Текст и перевод песни Xhuzer - Un Estudiante Brillante
Un Estudiante Brillante
A Brilliant Student
Esto
así
comienza
con
una
cheve
en
la
mano
It
all
starts
like
this
with
a
beer
in
my
hand
Aquí
en
mi
pinche
casa
donde
me
mantengo
sano
Here
in
my
damn
house
where
I
stay
healthy
Que
me
llamen
enano,
que
me
llamen
borracho
They
can
call
me
short,
they
can
call
me
drunk
Que
me
llamen
el
novio,
el
amante
o
el
sancho
They
can
call
me
the
boyfriend,
the
lover,
or
the
pimp
Que
no
vine
a
hacer
panchos,
pero
no
les
daré
gusto
I
didn't
come
to
make
excuses,
but
I
won't
give
them
the
pleasure
La
gente
cuando
me
mira,
dicen
que
les
di
un
susto
People,
when
they
look
at
me,
say
I
gave
them
a
fright
Y
yo
sigo
a
gusto,
yo
sé
que
no
estoy
guapo
And
I
continue
on,
I
know
I'm
not
handsome
Detrás
de
lo
elegante
se
encuentra
el
pinche
naco
Behind
the
elegant,
you
find
the
damn
hillbilly
Adicto
a
los
tacos
y
amante
del
cotorreo
Addicted
to
tacos
and
a
lover
of
banter
Un
rapero
flojo
que
es
odiante
del
perreo
A
lazy
rapper
who
hates
reggaeton
Humilde
y
desmadroso
100%
estudiante
Humble
and
crazy
100%
student
Odia
a
Belanova
pero
gusta
Pedro
Infante
Hates
Belanova
but
likes
Pedro
Infante
Alcohólico
anónimo
de
listo
soy
antónimo
Anonymous
alcoholic,
the
opposite
of
smart
Que
no
chinga
al
prójimo,
soy
un
vato
muy
óptimo
I
don't
fuck
with
my
neighbor,
I'm
a
very
optimal
dude
Un
poco
educado
pero
nadie
me
pela
A
little
educated,
but
nobody
pays
attention
to
me
No
sé
por
qué
las
chicas
no
me
miran
en
la
escuela
I
don't
know
why
the
girls
don't
look
at
me
at
school
Tal
vez
sea
por
mi
cara
que
parezco
un
nerd
amargo
Maybe
it's
because
of
my
face
that
I
look
like
a
bitter
nerd
O
tal
vez
por
el
pinche
olor
a
perro
que
me
cargo
Or
maybe
it's
because
of
the
damn
dog
smell
I
carry
with
me
Es
que
yo
no
entiendo
por
qué
las
chicas
son
raras
I
just
don't
understand
why
girls
are
so
strange
Prefiero
graffitiar
pero
las
latas
están
caras
I
prefer
to
do
graffiti,
but
the
cans
are
expensive
Me
corren
de
la
prepa
porque
dicen
que
no
es
lógico
They
kick
me
out
of
high
school
because
they
say
it's
not
logical
Que
haga
bromas
pesadas
como
que
eso
es
un
zoológico
That
I
play
heavy
jokes
like
this
is
a
zoo
No
sé
de
qué
manera
caerle
bien
al
director
I
don't
know
how
to
get
on
the
principal's
good
side
La
última
ocasión
eché
en
su
silla
corrector
The
last
time
I
put
white-out
on
his
chair
Puse
una
página
en
la
clase
de
informática
I
put
up
a
page
in
computer
class
Pero
era
pornográfica
yo
no
tuve
la
táctica
But
it
was
pornographic,
I
didn't
have
the
tactic
Y
menos
en
matemáticas
ahí
estoy
pa
llorar
And
even
less
so
in
math,
I'm
there
to
cry
Que
disque
el
pinche
profe
porque
no
sé
ni
sumar
The
damn
teacher
complains
because
I
don't
even
know
how
to
add
Es
que
nunca
exento,
pero
créanme
que
lucho
I
never
get
exempted,
but
believe
me,
I
struggle
Bueno
no
historia,
eso
ya
paso
hace
mucho
Well,
not
history,
that
was
a
long
time
ago
Ya
no
voy
a
pintura
la
maestra
es
de
Marte
I
don't
go
to
art
class
anymore,
the
teacher
is
from
Mars
Le
di
un
grafiti
chido
y
me
dijo
no
era
arte
I
gave
her
a
cool
graffiti
and
she
said
it
wasn't
art
Mejor
la
deje
a
parte
y
preferí
pues
reprobar
Better
to
leave
it
aside
and
I
preferred
to
fail
Mi
jefa
enojada
dijo
¿De
qué
vas
a
trabajar?
