Текст и перевод песни Xhuzer - Soy un chico roto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy un chico roto
I'm a Broken Boy
Es
un
día
más,
también
es
un
día
menos
It's
another
day,
also
one
day
less
Me
importan
muy
poco
los
días
que
llevo
I
care
very
little
about
the
days
I
have
Es
un
día
más
para
echarme
de
menos
It's
another
day
to
miss
myself
Cuando
era
feliz
antes
de
este
agujero
When
I
was
happy
before
this
hole
Quisiera
salir
de
esto,
pero
no
puedo
I
would
like
to
get
out
of
this,
but
I
can't
Quisiera
matarme,
pero
no
debo
I
would
like
to
kill
myself,
but
I
shouldn't
¿Tú
quieres
quedarte
conmigo
de
nuevo?
Do
you
want
to
stay
with
me
again?
Quisiera
quererte,
pero
¿Cómo
hacerlo?
I
would
like
to
love
you,
but
how
can
I
do
it?
No
es
nada
fácil
vivir
lo
que
vivo
It's
not
easy
to
live
what
I
live
Esto
no
es
vida,
no
tiene
sentido
This
is
not
life,
it
makes
no
sense
Desde
hace
mucho
que
no
he
sonreído
I
haven't
smiled
for
a
long
time
Pienso
marcharme,
pero
sin
decirlo
I
plan
to
leave,
but
without
saying
so
Un
día
me
dijiste
-Inténtalo,
tú
puedes-
One
day
you
told
me
-Try
it,
you
can-
Y
mira,
estoy
cansado,
nada
sucede
And
look,
I'm
tired,
nothing
happens
¿Tú
crees
que
no
lucho?
¿Crees
que
no
me
duele?
Do
you
think
I
don't
fight?
Do
you
think
I
don't
hurt?
¿Crees
que
estoy
jugando
porque
me
entretiene?
Do
you
think
I'm
playing
because
it
entertains
me?
Si
es
que
no
me
entiendes
mira
largo
de
aquí
If
you
don't
understand
me,
look
away
from
here
Que
puede
que
para
mañana
todo
llegue
a
su
fin
Because
maybe
tomorrow
everything
will
come
to
an
end
Estoy
cansado
de
la
vida
que
me
hace
sufrir
I'm
tired
of
the
life
that
makes
me
suffer
No
quiero
mirarte
llorando
si
tú
me
ves
así
I
don't
want
to
see
you
crying
if
you
see
me
like
this
Quisiera
pedir
ayuda,
pero
no
la
sé
pedir
I
would
like
to
ask
for
help,
but
I
don't
know
how
to
ask
for
it
Quisiera
que
fuera
más
fuerte,
pero
mírame
aquí
I
wish
I
was
stronger,
but
look
at
me
here
Estoy
luchando
con
mis
demonios
escapando
de
mí
I'm
fighting
my
demons
running
away
from
myself
Para
que
el
día
de
mañana
quizá
pueda
ser
feliz
So
that
tomorrow
maybe
I
can
be
happy
Soy
un
chico
roto
con
un
corazón
de
loco
I'm
a
broken
boy
with
a
crazy
heart
A
la
tristeza
di
mi
voto,
en
cada
lágrima
yo
floto
I
gave
my
vote
to
sadness,
I
float
in
every
tear
Si
me
miras
a
los
ojos
notarás
que
ya
soy
otro
If
you
look
into
my
eyes,
you
will
notice
that
I
am
already
another
Lo
siento,
ya
no
cambio,
ya
no
soy
el
de
la
foto
I'm
sorry,
I
don't
change
anymore,
I'm
not
the
one
in
the
photo
anymore
Soy
un
chico
roto
con
un
corazón
de
loco
I'm
a
broken
boy
with
a
crazy
heart
A
la
tristeza
di
mi
voto,
en
cada
lágrima
yo
floto
I
gave
my
vote
to
sadness,
I
float
in
every
tear
Si
me
miras
a
los
ojos
notarás
que
ya
soy
otro
If
you
look
into
my
eyes,
you
will
notice
that
I
am
already
another
Lo
siento,
ya
no
cambio,
ya
no
soy
el
de
la
foto
I'm
sorry,
I
don't
change
anymore,
I'm
not
the
one
in
the
photo
anymore
Soy
un
chico
roto,
pero
sin
reparo
I'm
a
broken
boy,
but
without
repair
Depresión
piloto
con
nada
comparo
Pilot
depression
I
compare
to
nothing
Dentro
en
mi
cabeza
todo
suena
raro
Inside
my
head
everything
sounds
weird
Hay
un
rompecabezas
que
no
puedo
armarlo
There's
a
puzzle
I
can't
put
together
Mucho
he
luchado
y
me
falta
una
pieza
I've
fought
a
lot
and
I'm
missing
a
piece
No
puedo
encontrarla,
me
falta
limpieza
I
can't
find
it,
I
need
cleaning
Tonto
corazón
que
diario
se
tropieza
Silly
heart
that
stumbles
every
day
El
cuchillo
en
la
mesa
y
mi
risa
traviesa
The
knife
on
the
table
and
my
crooked
laugh
¿Cuándo
se
apagarán
las
voces
que
me
detonan?
