Xhuzer feat. Josexu - Eterno vacío - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xhuzer feat. Josexu - Eterno vacío




Eterno vacío
Eternal emptiness
Y sonrió, pero por dentro me siento hundido
And I smiled, but inside I feel sunk,
Con ganas de buscar un final a este corazón perdido
Wanting to find an end to this lost heart
Mi mente está rota desde crio
My mind is broken since I was a kid
Herido y sin alivio, mi mundo ya no gira todo pierde su sentido
Wounded and without relief, my world no longer turns, everything loses its meaning
A solas y en silencio pensando nada me detiene
Alone and in silence thinking, nothing stops me
Apenas se quién soy, a dónde voy
I barely know who I am, where I'm going
No trato de explicarlo pues nunca me entienden
I don't try to explain it because they never understand me
Que yo estoy jodido no entiendo el puto motivo
That I'm fucked up, I don't understand the fucking reason why
Que sólo busco la luz al final del túnel
That I only look for the light at the end of the tunnel
El espejo mi reflejo, en el cora un vacío eterno
The mirror my reflection, in the heart an eternal void
Que todo me supera, que todo me consume
That everything overcomes me, that everything consumes me
La sangre me rodea y el vacío a se une
The blood surrounds me and the emptiness joins me
Y ahora siento esa liberta que tanto busqué
And now I feel that freedom that I searched for so much
La sangre rodea mi cuerpo mi alma ya se fue
The blood surrounds my body, my soul is gone
Mis ojos ya cerrados dormido me hacen parecer
My eyes are already closed, they make me look asleep
Se que no era mi lugar lamento el daño que causé
I know it wasn't my place, I regret the damage I caused
Mírame a los ojos
Look into my eyes
Y dime lo que ves
And tell me what you see
Ya no queda nada
There's nothing left
Mi alma se apaga
My soul is fading away
No veo motivos pa seguir en el camino
I see no reason to continue on the path
Mi corazón no late como antes apenas vivo
My heart doesn't beat like it used to, I barely live
El frio y el vacío son mis fieles enemigos
The cold and emptiness are my faithful enemies
No queda esperanza en el eterno vacío
There is no hope in the eternal void
No veo motivos pa seguir en el camino
I see no reason to continue on the path
Mi corazón no late como antes apenas vivo
My heart doesn't beat like it used to, I barely live
El frio y el vacío son mis fieles enemigos
The cold and emptiness are my faithful enemies
No queda esperanza en el eterno vacío
There is no hope in the eternal void
Estoy cansado de que me mires así
I'm tired of you looking at me like that
No voy a cambiar, aunque me lo quieras pedir
I'm not going to change, even if you ask me to
No puedo salir y asegurarte una sonrisa
I can't go out and assure you a smile
Como la que me das, yo la borro como tiza
Like the one you give me, I erase it like chalk
Estoy enganchado a pensamientos rotatorios
I'm hooked on rotating thoughts
Apartado de todo, no importa, me quedo solo
Away from everything, it doesn't matter, I stay alone
Yo con mis demonios, ódiame que yo me odio
Me with my demons, hate me, I hate myself
Cada vez más cerca de otro maldito episodio
Getting closer to another damn episode
Quizá tenga la culpa de que todo esto me pase
Maybe it's my fault that all this is happening to me
Siempre he sido un raro por quedarme como en trance
I've always been a weirdo for staying in a trance
Algo me pasa que me hace que ya no avance
Something happens to me that makes me not move forward anymore
No hace falta que lo digas, yo ya no soy el de antes
No need to say it, I'm not the same as before
Un día quise cambiar, pero toditos me fallaron
One day I wanted to change, but they all let me down
Quisieron medicarme, pero tampoco acertaron
They wanted to medicate me, but they didn't get it right either
Ahora soy un tiburón, todos se alejan en el barrio
Now I'm a shark, everyone runs away in the neighborhood
Tengo un trastorno mental y te jode si no me callo
I have a mental disorder and it bothers you if I don't shut up
Estoy olvidado, demuestra lo contrario
I'm forgotten, prove otherwise
Es mejor estar solo que mal acompañado
It's better to be alone than in bad company
Eso dilo tú, no aporto nada estando al lado
You say that, I don't contribute anything by being next to you
Quisiera que te quedaras, pero dime cómo lo hago
I wish you would stay, but tell me how I do it
Si estoy encerrado en esta cárcel depresiva
If I'm locked up in this depressive prison
No quisiera contagiarte de mentalidad suicida
I wouldn't want to infect you with a suicidal mentality
Estoy enfermo y parece que es de por vida
I'm sick and it seems like it's for life
Esta sonrisa falsa ya se me hizo rutina
This fake smile has become my routine
Mírame a los ojos
Look into my eyes
Y dime lo que ves
And tell me what you see
Ya no queda nada
There's nothing left
Mi alma se apaga
My soul is fading away
No veo motivos pa seguir en el camino
I see no reason to continue on the path
Mi corazón no late como antes apenas vivo
My heart doesn't beat like it used to, I barely live
El frio y el vacío son mis fieles enemigos
The cold and emptiness are my faithful enemies
No queda esperanza en el eterno vacío
There is no hope in the eternal void
No veo motivos pa seguir en el camino
I see no reason to continue on the path
Mi corazón no late como antes apenas vivo
My heart doesn't beat like it used to, I barely live
El frio y el vacío son mis fieles enemigos
The cold and emptiness are my faithful enemies
No queda esperanza en el eterno vacío
There is no hope in the eternal void
Yeh, Nuclear Rap Récords
Yeh, Nuclear Rap Récords
Dos Mil Siempre
Two Thousand Always
Josexu
Josexu
Infausto en el Beat
Infausto on the Beat
X-H-U-Z-E-R
X-H-U-Z-E-R
TRASTORNADO
DERANGED





Авторы: Ricardo Avelar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.