
love
you,
I
love
you
Ma
ke
myll,
ma
ke
myll,
ma
ke
myll
ti
You've
enchanted
me,
you've
enchanted
me,
you've
enchanted
me
Ma
ke
myll,
ma
ke
myll,
ma
ke
myll
ti
You've
enchanted
me,
you've
enchanted
me,
you've
enchanted
me
Zemrën
ma
ke
myll,
po
unë
du
me
t'hy
aty
You've
enchanted
my
heart,
but
I
want
to
enter
it
Ma
ke
myll,
ma
ke
myll,
ma
ke
myll
ti
You've
enchanted
me,
you've
enchanted
me,
you've
enchanted
me
Ma
ke
myll,
ma
ke
myll,
ma
ke
myll
ti
You've
enchanted
me,
you've
enchanted
me,
you've
enchanted
me
Zemrën
ma
ke
myll,
po
unë
du
me
t'hy
aty
You've
enchanted
my
heart,
but
I
want
to
enter
it
E
di
që
ti
e
ke
t'veshtirë
me
ni
pak
mall
I
know
you're
struggling
with
a
bit
of
longing
Por
unë
kërkoj
motivin
me
u
ni
e
gjallë
But
I'm
looking
for
the
reason
to
be
alive
again
Nga
qielli
po
afrohet
befas
një
shtrëngat
A
sudden
embrace
is
coming
from
the
sky
E
jam
frigu
me
shku
sonte
vetëm
në
shtrat
I'm
afraid
to
go
to
bed
alone
tonight
Ma-ma-ma
ma
ke
ndal
frymarrjen
You-you-you-you've
stopped
my
breath
E
ke
vra
ti
zemrën
time
You
stole
my
heart
Kush
po
lun
me
buzët
e
tuja
Who
is
pleading
with
your
lips
E
t'ka
bo
ty
fije
fije
And
made
you
thread
by
thread
Sa
te
perëndoj
dhe
hëna
As
the
sun
sets
and
the
moon
Me
ty
po
du
me
u
nis
I
want
to
leave
with
you
Pa-ram-pa-pam-pa-pam-pam
Un-pre-pa-pam-pa-pam-pam
Me
një
tango
në
Paris
With
a
tango
in
Paris
Ma-ma-ma
ma
ke
ndal
frymarrjen
You-you-you-you've
stopped
my
breath
E
ke
vra
ti
zemrën
time
You
stole
my
heart
Kush
po
lun
me
buzët
e
tuja
Who
is
pleading
with
your
lips
E
t'ka
bo
ty
fije
fije
And
made
you
thread
by
thread
Sa
te
perëndoj
dhe
hëna
As
the
sun
sets
and
the
moon
Me
ty
po
du
me
u
nis
I
want
to
leave
with
you
Pa-ram-pa-pam-pa-pam-pam
Un-pre-pa-pam-pa-pam-pam
Me
një
tango
në
Paris
With
a
tango
in
Paris
Ma
ke
myll,
ma
ke
myll,
ma
ke
myll
ti
You've
enchanted
me,
you've
enchanted
me,
you've
enchanted
me
Ma
ke
myll,
ma
ke
myll,
ma
ke
myll
ti
You've
enchanted
me,
you've
enchanted
me,
you've
enchanted
me
Zemrën
ma
ke
myll,
po
unë
du
me
t'hy
aty
You've
enchanted
my
heart,
but
I
want
to
enter
it
Ma
ke
myll,
ma
ke
myll,
ma
ke
myll
ti
You've
enchanted
me,
you've
enchanted
me,
you've
enchanted
me
Ma
ke
myll,
ma
ke
myll,
ma
ke
myll
ti
You've
enchanted
me,
you've
enchanted
me,
you've
enchanted
me
Zemrën
ma
ke
myll,
po
unë
du
me
t'hy
aty
You've
enchanted
my
heart,
but
I
want
to
enter
it
Ma-ma-ma
ma
ke
ndal
frymarrjen
You-you-you-you've
stopped
my
breath
E
ke
vra
ti
zemrën
time
You
stole
my
heart
Kush
po
lun
me
buzët
e
tuja
Who
is
pleading
with
your
lips
E
t'ka
bo
ty
fije
fije
And
made
you
thread
by
thread
Sa
te
perëndoj
dhe
hëna
As
the
sun
sets
and
the
moon
Me
ty
po
du
me
u
nis
I
want
to
leave
with
you
Pa-ram-pa-pam-pa-pam-pam
Un-pre-pa-pam-pa-pam-pam
Me
një
tango
në
Paris
With
a
tango
in
Paris
Je
t'aime,
je
t'aime
Je
t'aime,
je
t'aime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pirro Gaqo Cako, Darko Dimitrov
Альбом
Paris
дата релиза
24-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.