When
will
the
voices
that
detonate
me
go
out?
Porque
cuando
llega
ese
momento
todo
empeora
Because
when
that
moment
comes,
everything
gets
worse
Mi
madre
llora,
mi
padre
se
droga
My
mother
cries,
my
father
does
drugs
Solamente
me
queda
de
amiga
una
maldita
soga
All
I
have
left
is
a
goddamn
rope
as
a
friend
Cuando
más
te
necesito
es
cuando
menos
estás
When
I
need
you
most
is
when
you
are
least
Espero
que
para
mañana
me
puedas
encontrar
I
hope
you
can
find
me
tomorrow
Sino
tú
date
media
vuelta
y
no
vuelvas
a
llamar
If
not,
turn
around
and
don't
call
again
Lo
siento
mucho
si
me
quieres,
pero
no
puedo
amar
I'm
so
sorry
if
you
love
me,
but
I
can't
love
Soy
un
chico
roto
con
un
corazón
de
loco
I'm
a
broken
boy
with
a
crazy
heart
A
la
tristeza
di
mi
voto,
en
cada
lágrima
yo
floto
I
gave
my
vote
to
sadness,
I
float
in
every
tear
Si
me
miras
a
los
ojos
notarás
que
ya
soy
otro
If
you
look
into
my
eyes,
you
will
notice
that
I
am
already
another
Lo
siento,
ya
no
cambio,
ya
no
soy
el
de
la
foto
I'm
sorry,
I
don't
change
anymore,
I'm
not
the
one
in
the
photo
anymore
Soy
un
chico
roto
con
un
corazón
de
loco
I'm
a
broken
boy
with
a
crazy
heart
A
la
tristeza
di
mi
voto,
en
cada
lágrima
yo
floto
I
gave
my
vote
to
sadness,
I
float
in
every
tear
Si
me
miras
a
los
ojos
notarás
que
ya
soy
otro
If
you
look
into
my
eyes,
you
will
notice
that
I
am
already
another
Lo
siento,
ya
no
cambio,
ya
no
soy
el
de
la
foto
I'm
not
the
one
in
the
photo
anymore
Ya
no
soy
el
de
la
foto...
I'm
not
the
one
in
the
photo
anymore...
Ya
no
soy
el
de
la
foto...
I'm
not
the
one
in
the
photo
anymore...
Puede
que
mañana
diga
que
ya
soy
otro
Maybe
tomorrow
I
will
say
that
I
am
already
another
Pero
no
sé,
dime
¿Cómo
lo
hago?
But
I
don't
know,
tell
me
how
do
I
do
it?
A
los
ojos
del
otro
soy
un
chico
raro
In
the
eyes
of
the
other
I
am
a
strange
boy
Corazón
amargo,
cuídate,
me
largo
Bitter
heart,
take
care,
I'm
leaving
No
sé
cómo
curar
esto
que
hace
daño
I
don't
know
how
to
cure
this
that
hurts
Soy
un
chico
roto
con
un
corazón
de
loco
I'm
a
broken
boy
with
a
crazy
heart
A
la
tristeza
di
mi
voto,
en
cada
lágrima
yo
floto
I
gave
my
vote
to
sadness,
I
float
in
every
tear
Si
me
miras
a
los
ojos
notarás
que
ya
soy
otro
If
you
look
into
my
eyes,
you
will
notice
that
I
am
already
another
Lo
siento,
ya
no
cambio,
ya
no
soy
el
de
la
foto
I'm
sorry,
I
don't
change
anymore,
I'm
not
the
one
in
the
photo
anymore
Soy
un
chico
roto
con
un
corazón
de
loco
I'm
a
broken
boy
with
a
crazy
heart
A
la
tristeza
di
mi
voto,
en
cada
lágrima
yo
floto
I
gave
my
vote
to
sadness,
I
float
in
every
tear
Si
me
miras
a
los
ojos
notarás
que
ya
soy
otro
If
you
look
into
my
eyes,
you
will
notice
that
I
am
already
another
Lo
siento,
ya
no
cambio,
ya
no
soy
el
de
la
foto
I'm
sorry,
I
don't
change
anymore,
I'm
not
the
one
in
the
photo
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Avelar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.