My
mom
got
angry
and
said
"What
are
you
going
to
work
as?"
Le
dije
no
se
agüite
jefa
mire
ahí
le
va
I
told
her,
"Don't
worry,
Mom,
look,
here
it
goes
Y
si
ni
una
la
convence
pues
me
dice
ahí
tengo
más
And
if
you're
not
convinced
by
one,
she
tells
me
I
have
more
De
plomero,
de
lechero,
de
albañil
o
carpintero
Plumber,
milkman,
bricklayer,
or
carpenter
No
se
agüite
no
me
muero
puedo
ser
un
carnicero
Don't
worry,
I
won't
die,
I
can
be
a
butcher
Qué
tal
si
soy
un
gasero
o
sino
pues
limosnero
What
if
I'm
a
gasman,
or
else
a
beggar
Primero
lo
primero
por
supuesto
que
rapero
First
things
first,
of
course
a
rapper
Me
regresó
a
la
escuela
en
cuanto
le
dije
rapero
She
sent
me
back
to
school
as
soon
as
I
said
rapper
Y
aquí
sigo
"estudiando"
¿cómo
ven?
¡que
culero!
And
here
I
am
"studying",
what
do
you
think?
How
shitty!
Bueno
pues
no
hay
pedo
es
la
una
y
casi
salgo
Well,
it's
no
big
deal,
it's
one
o'clock
and
I'm
almost
out
Estaba
en
francés
y
de
pronto
sentí
algo
I
was
in
French
class
and
suddenly
I
felt
something
Era
un
pobre
idiota
que
estaba
atrás
de
mí
It
was
a
poor
idiot
who
was
behind
me
Me
pego
un
chicle
en
la
camisa
y
se
la
partí
He
stuck
gum
on
my
shirt
and
I
ripped
it
off
Me
llama
el
director,
pensé
(Pinche
mujer
suela)
The
principal
calls
me,
I
thought
(Damn
woman's
sole)
Que
para
el
día
siguiente
tenía
que
limpiar
la
escuela
That
I
had
to
clean
the
school
the
next
day
Pasa
el
día
siguiente
y
me
dan
un
trapo
tibio
The
next
day
comes
and
they
give
me
a
lukewarm
cloth
Lo
llené
de
tierra
y
pues
a
limpiar
los
vidrios
I
filled
it
with
dirt
and
went
to
clean
the
windows
Que
me
mira
el
direc
y
me
manda
a
mi
salón
The
principal
looks
at
me
and
sends
me
to
my
classroom
La
clase
estaba
aburrida
y
mejor
hice
una
canción
The
class
was
boring
and
I'd
rather
write
a
song
Al
terminar
la
clase
me
tocaba
español
When
class
was
over,
it
was
time
for
Spanish
El
maestro
me
corrió
disque
porque
llevaba
alcohol
The
teacher
kicked
me
out
because
I
supposedly
had
alcohol
Luego
fue
inglés
y
al
teacher
le
dio
coraje
Then
it
was
English
and
the
teacher
got
angry
Nomás
porque
le
dije
yo
no
hablo
su
lenguaje
Just
because
I
told
him
I
don't
speak
his
language
Otra
clase
afuera,
ya
llego
el
receso
Another
class
outside,
recess
is
here
Eso
me
lo
salto
y
en
las
clases
luego
empiezo
I
skip
that
and
start
classes
later
Las
tres
que
me
faltaban
las
pintie
porque
me
estresan
The
three
I
had
left
I
painted
because
they
stress
me
out
Como
chingados
no,
tanto
estudio
hasta
me
tensa
Like
hell
no,
so
much
studying
even
tenses
me
up
Y
es
que
pues
la
escuela
a
media
me
interesa
And
the
thing
is,
I'm
halfway
interested
in
school
Mientras
esté
estudiando
seré
un
dolor
de
cabeza
While
I'm
studying,
I'll
be
a
pain
in
the
ass
Hoy
voy
a
escribir
para
seguir
siendo
brillante
Today
I'm
going
to
write
to
continue
being
brilliant
Y
seguiré
así
para
ser
un
gran
estudiante
And
I'll
continue
like
this
to
be
a
great
student
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Avelar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.